— Все в порядке, — повторил Кей Эл. — Обычная любезность, и ничего более. Шейла сказала, что если я ей помогу, она подпишет отказ от содержания, которое я ей выплачиваю. В общем, чисто денежный вопрос. — Он протянул руку и погладил тетку по плечу.
Анна негромко хмыкнула и вновь взялась за вилку.
Следующим в атаку бросился Генри:
— Так чего же она хочет от Брента Фарадея?
Кей Эл едва удержался от вздоха и обернулся к дяде. Водить его за нос было бессмысленно. В любом случае Генри рано или поздно все разнюхает.
— Стэн собрался заключить с Брентом нечто вроде делового соглашения, и Шейла решила, что уж коли у нее под рукой бывший муж-бухгалтер, то он может оказать ей услугу и заглянуть в финансовые книги. Это займет около часа, и уже в понедельник я вернусь домой в Колумбус. Работа — не бей лежачего. — Кей Эл окинул взглядом своих слушателей и понял, что его слова не произвели на них ровным счетом никакого впечатления. Решив, что пора замять этот разговор, иначе придется весь обед рассказывать про Шейлу и Брента, он сменил тему: — Сегодня миссис Бэнистер натравила на меня полицию за то, что я смотрел на ее дом. Господи, куда катится этот мир, если меня арестовывает не кто-нибудь, а Винс Бейкер!
Анна фыркнула.
— Тельма Бэнистер — безмозглая курица, — сказала она и скосила глаза на Кей Эла. — Я ничуть не удивлена тем, что Шейла попросила тебя заняться делами Брента Фарадея. Когда речь заходит о деньгах, ей палец в рот не клади.
Она произнесла имя Брента с такой язвительностью, что Кей Эл удивленно вскинул брови.
— Брент Фарадей, — пробормотал Генри, накладывая себе картофеля. — Интересно.
Кей Эл осторожно отложил вилку.
— Не хотите ли вы сказать, что Брент Фарадей окончательно прибрал к рукам весь город? — осведомился он.
— Ну уж и весь, — возразил Генри, а Анна негромко добавила:
— Он всегда был крикливым и ухватистым малым.
Кей Эл откинулся на спинку кресла.
— Чтоб меня черти взяли! — воскликнул он и тут же поправился: — Ох, извините, тетушка… Так чем же он провинился?
Генри продолжал жевать, выстреливая фразы в промежутках между глотками:
— Именно об этом мы и хотим от тебя узнать. Ведь это ты гоняешься за ним. Я слышал, ты разговаривал с его женой.
— Я заглянул к ней, когда искал Брента. Его не было дома. — Кей Эл не чувствовал за собой вины, разве что за свои фантазии по поводу гамака, но во взгляде, который ему бросил дядя, было нечто, заставившее его ощутить неловкость. — Я даже не входил в дом, Генри, — сказал Кей Эл. — Я лишь спросил, где Брент.
— Она была влюблена в тебя по уши, — заметила Анна. — Я помню, как ты однажды вернулся из школы и рассказал мне о ней. Кажется, тебе тогда было лет десять — ты только что появился у нас в семье. Ну, может, одиннадцать. Славная девчушка.
— Клянусь, я пробыл на ее крыльце не больше пяти минут. И все. — Кей Эл сделал невинную мину — ему и вправду нечего было стыдиться, — но дядя не спускал с него пристального взгляда, и он добавил: — Это правда, Генри. Честное слово.
— Она замужем, — напомнил Генри. Кей Эл воздел руки к небесам:
— Говорю же, я ни в чем не виноват. Она захлопнула передо мной дверь. Я искал Брента, а не Мэдди.
— Зачем? — спросил Генри, вновь сбив Кей Эла с толку.
— Затем, что Брент, по-видимому, намерен продать Стэну четверть паев своей строительной компании, то есть половину своей половины. Тогда у них остается по четверти, а Хауи получает контрольный пакет. Шейле это не нравится.
— Хауи Бассет — милый мальчик, — сказала Анна. — Он никогда не унизится до мошенничества.
Кей Эл вздохнул. Славная девчушка, милый мальчик… Тетя Анна никак не могла взять в толк, что Мэдди и Хауи уже под сорок и они давно вышли из детского возраста. Да и сам он за это время здорово изменился, стал взрослым, серьезным человеком. Он не попадал в аварии с 1983 года, не бил никому морду с тех пор, как окончил школу. Да, Хауи всегда был неплохим парнем, так что тетя Анна не слишком погрешила против истины, но кто его знает…
— Так зачем ты ищешь Брента Фарадея? — в очередной раз спросил Генри, потянувшись за хлебом.
— Хочу заглянуть в гроссбухи. Для этого мне нужно его разрешение. Действуя в качестве официального представителя Шейлы, я мог бы обойтись и без согласия Брента, но..
— А как Стэн относится к тому, что Шейла сует нос в его кошелек еще до того, как он стал ее собственностью? — спросил Генри, кладя себе на тарелку фасоль.
— Тут дело не только в деньгах, — заметила Анна. — Кей Эл, ты плохо кушаешь. Генри, помолчи, пока ребенок не наестся.
Кей Эл послушно схватил вилку.
— Что значит, дело не только в деньгах? — спросил он. Анна указала пальцем на его тарелку, и, прежде чем она успела ответить, Кей Эл сунул в рот кусок окорока.
— Шейла не хочет, чтобы Стэн выглядел в глазах города безнадежным тупицей, — сказала Анна. Генри захохотал. Кей Эл улыбнулся ему:
— Я вижу, ты не очень-то жалуешь Стэна.
Тетя вновь указала ему на тарелку, и он взял еще окорока.
Генри с отвращением покачал головой и сказал:
— Женщина должна быть форменной дурой, чтобы предпочесть его тебе.
От изумления Кей Эл перестал жевать и чуть не подавился, проглотив кусок мяса целиком.
— Мне?
Генри бросил на него сердитый взгляд.
— Ты молодец, Кей Эл. Мы гордимся тобой.
Кей Эл почувствовал, как сжимается его горло, а на глаза навертываются слезы. Вздумай он пустить сопли, гневу дяди не было бы границ, поэтому он взял себя в руки, но все же несколько секунд не мог произнести ни слова.
— Ох… — пробормотал он наконец. — Спасибо, Генри.
— Не забывай про хлеб, — напомнила Анна и, взяв в руки корзинку с лепешками, положила две штуки ему на тарелку.
Кей Эл кивнул. Похвала, высказанная вслух дядей Генри, все еще кружила ему голову.
— Ты живешь в большом городе и плохо питаешься, — заявила тетка, протягивая ему масло. — Ты такой худой.
Кей Эл намазал лепешку маслом и отхватил огромный кусок.
— Если бы ты почаще к нам заглядывал, я бы откормила тебя на славу, — продолжала Анна. — Между прочим, во Фрог-Пойнте всего лишь один бухгалтер.
— Оставь парня в покое, — проворчал Генри.
— Что, уж и помечтать нельзя? — Анна придвинула к Кей Элу миску. — Было бы славно, если бы он возвратился домой. Бери фасоль, Кей Эл.
Кей Эл доел лепешку, взял миску в руки и заговорил о другом:
— А знаете, я ведь так и не нашел Брента. Быть может, он смылся из города прямо у меня под носом?
Генри наколол на вилку ломоть окорока.
— Нет. После обеда он торчал в больнице.
— Хочешь сказать, кроме меня, у него есть еще враги? — спросил Кей Эл, скрывая улыбку.
— Нет. — Генри выпрямился и начал кромсать окорок. — Его жена попала в аварию.
Лицо Кей Эла окаменело, а Анна негромко охнула.