— Отлично. — Чейз снова повернулся к Кейт, и голос его стал похож на рычание. — Поезжай домой, Кейт. Надеюсь, ты отдохнешь и приведешь себя в порядок перед нашей встречей.

— Но Чейз…

— Домой. От тебя мне не будет никакой пользы — до вечера.

Кейт сжала кулаки и прикусила язык, прежде чем с него сорвались слова, о которых она могла впоследствии пожалеть. Чейз вел себя как последний подонок, но она знала, что под этой маской прячется другой человек. За десять лет люди так не меняются.

И ей придется смириться с последствиями собственных глупых ошибок.

Чейз запустил пальцы в волосы и откинулся на спинку кресла. Как он может вчитываться в документы, когда перед его взглядом стоят обведенные кругами глаза Кейт и ее поникшие плечи? Да, он вернулся в Бейю-Сити с намерением услышать ее мольбы… о фабрике… о доме… простить ее, наконец.

Но Чейзу совсем не понравился вид Кейт, просящей за подругу с ребенком. Он никогда не видел ее такой измученной и подавленной.

Чейз попытался соединить то, что он испытывал сейчас, с ненавистью, которую лелеял десять лет, когда думал, что Кейт презирает его. И у него ничего не получилось. А к полудню он понял, что не сможет разобраться без Кейт в некоторых расчетах, и значит, надо ждать до завтра, пока она не придет в себя.

Так что он отправил секретаршу домой, опустил верх у машины и поехал, как ему казалось, в гостиницу, чтобы переодеться к ужину, и не сразу понял, что направляется по дороге вдоль канала к старой халупе, где он провел свою юность.

Чейз знал, что дом пустует уже пять лет — с того момента, как он посреди ночи увез отца в Хьюстон в наркологическую клинику. Эта развалина была проклятием всей его жизни. Ребята в школе немилосердно дразнили Чейза из-за его бедности и пьяницы-отца. Родители не хотели, чтобы их дети водились со всякой рванью, и все дурное, что случалось в городе, так или иначе оказывалось связано с Чейзом или его отцом, «этим пьяницей Северином».

Нет, Чейз ни разу не попадал в серьезные неприятности: так, пара драк и несколько прогулов, когда ему приходилось приводить в чувство отца. Но все равно его считали окончательно испорченным мальчишкой. И вступиться за него было некому: ни братьев, ни кузенов, ни дядей, готовых прийти на помощь. Так что Чейз очень рано выучился надеяться только на себя — и никому не доверять.

Жаль только, что рядом с Кейт он позабыл обо всех уроках, которые преподнесла ему жизнь. Наплевав на то, что ее отец самый влиятельный человек в городе, к тому же особо недолюбливавший Северинов, Чейз открылся Кейт. И боль от ее предательства жгла его даже спустя много лет.

Проезжая по городу, Чейз заметил, что он мало изменился со дней его детства, по крайней мере к лучшему. По правде говоря, все как-то выцвело и обветшало.

Около последнего приличного дома на дороге Чейз увидел свою бывшую соседку, Ирэн Фортье. Она поднялась с крыльца и помахала ему рукой, так что Чейз подогнал машину поближе, чтобы поговорить с ней.

Если бы не Ирэн, Чейз не узнал бы, что его отец целые сутки лежит без сознания. Ирэн тогда зашла к ним в дом, обнаружила бесчувственного Северина и вызвала Чейза. Он приехал немедленно, потому что никакие дела не могли сравниться по важности с этим, но никто тогда не узнал, что Чейз был в городе.

— Привет, chere, — сказала Ирэн, когда Чейз вылез из машины. — Я вижу, слухи о том, что ты вернулся, правдивы.

Ее яркое ситцевое платье и запах выпечки воскресили в памяти Чейза воспоминания о том, как ему нравилось в детстве быть рядом с Ирэн.

— Хочешь пожить в родном доме?

— Нет, Ирэн. Я вообще не заметил, как заехал сюда. Похоже, подсознательно хотел посмотреть, сильно ли стихии потрепали отцову хибару.

— Да не особенно. Я следила, чтобы там не завелись термиты.

— Спасибо. — Чейз, правда, не был уверен, что стоит благодарить Ирэн за усилия. Возможно, если бы хибара сгорела, то и все обиды сгорели бы вместе с ней.

— Собираешься осесть в Байю? — спросила Ирэн.

— Только пока не избавлюсь от старых призраков.

Ирэн изучала его, глядя поверх очков.

— Я слышала, ты теперь владелец фабрики. Готовишься поквитаться со всеми?

Совсем недавно Чейз и сам так думал. Но воспоминания о доброте Ирэн, зрелище разрушающегося города, просьбы Кейт за подругу… Все эти события заставили его пересмотреть планы.

В очередной раз запутавшись в своих чувствах, Чейз проигнорировал вопрос Ирэн и в свою очередь спросил:

— А ты когда-нибудь встречалась с моей бабушкой Стил? Мальчишкой я ее не только не видел, но даже имени ее не слыхал.

Ирэн грустно покачала головой.

— Нет, мальчик. Твоя мама, Франсин, умерла в уверенности, что собственная мать ненавидит ее за то, что она вышла замуж за твоего отца. Я пыталась уговорить Франсин вызвать Люсиль, чтобы та приехала и присутствовала при твоем рождении. — Ирэн замялась и вздохнула. — Наверно, она бы в итоге так и поступила… если бы осталась жива.

Чейз помнил свою мать только по фотографиям и рассказам Ирэн, и у него не было причины горевать о женщине, которую он не знал. Но получив, благодаря ей, наследство и семью, Чейз начал жалеть, что они так ни разу и не поговорили друг с другом.

— Ирэн, а почему все-таки моя мать вышла замуж за отца? — Зная теперь, кто такие Люсиль Стил и ее семья, Чейз не мог понять, с чего бы девушке из хорошего рода вздумалось бежать из дома и выходить замуж за местного пьяницу.

Ирэн рассмеялась.

— Я бы сказала, что из-за любви. Но об этом тебе следует спросить собственного отца.

Мальчишкой Чейз постоянно интересовался своими родственниками, но вот ответов не получал. Отец только глубже погружался в обычный для него пьяный ступор. А если бы он захотел рассказать об этом сейчас, Чейз не стал бы слушать — слишком глубока была его обида, чтобы простить отца.

Так что он просто пожал плечами в ответ на реплику Ирэн.

— Как-нибудь спрошу.

После этого Чейз попрощался, развернул «ягуар» и поехал в гостиницу. Времени, чтобы рассматривать старую развалюху, не оставалось, но это, возможно, было только к лучшему: мысли и разговоры о детстве расстраивали его, а он хотел быть во всеоружии на предстоящей встрече с Кейт.

Лучший ресторан в округе находился не в Бейю-Сити, а на перекрестке двух шоссе в пятнадцати милях от города. Обычно столики в нем приходилось заказывать заранее, ибо ресторан пользовался популярностью, но Чейза его владелец поприветствовал, как старого приятеля, и усадил их с Кейт в отдельную кабинку.

Ресторан был оформлен эклектично, но очень мило: хрустящие от крахмала белоснежные скатерти, разномастные стулья и кабинки, скрывавшиеся в самых неожиданных местах. Шелби когда-то училась в ресторане готовить, пытаясь получить место повара, но сама Кейт никогда здесь не бывала.

Оглянувшись вокруг в поисках знакомых лиц, Кейт с облегчением отметила, что никто не обратил на них с Чейзом ни малейшего внимания. Трудно даже представить, сколько пищи и так непомерно разросшимся городским сплетням дало бы известие о том, что Кейт и Чейз ужинают вместе.

Официант принес бутылку дорогого белого вина и налил немного на пробу в бокал Чейза. Но тот лишь покачал головой.

— Предоставляю выбор даме. — Чейз повернулся к Кейт. — Ты аристократка и наверняка знаешь о вине больше, чем я смогу выучить за всю жизнь.

Кейт пригубила вино и молча кивнула официанту в знак одобрения. Похоже, Чейз не упустит сегодня ни одной возможности вывести ее из равновесия. Что ж, она справится.

Когда принесли меню, Чейз даже не заглянул в него. Список блюд был готов у него заранее. Он заказал пирог с раками, красные бобы и рис. Типичные блюда местной кухни, но в этом ресторане их готовили

Вы читаете Мелодия страсти
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату