агента, даже не знающего, кто с ним работает, – в общем, я думаю, все понятно. Быстро приспособиться ты не мог.

А работа у тебя тонкая. Хороший пример с аспирином, который ты забирал каждый день из тайника в туалете. Ты бы удивился, узнав, сколько агентов требуется, чтобы сфотографировать документы, доставить пленку в лабораторию, имплантировать микроточки в аспирин и переправить в координационный пункт. Агенты, как правило, знают только свой маленький участок работы. А нужно не забывать о конечной цели. Ты участвуешь в одной из самых тонких операций, которые мы когда-либо проводили в Западном полушарии.

Мистер Уоллингфорд вернулся к своему креслу. Джею он показался очень усталым и даже постаревшим. Мелькнула мысль, что до смерти ему не так далеко. Судя по всему, он, Джей, будет упомянут в завещании. Уоллингфорд весьма богат. Почему же этот человек, унаследовавший одно из самых крупных состояний в стране, посвятил свою жизнь жестокому миру международного шпионажа? Как он мог допустить, чтобы не стало такого человека, как Харви Такер?

Будто почувствовав, о чем он думает, Уоллингфорд повернулся к Джею и произнес:

– Я понимаю твои переживания по поводу Такера, но ты должен помнить следующее. Каждый год в этих незримых войнах гибнут тысячи человек. Жаль, конечно, Такера, но потеря одной такой жизни может в будущем способствовать сохранению многих других. Тебе следует помнить, что…

Он умолк, глядя Джею в глаза. Молодой человек судорожно сжал подлокотники кресла.

– А что с моим назначением в Альбукерк, сэр? Кто-нибудь со мной свяжется?

– Первые несколько месяцев ты будешь «спящим» агентом. Сейчас главное – утвердиться там. Штат Нью-Мексико – один из важнейших регионов страны, где проводятся исследования для оборонной промышленности и вооруженных сил. Полигон в Уайт-Сэндз, военно-воздушная база Холломэн, база Сандиа, Лос-Аламос – все эти объекты секретные. Там сконцентрированы и контрразведывательные силы страны, поэтому в этих местах должно находиться как можно больше наших агентов. Работая в ФБР, ты будешь иметь доступ к этим объектам, а это, конечно, поможет достижению нашей главной цели. Я пришлю письмо, когда нужно будет тебя реактивировать.

– Письмо, сэр? А это не рискованно?

– Нет. Даже в наше время самый простой способ связи может оказаться самым надежным. Так что письмо вполне сгодится. Джей, ты должен очень постараться. Проект чрезвычайно важен, и мы не потерпим небрежности. Агент, который не справляется со своими обязанностями, становится опасен для всех, и его положение, в свою очередь… – Дэвид Уоллингфорд отвел взгляд, – становится опасным.

– А, вот это кто! Хелло, Джей. Входи, входи. – Голос был мелодичный. Джей помнил его с детства. А сам Тед Саммерс – высокий, крепкого сложения человек с пышными седыми волосами и с морщинистым лбом. Джей часто приходил в его кабинет в южном крыле главного здания. Там Тед Саммерс выполнял свои секретарские и административные функции при Дэвиде Уоллингфорде.

Саммерс очень гордился своим положением, хотя порою его приводили в замешательство или даже шокировали «приметы шпионского ремесла». Формального образования он не получил, но был умен, к тому же очень старался угодить боссу – вот и удерживался на этом довольно высоком посту.

Утром, занимаясь какими-то делами в верхнем кабинете – офисе мистера Уоллингфорда, – Тед Саммерс услышал нечто такое, что побудило его искать встречи с Джеем.

– Похоже, ты прокололся, – сказал Саммерс, закуривая сигарету.

– Пожалуй. Что именно вы слышали? – Джей чуть подался вперед.

– Мистер Уоллингфорд говорил со своим главным человеком в Вашингтоне. Оказывается, тот человек очень недоволен тобой.

– Да, мистер Уоллингфорд мне так и сказал. – Джей нахмурился, помолчал. – Но я, в общем-то, не очень и хочу оставаться в организации. Я никогда…

– А ты знаешь, кто этот человек? Я имею в виду контролера, – спросил Тед.

– Нет, не знаю.

– Так вот, это Эвери Хоукинс.

– Заместитель директора?

– Совершенно верно.

– В Бюро его зовут Барракудой, – усмехнулся Джей.

– И не без причин. Ты должен быть очень осторожен – Хоукинс хочет выгнать тебя из организации.

– Осторожен? Кажется, я не понимаю, – удивился Джей.

– Ну, несколько лет назад, когда он хотел изгнать одного агента, кончилось тем, что его уволили по подозрению.

– Вы хотите сказать – убили? – Джей был потрясен.

Тед кивнул, нервно помаргивая.

– Это произошло в одной из восточноевропейских стран. Хоукинс приказал его убить, даже не посоветовавшись с мистером Уоллингфордом. А позже заявил, что этот агент представлял угрозу безопасности и ситуация требовала немедленных действий.

– Вы считаете, он и со мной может поступить так же? – У Джея от изумления округлились глаза.

Саммерс отвел взгляд, затянулся сигаретой.

– Понятия не имею. Это дикий бизнес. Я знаю только то, что сказал тогда мистер Уоллингфорд. Хоукинса считают умным человеком, но он очень молод для такого ответственного поста и, по-видимому, бывает излишне порывист. Раз уж ты под его началом, я решил все это тебе рассказать. Твоего соседа по комнате убили… Говорят, это был несчастный случай, но в таких ситуациях никогда не знаешь…

Джей медленно покачал головой.

– Я сделал большую ошибку, Тед. Не надо мне было впутываться в эти дела. Ужас какой…

Джей надолго задумался. И постепенно злость затмила тревогу. Когда в прошлом году Уоллингфорд обратился к нему с предложением, впутываться действительно не хотелось. У него неплохо шли дела в юридической фирме, и он сдался лишь после того, как было оказано тонкое, но убедительное давление. Но с условием: на два года. Хотя о некоторых опасностях он знал, мысль, что его могут убить, даже не приходила ему в голову. А теперь смерть Харви Такера показала, насколько реальна такая возможность.

– Мне кажется, я видел этого Хоукинса однажды вечером в Вашингтоне, – сказал Джей. – Вы с ним когда-нибудь встречались?

– Да, он бывал в Линденвальде несколько раз. Мистер Уоллингфорд его очень любит. Он интересный парень.

– А я не знаю точно, видел ли его. Мне позвонили по телефону и велели прийти к определенному месту. На углу дома меня ждал человек. Кстати, тот же самый, что приходил за моим соседом и водил его к Хоукинсу. Он вроде бы говорить не может. Ну вот, он подвел меня к машине – она стояла неподалеку. На заднем сиденье были два человека. Я потерял одну из таблеток аспирина, и они хотели знать, что с ней стало.

– Ну, Хоукинса трудно не узнать. Он женственный, так ведь?

– Не знаю. Говорил другой человек. А тот, кто скорее всего был Хоукинсом, сидел молча. Я его и не разглядел толком, но интуитивно почувствовал, что он босс. И как это он стал

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату