столике.
– Да?
– Мистер Эрнандес, это охрана отеля. Нам сообщили о сирене и дыме на вашем этаже. Вам придется немедленно покинуть номер.
– Пожар? Я слышал сирену.
Он внезапно сел.
– Мы еще не уверены, сэр. Туда отправились люди. Но другие жильцы сообщают о дыме на двадцатом этаже. Прошу вас, сэр, соберите все ценное и будьте готовы к эвакуации по лестнице запасного выхода, пока мы не выясним, что там происходит.
– Хорошо, пока.
Эрнандес соскочил с кровати, и Касси поразилась проворству и быстроте этого тучного человека. Пока он обувался, она переключила приемник на камеру в чулане и нажала кнопку магнитофона. Стала ждать.
Через несколько секунд дверь открылась, на сей раз Эрнандес опустился на колени перед сейфом, а не наклонился над ним. Протянул руку к кнопочной панели и стал набирать номер под зрачком телекамеры. Касси разглядела, что последняя цифра – 2, и записала ее в блокнот.
Когда Эрнандес принялся поспешно вынимать деньги из сейфа и набивать ими карманы, Касси взволнованно вздохнула и включила видеозапись. Просмотрела открывание сейфа опять в замедленном воспроизведении.
На сей раз она все разглядела и вписала в блокнот последнюю недостающую цифру.
4-3-5-1-2
Предаваться радости времени не было. Она включила прямую передачу камеры в спальне. Эрнандес стоял у письменного стола, пристегивая чемоданчик наручниками к запястью. Касси снова позвонила ему. Он поспешно схватил трубку.
– Да?
– Мистер Эрнандес, это охрана. Мы разобрались с проблемой, никакого риска нет. Вам не нужно покидать номер.
– Что произошло?
– Видимо, сирена включилась оттого, что кто-то оставил окурок на тележке горничной возле детектора дыма.
– Ну а теперь выключить ее можете?
– Мы занимаемся этим, сэр. Извините за беспо...
– Это Винсент велел позвонить мне в номер?
Касси на миг растерялась:
– Прошу прощения?
– Винсент Гримальди?
– Нет-нет, сэр. Это установленный порядок. Доброй ночи, сэр.
Она положила трубку. За последние полчаса имя Винсент Гримальди было упомянуто дважды. Касси была уверена, что уже слышала его раньше. Пока она размышляла об этом, сирену наконец выключили.
Касси подошла к двери номера, прислушалась у косяка. Из глубины коридора доносился разговор мужчин. Разобрать слова Касси не могла, но решила, что они обнаружили сигарету, которую она оставила зажженной на тележке горничной под детектором.
Теперь Касси нужно было только, чтобы Эрнандес заснул.
Она снова переключила приемник на камеру в спальне и увидела, что Эрнандес разделся до трусов и майки. Он опять смотрел телевизор, лежа на кровати. Свет шел только от экрана. Касси подумала об имени, которое называли Эрнандес и сопровождавший его охранник. Винсент Гримальди. Имя было знакомым, но Касси не могла припомнить, в связи с чем.
Она набрала номер коммутатора отеля и попросила соединить с Винсентом Гримальди. Через несколько секунд ее соединили, и трубку сняли после первого гудка.
– Охрана, – произнес мужской голос. – Кабинет мистера Гримальди.
– Ой, – сказала Касси. – Кажется, я звоню не туда. Я хотела узнать о предоставлении кредита в казино. Мистер Гримальди занимается этим?
В трубке послышался смешок.
– Он, можно сказать, заправляет всеми делами, но заявок не рассматривает. Мистер Гримальди возглавляет это казино, мэм. Он управляющий. Так что вам нужно спуститься на первый этаж, обратиться с просьбой о кредите в большое кассовое окошко возле сфинкса. Там отнесутся к вам со вниманием.
– Отлично, я так и сделаю. Спасибо.
Касси положила трубку. Теперь она вспомнила, кто такой Винсент Гримальди. Шесть лет назад это имя появлялось во всех газетах в связи с последним делом Макса. Корреспонденты обращались к нему за сведениями.
Она вспомнила, что тогда Гримальди называли начальником охраны казино в «Клеопатре». За шесть лет он поднялся по служебной лестнице до управляющего делами. Возможно, благодаря истории с Максом.
То, что Эрнандес произнес имя Гримальди, Касси не казалось необычным. Вполне можно допустить, что удачливый привилегированный гость казино знает управляющего делами по имени. Касси попыталась выбросить это из головы, но ей не давали покоя воспоминания, пробужденные именем Винсент Гримальди.
Ей требовалось отвлечься. Она поставила приемник-магнитофон рядом со стулом, открыла передний карман рюкзака и достала колоду карт, купленную во «Фламинго». Вынула из нее джокеров, сунула их обратно в футляр и отложила в сторону.
Касси принялась за свое давнее подготовительное занятие – стала тасовать карты. В латексных перчатках это получалось неуклюже: колода у нее развалилась, несколько карт упало на пол. Касси стянула перчатки, подняла карты, потом начала раздачу для блэкджека пяти несуществующим игрокам за столом и себе, игроку заведения.
Переворачивая карты, Касси мысленно твердила присловья штатных игроков казино:
Однако вскоре ее мысли унеслись к знакомству с Максом. Оно вспомнилось ей как случайная встреча родственных душ. Событие, которое происходит на свете не часто и больше никогда не произойдет.
Она сдавала карты для карибского игрока в «Тропикане», и он сел на второе место. У нее кроме него был только один партнер, пожилой азиат на седьмом месте. Макс был красавцем, и Касси невольно наблюдала, как он обращается со своими картами: заслоняет их ладонями, слегка раздвигает, потом быстро кладет на стол и делает ставку.
Но играл Макс опрометчиво, и вскоре Касси стало ясно, что картежник он никудышный. Он проигрывал деньги, но его это как будто не беспокоило. Касси догадалась, что Макс сидит за столом не ради игры – он наблюдает за вторым игроком. Макс замышлял что-то противозаконное, и это делало его еще более интригующим.
Уйдя на перерыв, Касси смотрела от окошка кассира, как Макс наблюдает за азиатом. Наконец объект поднялся и сказал, что больше не играет. Через несколько секунд Макс тоже встал и пошел следом. Остановился, лишь увидя, что азиат вошел в лифт.
И тут Касси сделала свой ход. Подошла вплотную к нему.
– Хочу в напарницы, – сказала она.
Макс в недоумении молча смотрел на нее.
– Не знаю, что ты делаешь, но хочу этому научиться.
Макс смотрел на нее еще несколько секунд, потом его губы изогнулись в легкой улыбке.
– Меня зовут Макс. Хочешь выпить или штатным игрокам это запрещено?
– Запрещено, но я только что отбросила все запреты.
И тут улыбка его стала шире.
Раскладывая на столе карты, Касси поглядывала на экран приемника- магнитофона. В час ночи телеэкран в номере 2014 по-прежнему светился, но Эрнандес лежал под одеялом,