Антон не расслышал вопроса, потому что оркестр грянул веселый баварский марш.

На очередном «прозите» соседи по столу потянули свои кружки к Антону и Ральфу. В другой части зала, которую от них отделяла массивная метровая перегородка с колоннами, кое-кто уже начал вскакивать со скамеек и размахивать кружками в такт заводных маршей. Зоны чрезвычайно хорошего настроения в «Хофброе» вспыхивали, прокатывались волнами по залу, словно передавая эстафету новым очагам выплескивающегося наружу пивного веселья. За дальним столиком, у окна спал человек. Официанты не обращали на него внимания. И, надо сказать, вид сладко спящего посетителя чудесно гармонировал со всеобщей атмосферой кажущейся вседозволенности.

Однако Антон отметил про себя, что даже очень пьяные посетители, по непонятным причинам, все- таки держали себя в рамках приличия, не пересекали некую невидимую черту. Благодаря врожденному чувству меры либо в силу веры в неотвратимость последствий чересчур неадекватного поведения, публика в заведении не выглядела агрессивной и опасной. Антон повернулся к Ральфу:

—Слушай, а тут драки бывают?

—Я не был свидетелем ничему подобному, но периодически что-то происходит. А ты, наверное, сидишь и удивляешься, какие тут все дисциплинированные? Ты когда-нибудь видел большую компанию пьяных англичан? Они шнапс запивают пивом. А потом происходят неприятности. Все бывает. Просто ты испытываешь иллюзии гостя или синдром туриста. Тебе кажется, тут все по-другому, не так, как дома. А на самом деле везде все одинаково. Вот я, когда ехал в Москву, знал, что, начиная с вашего аэропорта, мне нужно быть начеку, потому что иностранцев часто грабят и убивают таксисты. А о ценах и говорить нечего — они назначаются с потолка.

—У нас еще говорят «от балды». Запомни это хорошее выражение. Ударение на последний слог, как во французском языке, а звучит по-татарски.

—От балды… Запомнил. Мой русский, благодаря тебе, будет состоять только из идиоматических выражений. Так вот, меня в Шереметьево встретил таксист, который на хорошей машине отвез в отель, плату получил по счетчику, а за чаевые очень благодарил.

Оркестр завел «Айн прозит». Зал дружно подхватил. Тем временем, столы в «Хофброе» объединялись, люди улыбались друг другу, салютовали соседям пивными кружками.

За столиком напротив сидела девушка, с виду — типичная немка, но на порядок эффектней всех, кого Антон увидел за эти два с небольшим дня пребывания в Германии. Он давно обратил на нее внимание. А она… Всякий раз, когда пивная коллективно выпивала, прекрасная незнакомка ловила взгляд Антона и поднимала кружку, словно чокаясь только с ним. Подобное «развязное» поведение, тем более в середине дня, для ханжеской заграницы дело почти неслыханное.

—Что ты все в одну сторону смотришь? Знакомого увидел?— заинтересовался Ральф.

—Не совсем. Там девушка сидит, вон за тем столом, видишь?

—Вижу. Хорошая девушка, у нас таких много.

—Ты, конечно, извини меня, Ральф, но у вас таких не очень много. Или они где-то прячутся.

—Не будем спорить. Все знают, что самые красивые женщины живут в России. Это даже обсуждать скучно. Слушай, может быть, найдем место поспокойней, нам ведь еще о многом нужно потолковать?

—Давай, конечно, только еще немного посидим, я еще маленькое пиво закажу. И потом пойдем.

Ральф покачал головой:

—Я чувствовал, надо было уходить сразу, когда ты сам предложил…

—Слушай, Ральф,— перебил его Антон.— А если подойти к ней, поговорить?

—Хочешь — подойди. Только ничего из этого не выйдет.

—А мне ничего и не надо. Я только поговорить хотел. Вдруг у нее богатый внутренний мир, прямо как у меня…

—Ого, Антон, она сама на тебя смотрит. Что-то тут не так. Может, проститутка?

—Ага, странный способ знакомства — днем, в «Хофброе». Да и выглядим мы с тобой не очень дорого. И потом, погоди, ты что, считаешь, со мной могут только проститутки знакомиться?

—Нет, конечно, просто у нас так не принято. Точнее, такое редко бывает.

—Так и у нас такое редко бывает! И со мной такое бывает нечасто! Я ведь сюда пришел пиво пить с тобой, а не снять кого-нибудь. Вдруг это любовь с первого взгляда. Представляешь, у меня будет не только друг немец, но еще и подруга немка?

—Зря я тебя сюда пригласил. Мы толком не поговорили, а ты еще и какие-то планы фантастические строишь. Но дело твое, ты ведь мой гость. И если хочешь моего совета, то действительно подойди к ней, поговори. Может быть, она знает английский. А если нет, я готов выступить переводчиком.

—Нет уж, спасибо — тебя мне там только не хватало. Все, уже встаю и иду…

—Иди же!

—Не торопи… Мы пиво маленькое заказали?

—Какое пиво, Антон? Пиво я закажу, не волнуйся. Ты иди к девушке, а то она сейчас уйдет. Ой, точно, по-моему, собирается уходить.

—Ладно, я сейчас.

Антон выполз из-за стола, потревожив непрошенных соседей, и чуть не опрокинув на себя тарелку со свиной ножкой. Он обошел перегородку слева, попутно оценив несметные запасы литровых кружек, выставленных на деревянных полках. Официанты летали по залу, словно скоростные катера. Ловко маневрируя между ними, Антон подошел к столу, где сидела немка.

—Я могу вас отвлечь на секунду?— он сразу обратился к ней по-английски.

Она взглянула на него снизу вверх, и при этом так умело изобразила удивление, словно видела Антона впервые, что он поначалу даже растерялся и собрался уже вернуться к своему столу, куда как раз доставили «маленькое пиво». Однако не успел.

—Ладно… окей, почему бы нет?— ответила девушка, и поднялась со скамейки.

Она оказалась почти одного роста с Антоном. Светлые волосы, веселый взгляд серо-зеленых глаз, брошка неясной формы, скорее всего изображающая знак Зодиака — все, что Антон успел разглядеть за пару секунд. Надо было что-то говорить.

—Знаете,— начал он, стараясь тщательно подбирать слова.— не в моих правилах знакомиться в общественных местах, но я почему-то чувствую, что буду сожалеть, если не поговорю с вами до того, как отсюда уйду.

—А откуда такое чувство?— спросила немка, улыбаясь. Казалось, разговор ее забавляет.

—Это ведь чувство, как я могу объяснить, откуда оно? Я смотрел на вас с той самой минуты, как вошел сюда, и должен признаться, что не вел себя таким образом уже очень давно.

—Вы откуда приехали?— девушка старалась перекричать шум оркестра. Это было непросто, так что ей пришлось очень близко придвинуться к Антону. Он чувствовал прикосновение ее волос. Словно подросток в пионерском лагере, ощутил трогательный трепет.

—Вообще-то, я русский.

—Как получается, что вы так хорошо говорите по-английски?— похоже, она действительно удивилась.

—А что в этом странного? Вот ваш английский тоже хорош, но вы ведь немка, не так ли?

—Да, я местная, живу здесь, в Мюнхене…

Вокруг зашумели еще сильней. Антон все же вознамерился перейти к решительным действиям.

—Знаю, прозвучит тривиально, но что если я приглашу вас сегодня на чашку чая, кофе или кружку пива? Здесь невозможно разговаривать. Кстати, меня зовут Антон.

Немка задумалась на минуту, покачала головой.

—Не думаю, что это хорошая идея. Было приятно с вами пообщаться, но мне пора к друзьям. Извините. Пока.

Антон разочарованно кивнул и побрел к своему сто-лу, где его с нетерпением ждал Мюллер. Ему стало обидно и грустно.

«Наверное, пора признать, что я просто старею. Зачем я нужен этой мадам? Ей от силы-то двадцать восемь. Тоже мне, подошел после литра пива, и еще на что-то надеялся. Идиот! Полный дебил!».

—Успешная вылазка?— Ральф встретил русского приятеля со стаканом пива в руке.— Я решил немного выпить, потому что иначе тебя не смогу понять.— Это правильно…

Вы читаете Немец
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×