разгромили несколько неприятельских гарнизонов и осадили Бруге и Мидир – оплот Бешеных псов на захваченных ими землях. Короли Фера-Морк, отрезанные от Сливенелона, где уже крепко обосновалась дружина лэрда Фергуса, а также – от Макгиппикадиса, где Ингела изматывали воины Онейла, стягивали последние силы к месту сражения, всё ещё надеясь отстоять свои завоевания.

В это время Ингел, тайными подземными ходами покинувший осаждённый Талам-Морк, с небольшим отрядом верных людей преодолел горный перевал и через земли Фера-Морк мчался во весь опор в Лейнстер, дабы заручиться поддержкой короля Хильбера, который ненавидел Эргиал, Тару и её королей.

Когда Хильберу было десять лет, умер его отец, король Лейнстер. Советник Котбах, жестокий и беспощадный к врагам, жадный до власти и богатства захватил власть. Он приказал убить двух старших братьев Хильбера и подал ему на ужин кусочки их сердец. Котбах под страхом смерти заставил мальчика съесть сию страшную трапезу. После этого Хильбер потерял дар речи и не мог разговаривать. Верный бард-друид устроил побег королевскому сыну, и они отбыли в Галлию, где Хильбер нашёл понимание и поддержку. Галлы давно зарились на земли Ирландии и теперь им выпала такая возможность на законных основаниях захватить Лейнстер. Когда Хильберу исполнилось шестнадцать лет, он женился на галльской принцессе Кейсар и отправился в поход против Котбаха. Лейнстер не устоял под натиском галльских копьеносцев и вскоре пал. Хильбера провозгласили королём, а прекрасную Кейсар – королевой. И вот уже тридцать лет Хильбер правил землёй копьеносцев. Сам, ирландец по происхождению, Хильбер ненавидел своих соплеменников, считая себя галлом.

И когда в Лайгин, столицу его королевства, названную в честь галльского копья, прибыл Ингел просить о помощи, Хильбер испытал несказанное моральное удовлетворение. Ему было приятно, что бастард, отпрыск короля Конайре буквально умолял оказать поддержку, обещая взамен всё что угодно: и земли, и ежегодную дань кумалами, и рабами, и золотом, и серебром в слитках или украшениях.

Хильбер достиг зрелого возраста, ему недавно исполнилось сорок шесть лет, но всё ещё не оставил надежду расширить свои владения. Предложение мятежного бастарда выглядело заманчиво, но… Земли Эргиала от Лейнстера отделяла горная гряда Уиклоу и земли фоморов, с которыми Хильбер не имел желания сталкиваться. Безусловно, для него представляли интерес такие крепости, как: Дублин, Донинброк и Слиаб-Каллори, но всё же смущала отдалённость от Лейнстера.

Хильбер колебался и решил посоветоваться с Кейсар, мнением которой очень дорожил. И спустя тридцать лет, Хильбер помнил, что для него сделал король галлов. Королева внимательно выслушала своего мужа и посоветовала принять предложение Ингела. Она мотивировала это тем, что Эргиал разорён войной, а такое королевство проще всего подчинить третьей силе и пока Хильбер будет помогать бастарду, старший сын Дагобар погрузит войско на куррахи и достигнет берегов Эргиал. В Дублине, Донинброке и Слиаб- Каллори вероятнее всего останутся небольшие военные отряды для охраны, но – и только. Силы копьеносцев, несомненно, их буду превосходить, а, следовательно, захват этих крепостей – лишь дело времени.

Но поход осложнялся тем, что стоял конец осени и на Эрин бушевали частые штормы. Выход куррахов в море представляло большой риск. Но Хильбер рассудил так, что расстояние морем до Дублина займёт менее одного дня пути, да и нет смысла кораблям уходить далеко от берега.

Кейсар и Дагобар полностью поддержали короля. И тот сообщил Ингелу, что предоставит военную поддержку.

* * *

Войско Хильбера беспрепятственно миновали земли Осрайда, небольшого королевства, расположенного между Лейнстером и Фера-Морк. Король Осрайда сделал вид, что ничего не произошло, потому как был рад, что копьеносцы отправились в поход, где умерят свой боевой пыл и жажду поживы.

Земли Фера-Морк остались позади, и войско Хильбера расположилось в небольшой долине, примыкающей к горам Макгиппикадис. Ингел выслал вперёд лазутчиков, которые сообщили, что перевал занят онейлами, где те поставили надёжный заслон на тот случай, если из Фера-Морк направятся свежие силы, дабы оказать помочь своим королям.

Ингел всегда отличался отменной памятью и хорошо запомнил тайные тропы, которыми ещё летом его провёл проводник. Небольшой отряд под его предводительством отправился на ту сторону перевала.

Как и в прошлый раз, скопив силы в одной из горных пещер, передовой отряд Ингела неожиданно напал на онейлов – путь в Талам-Морк и Маонброк для гезатов был свободен.

Появление копьеносцев на землях Макгиппикадиса было полной неожиданностью. Гезаты, воспользовавшись этим обстоятельством, начали теснить онейлов к переправе через Бойн. Те отступили и попытались уничтожить мост, связующий оба берега Бойна, но потерпели неудачу.

Гезаты разделились на три ударных отряда. Первый преследовал онейлов, отступающих в Сливенелон, где находилась дружина лэрда Фергуса. Второй двигался вниз по течению реки и, достигнув Энгуса, переправился на правый берег на самодельных плотах и рыбацких лодках и ударил в тыл Мак Ройху. И, наконец, третий отряд, миновав почти весь Сливенелон, вышел к осаждённым Бруге и Мидиру и нанёс удар коалиционным войскам.

Появление гезатов на арене военных действий существенно изменило расстановку сил. Онейлы понесли тяжёлые потери и, присоединившись к лэрду Фергусу, теперь уже совместно отражая беспрестанные атаки врага. В одной из схваток лэрд Фергус получил тяжелое ранение в грудь. Лэрда перенесли в Энгус, казалось, его земные дни сочтены. Он помолился богам и приказал отправить жене послание, где сожалел, что провёл с ней слишком мало времени и, вероятнее всего, больше её не увидит. В том же послании он объявлял будущего ребёнка, – если родиться мальчик, – единственным наследником Дундалка и Муиртемне. В противном случае, согласно законам Ульстера, Морран – верховный друид Дундалка становится временным регентом, пока леди Тальтиу Мак Ройх снова не выйдет замуж.

Глава 7

Руада пребывала в удручённом состоянии и томительном ожидании: ей казалось, что вот-вот дверь её покоев откроется, войдёт прислуга и объявит о повелении леди Мак Ройх, дабы бывшая наложница покинула стены Дундалка.

Руада заплакала, ей было больно, обидно, жаль ушедших лет – ведь ей уже двадцать пять, а она не замужем. Когда три года назад Руада стала наложницей лэрда, в душе всё же надеялась, что родит ему наследники и тот жениться на ней. Но… судьба распорядилась по иному.

Лэрд Фергус умирал далеко от дома, в замке Энгус, а возможно пока гонец вёз его послание и вовсе отправился в мир иной. Теперь же фактически молодая жена становилась хозяйкой замка и обширных богатейших земель Муиртемне. А, если родится наследник, то леди Тальтиу Мак Ройх окончательно узаконит свои права на наследство и не один филид[79] не сможет ничего возразить.

Руада накинула на голову и плечи чёрное покрывало в знак скорби о возлюбленном лэрде, сверху тёплый клетчатый плащ подбитый мехом лисицы и покинула кранног. Она вышла на свежий воздух и глубоко вдохнула полной грудью, ей стало немного легче.

Женщина миновала двор, ворота, направилась по мосткам, ведущим к берегу, они поскрипывали под ногами. Руада заметила, что озеро Лох-Керри начинает постепенно покрываться тонким слоем льда.

Женщина немного постояла на берегу, словно собираясь с силами и на что-то решаясь. Наконец она повернула к западной части селения, окружавшей озеро, где обосновались Морран, верховный друид Дундалка, его собратья и ученики.

Руада достигла богатого и просторного дома, привратник сказал ей, что Морран отправился в медионеметоне, дабы сотворить молитву об умершем господине. Женщина не удержалась и снова расплакалась:

– Помоги мне, Дану! Морран уже считает Фергуса мёртвым… Значит, так и есть. – Она отёрла рукавом плаща слёзы. – Ничего, зато я жива! И не собираюсь покидать Дундалк! – воскликнула она и решительно отправилась в сторону медионеметона.

Главное святилище Дундалка располагалось на озере Лох-Керри, на небольшом островке. С берегом его связывали мостки, так же как и кранног. Руада добралась до острова, до неё донеслись удары тимпанов и голоса друидов – они совершали ритуальный обряд, задабривая Балора, бога потустороннего мира, и моля его о снисхождении к лэрду Фергусу.

Вы читаете Священные холмы
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату