Чарлз то ли кивнул в ответ, то ли коротко поклонился.
– Эшвик.
Повисло напряженное молчание. Эннис воспользовалась заминкой, чтобы рассмотреть Эшвика получше.
Его нельзя было назвать красивым в общепринятом смысле этого слова, уж слишком он был смугл и слишком резки были черты его лица. Из-под прямых черных бровей смотрели серые глаза. Ему было тридцать с небольшим, но в густых темных волосах уже пробивалась седина, что прибавляло ему оригинальности. Высокий, выше среднего роста, атлетически сложенный, одет он был с нарочитой небрежностью и производил впечатление человека энергичного, нисколько не походя на расслабленного аристократа. От него веяло силой, Эннис почувствовала это. Взгляд холодных серых глаз остановился на ней, и она поспешно потупилась. Еще подумает, что она им интересуется. Адам Эшвик снова поклонился, на сей раз по-настоящему.
– Мадам.
– Моя кузина Эннис, леди Вичерли, – проговорил Чарлз с неохотой.
Эннис поморщилась. Интересно, почему ему так не хочется знакомить ее с Эшвиком – из-за его дурной репутации или просто из личной неприязни?
Она учтиво протянула ему руку.
– Как вы поживаете, милорд?
– К вашим услугам, леди Вичерли. – Адам взял ее руку, и ей хочешь не хочешь пришлось посмотреть на него снова. Его задумчивый взгляд неторопливо скользил по ее лицу. В этом взгляде явно читался мужской интерес, что было настоящим потрясением для Эннис. Она почувствовала, как по спине пробежал легкий холодок, и отдернула руку.
Прекрасной спутнице Эшвика, видно, надоело, что на нее не обращают внимания, и она дернула его за рукав.
– Эши, дорогой, а меня ты познакомишь? – Она проговорила это с небольшим, очень приятным французским акцентом, по-детски капризным тоном.
Эши! – Эннис хмыкнула про себя. Это ж надо такое придумать! Она снова встретилась взглядом с Эшвиком и быстро отвела глаза в сторону, испугавшись, как бы он не догадался, о чем она думает.
– Марго, позволь представить тебе Эннис, леди Вичерли, и ее кузена мистера Чарлза Лефоя. – В его голосе звучала равнодушная учтивость, словно мимолетной вспышки враждебности между ним и Чарлзом не было вовсе. Марго кивнула Эннис и, часто-часто моргая, воззрилась на Чарлза. Эннис вдруг стало неловко. Казалось, весь двор замер, глазея на происходящее, даже в окнах виднелись любопытные лица.
– Я Марго Мардин, – проговорила красотка таким тоном, словно сообщала что-то важное. – Вы слыхали обо мне?
– Конечно, – поспешно заверила Эннис, видя замешательство Чарлза. – Я слыхала, в нынешнем сезоне вы удостоили нас своим участием в постановках Королевского театра, мисс Мардин. Мы с кузеном непременно сходим.
Марго Мардин кивнула, не отрывая томного взгляда от Чарлза.
– Надеюсь увидеть вас после представления, – сказала она, обращаясь к нему, и сжала руку Эшвика. – Пойдем, Эши, я замерзла. Этот ваш север просто ужасное место. Ой, вы представляете… – доверительно заговорила она, все еще глядя на Чарлза, – в некоторых гостиницах по дороге нам пришлось пить из общей бочки! Нет, вы только представьте себе! Вместе со всей этой швалью! Пошли, Эши!
Эннис посмотрела на лорда Эшвика и изумилась: он все еще наблюдал за ней. Поймав ее взгляд, он наклонил голову и еле заметно улыбнулся, чем смутил Эннис еще больше. Она уставилась на свои перчатки, надеясь, что не покраснела. Все знали, что при выборе подходящего жениха для девушки, к разочарованию симпатичных молодых людей, подкупить Эннис своей внешностью и обхождением было невозможно, так почему же на нее вдруг так неожиданно действуют чары этого мужчины? Эннис стало не по себе.
– Буду рад увидеться с вами снова, леди Вичерли, – учтиво проговорил Эшвик. – Надеюсь, вы хорошо проведете время в Хэррогейте.
– Кто это? – ошеломленно спросил Чарлз, когда пара скрылась в дверях гостиницы.
Эннис тихонько вздохнула. Ей не понравилось, каким взглядом кузен проводил мисс Мардин.
– Лорд Эшвик, – сухо сказала она. – Полагаю, ты с ним знаком?
– Конечно, я знаком с Эшвиком, – недовольно сказал Чарлз. – Его поместье неподалеку.
– Ну да! – вспомнила Эннис. Эшвики на протяжении веков были неотъемлемой частью бурной истории Йоркшира – с той поры, как первый барон, служивший при дворе Чарлза II, был пожалован поместьем в этих местах. В него, наверное, и приехал лорд Эшвик. Эннис поймала себя на том, что гадает, увидит ли она его снова.
Чарлз все еще смотрел через плечо на дверь, за которой скрылась пара.
– Эннис, я же имел в виду леди…
– А, красотка мисс Мардин. Она танцовщица и певица, с недавних пор украшает собой сцену “Друри- Лейн”. – Эннис ухмыльнулась. – Чарлз, я была бы тебе крайне обязана, если б ты помог мне залезть в карету. Мы уже минут десять тут стоим, а, как метко подметила мисс Мардин, довольно холодно.
– Эта… девочка танцовщица? – удивился Чарлз. – Да ей же лет семнадцать, не больше!
– Да ей все тридцать пять, – весело проговорила Эннис, устраиваясь на мягком сиденье. – И, я слыхала, она скорее из Портсмутских доков, а не из Парижа.
– Господи! – пробормотал Чарлз. – А какое она имеет отношение к Эшвику?
Эннис посмотрела на него многозначительным взглядом. Чарлз охнул.