При этом звуке Киббл медленно открыла глаза. Казалось, это движение век истощило все силы в ее громадном теле. Касси опустилась на колени между ее вытянутыми ногами.

– Телма! Телма, что случилось?

Не дожидаясь ответа, который уже знала, Касси подняла руку и сдернула с вешалки два платья. Скомкала оба и придвинулась к Киббл, чтобы приложить их вместо компресса. Увидела единственную огнестрельную рану высоко в ее груди. Оттуда вытекло очень много крови. Касси даже поразилась, что Киббл до сих пор жива. Она прижала платья к ране и посмотрела на ее губы. Они беззвучно шевелились.

– Телма, не говорите. Это вас Карч? Человек по фамилии Карч?

Губы на миг перестали шевелиться, последовал легкий кивок.

– Телма, мне очень жаль.

– ...стрелял в меня из моего пистолета...

Голос ее звучал еле слышно.

– Телма, не говорите. Я вызову помощь. Лежите здесь, я сейчас. Сможете держать это?

Касси подняла левую руку женщины и положила на скомканные платья. Когда разжала пальцы, рука начала падать. Касси дотянулась до пластиковой корзины для белья и придвинула ее. Перевернула и плотно прижала к боку Киббл. Снова подняла левую руку и положила локтем на корзину. Потом прижала ладонью к импровизированному компрессу. Вес громадной руки Киббл удерживал ладонь и компресс на месте.

– Полежите здесь, Телма, – приказала Касси. – Телефона в доме нет. Мне нужно дойти до машины. Я вызову помощь и тут же вернусь. Ладно?

Она подождала и увидела, что челюсть Киббл задрожала – раненая пыталась сказать что-то.

– Не отвечайте! Берегите силы. Помощь скоро прибудет.

Касси стала подниматься, но увидела, что губы Телмы продолжают шевелиться. Она была преисполнена решимости что-то сказать. Касси наклонилась к ней поближе.

– Он знает...

Касси ждала, но ничего не последовало. Она повернулась и взглянула на Киббл:

– Знает? Что?

Киббл посмотрела ей в глаза, и Касси догадалась, что она пытается сказать что-то важное.

– Карч? Телма, что он знает?

И снова наклонилась к ней.

– Твоя дочь. Он... взял ее фотографию.

Касси отшатнулась, будто от удара. Взглянула на Киббл испуганно, встревоженно. Потом посмотрела на стоявшую возле нее наволочку так, словно там находилась бомба, готовая взорваться в любой миг. Схватила ее, перевернула и вытряхнула содержимое. Взяла один из альбомов, который называла школьным, и распахнула. Первой фотографии за прозрачным пластиком не было. На нем черным фломастером было написано сообщение, от которого у нее замерло сердце.

БЕЗ ПОЛИЦЕЙСКИХ

702-881-8787

Касси прекрасно поняла, что это означает.

– Поезжай...

Касси подняла взгляд от альбома к Киббл.

– Поезжай немедленно... забери ее...

Касси секунды две глядела на нее, потом кивнула. Вскочила и выбежала из чулана, взяв только альбом с телефонным номером.

37

Держась на расстоянии трех кварталов, Карч следовал в «линкольне» за белым «вольво», отъехавшим от школы «Страна чудес». Как он и ожидал, путь оказался недолгим. «Вольво» ехал по Лукаут- Маунтин-роуд почти до гребня холма, потом свернул на подъездную аллею дома в стиле двадцатых годов, стоявшего далеко от дороги. Карч замедлил ход и, когда поравнялся с домом, увидел женщину и девочку с ранцем, идущих к парадной двери. Поехал дальше, миновав квартал, и развернулся. Повел машину обратно и остановился на другой стороне улицы, напротив подъездной аллеи, где стоял белый «вольво». Женщина с девочкой уже скрылись в доме.

Карч увидел объявление о продаже дома и другое, поменьше, гласившее, что купчая составлена. Подумал, что к общей картине добавилась еще одна часть. И если он получит возможность спросить Касси Блэк, она ответит, что все началось с этого объявления. Касси увидела его и принялась действовать.

– Вот и вся недолга, – произнес он.

Карч часто поступал так в последнее время – комментировал вслух происходящее, когда никто не мог его слышать. Но относился к этому спокойно. То была фамильная черта. Раньше, сидя в спальне, он слышал, как отец разговаривал с собой перед зеркалом в соседней комнате. Это означало, что он манипулирует монетами между суставами пальцев – сразу обеими руками – или практикуется в карточных фокусах. Отец всегда говорил, что скороговорка так же важна в фокусе, как все, что делаешь руками. Слова тоже нужны для отвода глаз.

Услышав выкрик, Карч взглянул на дом. Девочка вышла наружу. Она переоделась, теперь на ней был хлопчатобумажный комбинезон и рубашка с длинными рукавами. Она гоняла по двору мяч с изображением божьей коровки и находила в этом занятии какой-то повод для криков. В проеме парадной двери стояла женщина и наблюдала за ней. Карч ждал, и наконец женщина вернулась в дом. Видимо, убедилась в безопасности и неприступности двора.

Карч взглянул на часы и стал ждать, когда она вернется снова посмотреть на девочку. Он хотел получить представление об этих интервалах, знать, сколько времени в его распоряжении. Дожидаясь, снова подумал о Касси Блэк. Он верил, что скоро получит козырь в той игре, которую они ведут. И последняя сдача карт будет происходить не на ее столе, а на его.

Женщина вышла через шесть минут. Карч тем временем также считал проезжавшие машины. Проехало всего три. Предсказать появление машин было невозможно, но он решил, что ему нужно управиться за две-три минуты.

Взяв с соседнего сиденья отчет «Ренессанса», Карч еще раз посмотрел на имя. Вышел из машины и пересек дорогу, оглядывая на ходу соседние дома, нет ли свидетелей. Никого не увидел. Карч решил, что для него зажегся зеленый свет и медлить нельзя.

Девочка подняла взгляд от мяча, когда Карч приблизился на несколько футов к штакетному забору, служившему украшением, а не мерой безопасности. Штакетник был чуть выше колена Карча. При необходимости Карч мог протянуть руки и схватить ребенка.

Девочка ничего не говорила. Просто перестала играть и смотрела на него.

– Как дела? – спросил Карч. – Ты Джоди Шо, так ведь?

Девочка оглянулась на дом, но матери в дверях не увидела. Снова посмотрела на Карча.

– Так ведь?

Она кивнула, и Карч сделал последние несколько шагов к забору. Руки он держал в карманах, эта поза подсознательно воспринималась как не угрожающая.

– Я так и подумал. Понимаешь, твой папа отправил меня из конторы привезти тебя на сюрприз- вечеринку.

– Что за сюрприз-вечеринка?

Карч вынул руки из карманов и подошел вплотную к маленькому забору. Принял позу бейсболиста- принимающего, чтобы уменьшить разницу в их росте. Все же лицо его находилось над забором. Он посмотрел поверх головы девочки на парадную дверь. Женщины там не было, но Карч понимал, что времени у него в обрез. Глянул через левое плечо, через правое. Соседей не было видно. Машин тоже. Зеленый свет все еще горел.

– Это вечеринка, которую он устраивает для твоей мамы. Он не хочет, чтобы мама знала о ней. Но там будет очень весело. Будет очень много твоих друзей и даже представление фокусника.

Карч протянул руку к ее правому уху, и откуда ни возьмись в руке оказалась двадцатипятицентовая монета. Вынимая из кармана руку, он держал ее между средним и безымянным пальцами в классическом трюке Гошмена Пинча. Девочка взглянула на монету, и ее рот растянулся в изумленной улыбке.

Вы читаете Луна без курса
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×