– Да, – сказала она.

– По пути сюда я проехал мимо вашего дома. Фургона не было.

– Я тоже его не видела.

– Джен не звонила?

– Я бы вам сказала.

Они смотрели друг на друга в течение нескольких секунд. Куинн хотел – нет, страстно желал поцеловать ее. Клэр перевела взгляд на его губы, затем убрала руку и откинулась на спинку сиденья.

– Итак, какие у нас планы? – спросила она, откидываясь назад.

– Ждать почту. Посмотрим, смогу ли я взглянуть на нее.

– Как, разве вы не хотите провести время с Мэри?

– Я сделаю то, что будет необходимо.

– Наверное, я мешаю вам выполнять вашу работу.

– Все нормально.

Она зябко потерла руки.

– Ваш «хороший день» немного прохладнее, чем вы ожидали?

Она чуть улыбнулась.

– Возможно, мне надо пробежаться вокруг дома, пока ничего не происходит.

Он снял с себя свитер и накинул ей на плечи.

– Теплый, – сказала она, продевая руки в рукава. – Спасибо.

Неловкость повисла между ними. Куинну казалось, что она и не представляет себе, насколько соблазнительна.

– А вот и почтальон, – заметил он, взглянув в окно.

Почтальон шел, перебирая пачку писем, которую держал в руке. Вынув белый конверт, он опустил его в почтовый ящик Мэри.

Клэр взялась за ручку дверцы.

– Дайте ему уйти, чтобы он нас не увидел, – сказал Куинн.

Она откинулась назад, но была готова в любой момент сорваться с места.

– Наверное, мне не хватает терпения для такой работы.

– Разве учительнице не требуется терпение?

Клэр расхохоталась.

– Не-а. Только сила духа. Теперь мы можем выйти?

– Пойду я, а вы останетесь здесь.

– Но…

Куинн покачал головой.

– В это вам не следует ввязываться.

Он вышел из машины и поднялся по ступенькам. Взглянув на стеклянную входную дверь, он поднял откидную створку почтового ящика, вынул конверт…

– Вы нарушаете федеральный закон, копаясь в чужой почте!

Глава восьмая

Куинн взглянул туда, откуда шел голос, и в открытом окне увидел Мэри.

– Что вы здесь делаете? – спросила она.

– Я приехал к вам. А поскольку вашу почту, – он показал конверт, – только что доставили, я подумал, что могу принести ее.

Куинну так часто приходилось притворяться, что он вполне мог бы получить «Оскара» за лучшую роль!

Помолчав немного, Мэри сказала:

– Входите.

Куинн представил себе панику Клэр и порадовался, что заставил ее ждать в машине.

Дверь в квартиру уже была открыта. Мэри говорила по телефону. Куинн передал ей конверт и начал рассматривать комнату. Хрусталь, свечи, бархат, занавеси из стеклянных бус вместо двери в гостиную. В воздухе витал острый, но приятный аромат.

На журнальном столике из меди и стекла, накрытом салфеткой с бахромой, лежал пустой конверт экспресс-почты. Ни надписей на конверте, ни сопроводительной квитанции не было.

– Я жду вас сегодня в четыре. – Мэри закончила разговор по телефону и обратилась к Куинну: – Я

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату