Они сидели, погруженные каждый в свои мысли. Когда вернулся официант, Дэймон заказал креветок. Выпили немного рислинга.
— Давай потанцуем? — Дэймон взял Зен за руку. — Пожалуйста!
Заиграли танго. Пары медленно танцевали, подчиняясь неторопливому, чувственному ритму. Всякий раз, когда Дэймон привлекал супругу к себе, она ощущала его сильное мускулистое тело.
— О Боже! — вырвалось у Зен.
— Очень чувственный танец, не правда ли? — В глазах Дэймона резвились чертики. — Я еще никогда так не возбуждался от близости женского тела, как сейчас, — прошептал он, коснувшись губами ее волос. — Прежде, как бы я ни стремился к женщине, никогда не терял над собою контроль. С тобой я не могу себя сдерживать. — Он помолчал. — Скольких мужчин ты знала, пока мы были врозь? Я жду твоего ответа, и в то же время боюсь его.
Зен твердо выдержала его взгляд.
— Возможно, я вышла бы замуж за Шеймуса. Он очень любит Дэвида и добр ко мне. Но теперь это все в прошлом. Мы прошли через все испытания, любимый, и разлучить нас не так-то просто.
— Мы никогда не расстанемся, дорогая, что бы ни произошло! — Дэймон, казалось, излучал тепло и надежность.
Знакомый голос вернул их к действительности.
— Дэймон, — восторженно воскликнула Черри Кроуфорд. — Как мило! Ты привел свою жену к Домини? Хочешь познакомить мадам Аристидис со всеми своими подружками?
— Не со всеми, Черри, — прорычал Дэймон, — а только с некоторыми.
Зен прижалась к груди мужа и услышала, как бьется его сердце. Она молчала, решив все предоставить Дэймону.
— Позже я присоединюсь к вам, — сказала Черри отходя.
Зен почувствовала, как напрягся Дэймон.
— Не беспокойся! — сказала она. — Знаешь, я люблю тебя, Дэймон… отчаянно, самозабвенно и… навсегда! Я любила тебя с того момента, когда впервые встретила на свадьбе Элен и Дэйвоса.
— А ты поверишь, если я скажу, что полюбил тебя еще до того, как ты меня полюбила? — спросил Дэймон и улыбнулся, когда Зен раскрыла от удивления рот. Он повел ее к столику.
— Как это может быть?
— У меня тоже есть, что сказать тебе, но позже, — ответил Дэймон, по-прежнему улыбаясь.
— Дэймон, как приятно слышать твой смех. — Черри поджидала молодую чету у столика. — Зен, не пойти ли тебе освежить макияж? Я уверена, ты понимаешь, что нам с Дэймоном есть что сказать друг другу.
Твердая рука мужа удержала Зен. Он жестом подозвал официанта.
— Пожалуйста, принесите даме все, что она закажет, и запишите на мой счет, — распорядился он и потянулся за шалью супруги. — Весьма огорчен, но мы устали. — Дэймон криво улыбнулся Черри, поджавшей губы. — Желаю приятно провести вечер!
По дороге домой Зен затянула ирландскую песню.
— О чем ты поешь?
— О жизни, о смерти и вечной любви. Ирландцы большие романтики. — Зен зевнула.
— Ты устала? — в голосе Дэймона прозвучала нотка разочарования.
— Ни чуточки. Просто настолько расслабилась, что чувствую, как все кости обмякли.
Такси остановилось возле дома, где была квартира Дэймона. Зен, выбравшись из автомобиля, обратилась к водителю:
— Спасибо за приятную поездку!
Водитель улыбнулся в ответ.
Едва войдя в квартиру, Дэймон неожиданно спросил:
— Ты согласна быть моей женой?
— Я уже твоя жена, глупенький.
— Я не устану задавать тебе этот вопрос всю оставшуюся жизнь, Зенобия Дрискол-Аристидис.
Он поднял Зен на руки и отнес в спальню. Сев на кровать, Дэймон усадил жену на колени.
— На чем мы остановились? Ах да, я хотел поцеловать твою коленку. Не говорил ли я, любимая, что у тебя соблазнительные колени?
Зен тихонько засмеялась и плотнее прижалась к мужу, закрыв глаза от наслаждения, когда он стал целовать ее.
— Нет, не говорил, но будешь повторять это всю оставшуюся жизнь! Ох, пожалуй, мне нравится быть за тобой замужем.
— Ничто в этом мире не сможет сокрушить меня, пока ты со мной!
— Меня тоже! — Зен пристально посмотрела на супруга, и ее губы тронула улыбка.
— Снова тебя разбирает смех, — пробормотал Дэймон, бережно укладывая жену на кровать, затем и сам не удержался от улыбки. — Ты, любимая, действуешь мне на нервы.
— Уж не думаешь ли ты, что заставишь меня прекратить смеяться?
Мягкая улыбка не могла скрыть охватившего мужчину нетерпения.
— Я принимаю твой вызов, мой гордый альбатрос.
— Это ты — мой альбатрос, а не наоборот, Дэймон! — Зен попыталась сесть.
Одним быстрым движением Дэймон оголил ее груди.
— Какое чудо! — Он наклонился и припал губами к ее соску.
— О! Дэймон Аристидис, прекрати! Мы ведь разговариваем, — простонала Зен.
— Продолжай, дорогая! Я же тебя не останавливаю.
— Без тебя у меня не было в жизни ничего хорошего. Да, все шло своим чередом. Дэвид доставлял мне радость, моя карьера обнадеживала. Но не было проблеска, свободы, подлинного счастья. — Зен пришла в отчаяние, так как не удавалось подобрать нужных слов, чтобы наиболее точно выразить чувства. — Что это со мной? Я без устали болтаю все эти дни.
— Продолжай, дорогая! — попросил Дэймон, целуя ее живот. — Мне приятно слышать, как много я для тебя значу.
— Значишь? Что за пустое слово! Ты часть моего бытия, моей внутренней целостности, — обрушилась на мужа Зен, затем вдруг снова засмеялась. — О чем ты собирался рассказать?
Дэймон перевернулся на спину и положил голову ей на колени.
— Мать донимала меня просьбами, чтобы я уговорил тебя привезти к ней Дэвида. Я возражал, что ты должна сделать первый шаг. Ну так вот, в тот вечер, когда я открыл очередную бутылку виски, чтобы утопить свою тоску, меня внезапно поразила мысль, что у меня нет ни малейшего шанса заполучить тебя обратно, пока ты в Ирландии. Ты можешь выйти там замуж — и тогда будешь окончательно потеряна для меня. В тот момент я принял решение драться за тебя всеми доступными средствами и непременно победить. — Он взглянул на Зен и замолчал.
Она склонилась над ним, закрыв лицо Дэймона своими длинными волосами.
— А что ты имел в виду, сказав, что полюбил меня раньше, чем я тебя?
— Мне нравится, — прошептал он, — смотреть на мир, когда ты рядом. Я никогда еще не был так спокоен. Мы просто созданы друг для друга, не так ли, любовь моя?
— Ответь же мне, — настаивала Зен, нежно глядя в его лицо.
— Когда Элен и Дэйвос начали встречаться, тебе исполнилось то ли семнадцать, то ли восемнадцать лет. Моя яхта стояла у причала, и они захотели покататься. Мы вышли в море, хотя, мне показалось, Элен не любила воды.
— Действительно, не любила, но всегда поступала так, как хотел Дэйвос, — подтвердила Зен.
— В тот памятный для меня день яхта неожиданно накренилась, и сумочка Элен упала и раскрылась. Из нее высыпалось все содержимое, в том числе фотокарточка девушки в бикини. Я спросил, кто это. Это была ты! Элен и Дэйвос собирали вещи и не заметили, как я спрятал фотографию в карман.
— Воришка! — Зен затрепетала от радости.
Дэймон потянулся за пиджаком, вынул из кармана бумажник и, покопавшись, извлек потрепанную карточку совсем молоденькой Зен, улыбающейся прямо в камеру. Он вытряхнул содержимое бумажника на