22
'Фигаро' - французская газета.
23
Мы потерпели ужасное поражение. Коммуна разгромлена, но не побеждена.
24
Писано в 1898 году.
25
Свидания, даваемые через долгие промежутки, всегда приводят заключенных и их родных в состояние сильного возбуждения. Арестованный видит дорогие ему лица слышит милые голоса и знает, что все это исчезнет через несколько минут. Он чувствует себя так близко и в то же время так далеко от них так как интимной беседы не может быть в присутствии постороннего человека врага и шпиона. Мы расстались с тяжелым сердцем.
26
Впоследствии, в Цюрихе, я познакомился с этой соседкой по крепости. Это была Платонова. Каюсь, от одного того, что мы просидели в крепости стена об стену, я сразу почувствовал к ней некоторую нежность. В Цюрихе Платонова была с одним кавказцем, с которым и вернулась в Россию. Кавказец был арестован, а что стало с Платоновой и была ли это ее настоящая фамилия - я не знаю.
27
Теперь я могу сказать, что это была общественная деятельница, сестра жены моего брата, Софья Николаевна Лаврова, скончавшаяся за два месяца до русской революции. - Примечание 1917 года.
28
Это был доктор Орест Эдуардович Веймар, поразивший всех своим смелым хладнокровием на перевязочных пунктах во время Турецкой войны и скончавшийся от чахотки в каторге, на Каре, куда его сослали в 1880 году как народовольца.
29
'Бунтарь' или 'Мятежник' Вскоре газета стала выходить еженедельно.
30
С начала войны ее пришлось прекратить, так как большинство товарищей ушло на войну - Примечание 1917 года
31
'Пробуждение'
32
'Юрская типография', находилась на rue des Grottes, в Женеве.
33
'Я решился созвать собрание именитых людей'.
34
Писано в 1898 году.
35
'Когда стемнеет'.
36
Писано в 1898 году. Как известно, их освободило только революционное движение 1905 года. - Примечание редакции.