– Вот и хорошо.

Конечно, здоровый оптимизм и добрая бравада всегда уместны в процессе уговоров. Но, кажется, мистер Мортимер чересчур увлекается, как говорят американцы и северные лондонцы, отрицанием фактов, закрывает глаза на неприятные обстоятельства. Разве капитан «Титаника» говорил своим пассажирам и экипажу: «Айсберги? Плевать я на них хотел!»? Нет, я так не думаю.

К столику подходит официантка, чтобы убрать лишнюю посуду. Кларки поглаживает ей руку, и девушка в ужасе убегает. Она смотрит на нас так, будто мы каннибалы какие-то. Кларки так и не притронулся к соку. Высокие стаканы выстроены в идеально ровный ряд. Девушка возвращается к подружкам. Они, очевидно, проводят небольшое совещание по поводу нас. Им не терпится, чтобы мы поскорее освободили помещение. Дамочки бросают в нашу сторону неодобрительные взгляды.

– Сколько же таблеток он вчера принял? – интересуюсь я, кивая в сторону Кларки.

– Две. И знаешь, что он о них сказал? – Морти смотрит на мистера Кларка, как на диковинного зверя в зоопарке.

– Нет, не говори. Они такие, как делали старые добрые времена?

– Он сказал, что глотает пилюли с двенадцати лет, но лучше этих ему еще ни разу не приходилось пробовать.

– Что-то я сегодня не настроен выслушивать любимые темы Кларки, вроде: «Я начал торговать кокаином еще в начальной школе».

– Парень говорит, что он обычно принимает только две таблетки, и ни в одном глазу. Ноты только погляди на это…

Наш Кларки, открыв рот, таращится в белый оштукатуренный подвесной потолок с неоновыми лампочками и системой распылителей, как будто это творение рук Микеланджело.

– Давайте-ка убираться отсюда. У меня запланирован ленч в Сохо, поближе к цивилизации. Если хочешь, можешь присоединиться, – заявляю я. – И, кстати, лучше за руль сяду я.

И тунец может решить чью-то жизнь

Вот это совсем другое дело. Ради такого я и вступил в ряды наркодилеров. Мы с Морти усаживаемся за столик в весьма привилегированном заведении в Сохо. Все продвинутые люди стараются сейчас обедать в этом трендовом месте. Сюда невероятно трудно попасть. И даже в среду днем почти все места заняты. Всю дорогу Морти названивал туда каждые пять минут и, должно быть, до смерти утомил администратора, так что ему все-таки удалось зарезервировать столик. Сначала нас хотели запихнуть в самый угол нижнего этажа, но то ли Морти дал кому-то взятку, то ли поднял шум, и в конечном итоге мы сидим наверху за хорошим столом, повернутым в зал, и видим всех, кто входит и выходит. Хорошая возможность заняться нашим любимым спортом – разглядыванием сочных дамочек. Какое наслаждение прийти к живописному пруду с чистой водой, куда на водопой слетаются всякие диковинные птички, просто сидеть и молча созерцать эту удивительную картину.

Место – просто чудо какое-то! Повсюду в полированных стальных вазах стоят невиданные цветы, на столах в хрустальных чашах плавают орхидеи. На стенах развешаны огромные абстрактные картины, слегка безумные, я бы даже сказал, что их автор определенно страдает каким-то психическим расстройством. Целые плиты бетонных стен расписаны основными цветами: оранжево-красным, ирландским зеленым, бирюзовым и королевским пурпуром, а некоторые участки вообще не тронуты отделкой, что придает залу вид подземной автостоянки. Свет проникает в помещение сквозь застекленную крышу. Вся обстановка выдержанная и роскошная, но совершенно не похожа на «Амбар у Пепи». Джимми Прайсу бы не понравилось. Он бы сказал, что тут слишком много претенциозных идиотов. Клиентуру в большинстве своем составляют представители прессы, телевидения, киноиндустрии и рекламного бизнеса. К счастью, мы с Морти выглядим надлежащим образом. Мы похожи на кинопродюсеров, вынашивающих сюжет нового фильма и, разумеется, не порнографического. Здесь все очень цивилизованно, и можно качественно перекусить. Как раз то, что мне сейчас нужно. Значительная часть нашей продукции оседает в носовых ходах вот этой публики. Но сейчас слишком рано, и многие из них еще не вылезли из постелей. Те же, чьи лица нам все-таки посчастливилось лицезреть, ограничиваются простой водой по четыре пятьдесят за бутылку. Возможно, все обстояло бы иначе, приди мы сюда в пятницу вечером, а не в среду днем. Думаю, тогда народ страны СМИ отпускает тормоза и пускается в безумное веселье выходных дней со всеми вытекающими отсюда последствиями и ощущениями. Сегодня же в ресторане стоит вокзальный гул: люди обсуждают дела, обмениваются сплетнями, заключают сделки. Добавьте сюда еще мягкий звон бокалов, шорох шагов, объятий и воздушных поцелуев. Мне приходилось быть свидетелем того, как этот почтенный народец веселится по полной программе. Безумие, разврат и беспутство – вот девиз подобных мероприятий.

Кларки вылез у станции «Килберн», взял такси и поехал повидаться с каким-то там Ричардом, и мы присвоили себе «ровер». Я никак не могу достать Джина. Он не отвечает ни по домашнему телефону, ни по мобильнику. Хотя, в общем-то, это обычное дело. Нужно сообщить новости о таблетках, их происхождении и обстоятельствах переговоров. Но поскольку найти его не представляется возможным, мы имеем полное право расслабиться, скинуть башмаки и отведать приличную жратву. Быть может, на меня подействовал оптимизм Морти, или же возвращение на привычную землю вернуло мне уверенность, и мне даже захотелось расцеловать тротуар Килберн-Хай-роуд, но в данный момент дело с немцами, «деревенщинами» и Ван Таком не кажется мне уже такой серьезной проблемой, как сегодня утром, когда я проснулся в гостиничном номере.

Мы заказываем томатный суп с апельсином и поджаренным фенхелем, тунца по-корсикански, два хорошо прожаренных бифштекса, силь-ву-пле, оливковый хлеб к супу и чесночный хлеб чиабата к основному блюду, а также по две бутылки воды, одну с газом, другую – без. И хватит. Мы – люди без претензий.

– Я приходил сюда в субботу с подружкой, – жалуется Морти. – Заказал тунца по-корсикански. И что, ты думаешь, они мне принесли? Салат из консервированной рыбы.

– Как-то дешево.

– Я бы так не сказал. Десятка за порцию – приличные деньги.

– Нет же, я имею в виду – для них это дешево.

– Вот тут ты прав. Что такое тунец по-корсикански? Это кочанный салат, молодой картофель, зеленый горошек, анчоусы, так? Вареные яйца, соус и, черт подери, запеченный кусок тунца. А еще лучше – зажаренный на сковороде.

– Именно. Надеюсь, ты его вернул?

Вы читаете Слоеный торт
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату