наденете этот великолепный наряд. Ведь в нем она выходила замуж...
– О, – испуганно воскликнула Кресси. – Я не знала. Тогда, конечно, я должна... – у нее пропал голос.
Драко направился к двери, а затем исчез.
Очевидно, Мария была в молодости стройненькой, подумала Кресси, надев платье, которое ей подошло, как нельзя лучше. Отметив данный факт, девушка расчесала влажные волосы, уложив их блестящей волной. Затем она подкрасила губы.
Увидев свое отражение в большом зеркале, Крессида подумала, что никто из ее знакомых не узнал бы ее сейчас. Она и сама с трудом узнавала себя.
– Я выгляжу совсем юной, – констатировала Кресси. – Вот это да!
Сыграло свою роль волшебное платье? Не только. Что-то еще изменило Крессиду Филдинг, изменило даже ее глаза. Сейчас они были подернуты загадочной дымкой.
Но она больше не будет думать о нем, не будет всерьез воспринимать то, что он сказал. Она просто поужинает, сядет в лодку и вернется в стены своего «неприступного» отеля. А если вдруг Драко там появится, служба безопасности решит эту проблему.
Кресси гордо выпрямила спину и пошла вниз по ступенькам.
Яннис встретил ее во дворике таверны с нескрываемым восхищением. Мария улыбалась, в глазах женщины стояли слезы умиления, – очевидно, увидев свое платье на очаровательной девушке, она вспомнила собственную свадьбу.
Но где же Драко?
Может, намек Крессиды на бойфренда-англича-нина сыграл столь сильную роль? Девушка загрустила...
В таверне собралось много народу. И не только местного. Здесь появились и туристы с Алакоса. Они сидели вокруг длинного стола, болтали и смеялись.
Кресси же выделили уединенный уголок за декоративной решеткой, обвитой диким виноградом.
Яннис принес ей какое-то экзотическое блюдо, украшенное сочными черными маслинами, и свежий хлеб.
Когда Кресси приступила к еде, прибыли музыканты. Они расположились посреди дворика и начали настраивать инструменты.
Будут танцы, подумала Кресси, почему-то занервничав. Она бросила взгляд на часы.
– Проблемы?
Девушка сразу узнала этот глубокий голос. Драко поставил бутылку белого вина на стол и занял место напротив.
Нервно покусывая губу, Кресси сказала первое, что пришло ей в голову:
– Я думала о лодке. Когда она отплывает? – Грек посмотрел в сторону веселых туристов.
– Когда эти люди захотят уехать, а им спешить особенно некуда, – Драко сделал паузу. – Куда же стремитесь вы?
Крессида спокойно ответила:
– Думаю, мне пора возвращаться в реальный мир.
– Вернее, туда, что «Элленик Империал» условно называет реальностью?
– Вам не нравятся подобные заведения? – Он повел плечами:
– Островам нужны туристы, а туристам нужны отели. Они приносят прибыль.
– И вам тоже? – вырвалось у Кресси. Драко ослепительно улыбнулся.
– Не отрицаю, – он взял ее бокал, чтобы налить вина.
– Я не заказывала это, – девушка нахмурилась. Грек снова улыбнулся:
– Угощаю.
– Мне не нужно никаких угощений.
– Не сердитесь,
Кресси покраснела.
– Если хотите сделать мне приятное, перестаньте называть меня
Его брови взлетели вверх.
– Почему?
– Потому что это фамильярность. В Британии подобное расценивается как домогательство.
Грек тихо произнес:
– Но сейчас вы в моей стране. На моем острове. А здесь все по-другому.