Куинн едва не выругался. Значит, за Дженнифер больше не следят. Возможно, она скрылась и ее уже нельзя отыскать, особенно если у нее есть пять миллионов долларов. Надо как можно скорее узнать, не уехала ли она из города.
– Выньте иглу, – приказал Куинн медсестре.
– Еще минуту…
– Немедленно. Или я сам выну.
Он потянулся к игле. Медсестра оттолкнула его руку, вытащила иглу и прижала тампон. Куинн придержал тампон пальцем.
– Вам надо сесть за стол и подкрепиться, – сказала медсестра. – Клэр поможет вам.
Куинн встал, и на секунду ему показалось, что комната качнулась.
– Эй! Я должна перевязать вам руку!
Голос, казалось, прозвучал издалека.
В глазах у Куинна начало темнеть, и к горлу подступила тошнота. Надо глубоко вздохнуть. Опустить голову. Сесть и отдохнуть…
Куинн рухнул на пол.
– Это часто случается с такими здоровяками, – сказала медсестра, подойдя к Клэр. – Я возьму его ключи, чтобы он не попытался сбежать.
Пока медсестра вынимала у него из кармана связку ключей, Клэр разглядывала Куинна. Он был в черных джинсах и сером свитере. Его короткие темные волосы растрепались.
Жаль, черт возьми. Вчера вечером, в первый день летних каникул, Дженнифер уговорила сестру поменяться внешностью, и Клэр собиралась пофлиртовать с этим симпатичным парнем, чтобы проверить, действительно ли блондинкам живется веселее. Когда он начал разглядывать ее, она подумала, что ей улыбнулась удача. Теперь же он, вероятно, будет слишком смущен и даже не захочет говорить с ней.
Возможно, веселее живется отнюдь не всем блондинкам…
Джерард пришел в себя и поискал взглядом Клэр. Ее удивил цвет его глаз – цвет темного янтаря с проблесками золота.
Почему он захотел уехать? Будто испугался чего-то, увидев ее. Но с чего бы такой крупный мужчина стал бояться учительницы первых классов, чьи недавно обретенные светлые волосы и модная одежда не могут скрыть того факта, что она не была – и никогда не будет – ни красивой, ни сексуальной?
Наконец он отвел взгляд и сел.
– Вас ждут сок и печенье, мистер Джерард. Вы не сможете уехать, пока мы не дадим на это согласия, – сказала медсестра и потрясла ключами у него перед носом.
Клэр показалось, что он чуть-чуть улыбнулся.
– Какой сок хотите? Апельсиновый, яблочный или клюквенный?
– Апельсиновый. – Куинн сел за стол и вынул сотовый телефон. – Кэсси? Я знаю, что ты только что добралась до кровати, но я, кажется, все потерял… – Он посмотрел на Клэр, и у нее перехватило дыхание. – Произошла ошибка, – сказал он в трубку. – Да. Возможно, уже слишком поздно, но надо проверить. Звони мне. – Куинн закрыл телефон и сделал глоток сока. – Спасибо.
– Пожалуйста.
– Здесь часто падают в обморок?
– Вы далеко не первый.
– А-а. Вежливый ответ, чтобы уберечь меня от смущения. – Он допил сок и откусил половину печенья. – Вы давно здесь работаете?
– Я работаю добровольцем с марта. Сначала помогала раз в месяц, а летом начала работать раз в неделю.
– Вы студентка?
– Учительница первых классов.
– Давно?
Она всегда знала, что выглядит моложе своих лет. Неужели он хочет узнать ее возраст?
– Четыре года. – Мне двадцать шесть. Я слишком молода, чтобы заинтересовать вас? Но этого она, естественно, не сказала.
– Когда мне вернут ключи?
– Не раньше чем через полчаса. Когда мы будем уверены, что ваше состояние стабильно.
– Такое со мной впервые. Никогда прежде я не падал в обморок.
Клэр улыбнулась. Любой нормальный мужчина не хочет, чтобы женщины видели его слабость.
– Я вам верю.
– Но вы смеетесь надо мной!
– Только над вашим эго. Я не стану хуже относиться к вам из-за того, что вы не выносите уколов.
– Не могу выразить, какое облегчение я испытываю от ваших слов.