4
Среди них стоит отметить редкого оленя, которого китайцы называли милу. У него были коровьи копыта, шея верблюда и ветвистые оленьи рога. Этих оленей оставалось менее тридцати особей, когда многонациональные силы, отправленные на подавление так называемого боксерского восстания в 1900 году, уничтожили всех животных, чтобы подать оленину к обеду.
5
Здесь и далее цитаты из «Исторических записок» в переводе Р. В. Вяткина и В. С. Таскина.
6
Перевод Л. Эйдлина.
7
Ли Бо. Из цикла «Стихи на мелодию Цинь Хэ». Перевод Б. Мещерякова.
8
Перевод А. Ахматовой.
9
«Книга о разнообразии мира». Перевод И. Минаева.
10
«Черная дыра Калькутты» — каземат в форте Уильям близ Калькутты, где в 1756 г. держали пленных англичан, захваченных в ходе нападения бенгальского раджи на английскую миссию. — Примеч. ред.
11
Со временем большую часть долга списали.