университета на чашке — милый подарил мне на прошлое Рождество, — размешала сахар и прямо с чашкой возвратилась за рабочий стол — закончить письмо.

…Пить чай на рабочем месте в офисе строго запрещено.

Но лично мне — МОЖНО. Так меня поощрили за…

Рука моя снова напряженно замерла над клавиатурой.

По правде говоря, меня поощрили за мастерски подделанный фотоотчет. Я вставила изображение с оригинал-макета заказчика в фотографию рекламного щита, поэтому истеричный хозяин канцелярского магазина до сих пор уверен, что его рекламу разместили вовремя, а не неделей позже. Как такое объяснить русскому человеку, который живет в Британии так долго, что успел забыть мелкие дефекты на лице матери-родины?

Мои сомнения прервал телефонный звонок.

— Рекламное агентство «Магнификант», Вероника!

— Вероника, я у вас на столе случайно оставил образцы упаковки сырков…

— Сырков глазированных «Сладкая долька»?

— Да, — обрадовался сложный клиент Андрей.

— Упаковка, по счастью, сохранилась… — Я осторожно — как в детстве, ногтем — разгладила обертку от последнего десерта. За остальными придется нырять в недра мусорной корзины!

— Вынесите их мне, пожалуйста, я внизу в машине…

Зря я набрасывала куртку — солнышко пригревало совсем по-летнему, и ветерок играючи смешивал первые опавшие листочки с серой пылью.

Несколько листков острыми золотыми искорками застряли в багажнике над крышей черного джипа. Серьезная зверюга — авто впечатляет! Только очень грязненькое.

Если завтра война — можно юзать как бронетранспортер или как танк.

Вместо пулеметных очередей из открытого окна боевым рокотом лился серьезный рок-концерт. Я все еще могу узнать некоторые старые темы с трех нот и сразу опознала звуки культовой группы «Нирвана»:

— Барахолка!

Андрей виновато оглядел салон, схватил пустой смятый пакет и стал искать, куда бы его убрать с моих строгих глаз. Ух, воспитательный эффект нашего общения налицо!

Я довольно улыбнулась и объяснила:

— Это композиция… «Swap Meet» часто переводят как «Барахолка»…

Анрик бросил попытки прибрать и просиял:

— Нравится?

Не так чтобы очень. Я вообще рок не люблю, просто деться мне от него в родительском доме некуда. Но объяснять постороннему человеку, что солидный и уважаемый бизнесмен Шеремет с дней моего раннего детства и по сию тоскливую пору слушает панк-рок, а то и роковую классику потяжелее, как-то неудобно. Я решила соскользнуть со щекотливой темы и ехидно полюбопытствовала:

— Андрей, а вы машину принципиально не моете?

Анрик опять смутился, покраснел под трехдневной щетиной — в сопровождении жесткой инструментовки это выглядело по-особенному старомодно, даже по-детски, словно я застукала его поедающим десертной ложкой бабушкино варенье прямо из банки, — и пробормотал:

— А это не моя машина… Я безлошадный, типа…

Правильно папа говорит: все работники — ворье и лодыри!

Был бы у него свой собственный джип за полтораста тысяч баксов — языком бы вылизывал! Я брезгливо протянула наемному труженику молочного фронта обертки.

— Уж простите, содержимое съела…

— А это вам — за труды… — Андрей вложил мне в ладонь сотенную купюру американского образца.

На редкость унизительное ощущение!

— Это что — на чай? Я столько не выпью…

— Вы присмотрите, пожалуйста, чтобы мои постеры действительно разместили!

— Мы же фотоотчет предоставим! — возмутилась я.

— Я Чиру, Чигарского, знаю уже много лет! Он же половину фотоотчетов подделывает! Про алчность вашего шефа здесь легенды рассказывают…

— Например?

Как человек лояльный, я не собираю сплетен про шефа. Легенда — совсем другое дело.

— Например, он на пари — за некоторую сумму — публично справил малую нужду в центральный фонтан…

Хорошо, что я училась в демократичной Англии, такой простецкой жизненной историей меня не шокировать.

— Очень смешно! Кто же с ним заключил такое пари?

— Нашлись любители. Чира из бандитов в бизнесмены выбился — как Гош или Дема… Он вам зарплату никогда не поднимет и премии не насчитает! Так что берите деньги, не сомневайтесь — это стандартная практика!

Я рассеянно запихнула хрусты в карман и уточнила:

— А Гош и Дема — это кто?

— Часть легенды, — терпеливо объяснил собеседник, — Есть у нас такие Шеремет и Духов, сейчас стали большие финансисты, считают себя олигархами, учат, как жить правильно, какую кому музыку слушать, а в перестройку бегали с пистолетами, как обычный криминалитет, — делили сферы влияния…

Мой отец — респектабельный бизнесмен с безупречной кредитной историей! В 1985 году он эмигрировал в США по политическим мотивам и провел там целых пять лет! Если бы я была настоящим сыном, то за слово «криминалитет» хрястнула бы в наглую небритую морду кулаком.

Но пришлось по-девчачьему ограничиться саркастической фразой:

— Вот узнает Шеремет про вашу легенду и подаст в суд за клевету, причинившую ущерб деловой репутации!

Магическая фамилия предка не произвела на собеседника обычного парализующего эффекта. Он только хмуро ухмыльнулся и отрезал:

— Руки коротки, — а потом галантно открыл мне дверцу чужого дорогого авто.

Смело!

Среда. 17:30

В офисе стоял жуткий гвалт — многочисленные менеджеры, которых я не в силах запомнить поименно, хором ругались с бухгалтершей из-за скидок. Я едва докричалась в телефон до начальника производства, припугнула именем шефа и огромными штрафами и уговорила развесить постеры с сырками «Сладкая долька» в ближайшую смену. Потерла виски — терпеть не могу шума! Чтобы отвлечься, стала скользить по глобальной сети в поисках портрета небритого Брэда Питта. Брэд просто душка — вылитый Андрюша Безлошадный, честный руководитель глазированных сырков.

Какой бред сегодня мне лезет в голову! Зато умные мысли разбежались и спрятались по углам. Для письма Вику день загублен.

Все из-за бабских склок!

Невозможно побыть наедине с близким человеком!

Придется включаться в гонку за отдельный кабинет.

VIK, любимый, знай, я делаю это только ради ТЕБЯ!

Вы читаете Позор семьи
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×