11

Использован отрывок из стихотворения «С нежностью весны», принадлежащего перу Гильема Аквитанского. Перевод со старо-провансальского Марии Лущенко.

12

Кансон – стихотворение, состоящее из пяти-семи строк.

13

Фигура, украшавшая носовую часть корабля.

14

Жители северной Африки.

15

Николай V (в миру – Томмазо Парентучелли, итал. Tommaso Parentucelli; 15 ноября 1397 – 24 марта 1455) – папа римский с 6 марта 1447 по 24 марта 1455.

Томмазо Парентучелли родился 15 ноября 1397 или 1398 в Сарзане (Лигурия) в семье врача. Будучи молодым священником, служил у кардинала Николая Альбергати. Назначенный епископом Болоньи, Парентучелли выполнял функцию папского легата в Германии и Неаполе.

16

По некоторым сведениям Рене Добрый считался девятым магистром Приората Сиона. Предположительно легендарный Орден тамплиеров (Орден рыцарей Храма или Бедных рыцарей Храма Соломона) имел тайную внутреннюю организацию, так сказать орден в ордене, а именно – Приорат Сиона. Официально тамплиеры защищали паломников на Святой земле. Приорат Сиона выполнял тайные миссии, о коих доподлинно не известно. Есть предположение, что тамплиеры в Палестине завладели некими святынями, такими как, например, Грааль. До сих пор есть мнение, активно поддерживаемое последним магистром Приората, Пьером Плантаром, что орден якобы владеет неким артефактом. Однажды Плантар подчеркнул, что историческая, денежная и даже политическая ценность этого сокровища не столь важна, поскольку истинное его значение – величайшая «духовная ценность»: оно скрывает в себе некую тайну, откровение, которое способно вызвать грандиозные перемены в жизни западного общества. Идёт ли речь о Граале или о неком другом артефакте неизвестно.

17

Дормез – карета, предназначенная для дальних путешествий. На вид была больше обычной кареты и имела специальные усиленные рессоры.

18

Цуг – вид упряжи, в которой лошади идут гуськом или парами. При запряжке цугом лошади, запряжённые сзади, называются коренниками, впереди же – выносными.

19

Аркебуза – гладкоствольное, фитильное дульнозарядное ружьё, один из первоначальных образцов ручного огнестрельного оружия, появившийся в первой трети XV. Заряжалась с дула каменными, а затем свинцовыми пулями. Пороховой заряд поджигался с помощью фитильного замка. Вес аркебузы составлял около 3 килограмм, калибр – 15–17 мм. Пуля, выпущенная из аркебузы, пробивала тяжёлый рыцарский доспех на расстоянии до 30–35 метров.

20

Маседуан – тушёные овощи.

21

Бомбарды – крупнокалиберные пушки. В это время также начали появляться ручные бомбарды, гораздо меньших размеров. Ручными они назывались потому, что их могли перемещать один-два человека.

22

Аркбаллиста имела внешний вид огромного арбалета. Принцип работы тот же. Заряжалась стрелами.

23

Лье – примерно четыре километра.

24

Смерти никто не может избежать (лат.)

25

В переводе означает: Викарий Христа (лат.) Так издавна называли Папу римского.

26

Целибат – обет безбрачия и целомудренности.

27

Монтелимар – небольшой город в Провансе, расположенный между Валансом и Авиньоном.

28

Алебарда (нем. Helmbarte – буквально «топор с крюком») – колюще-рубящее оружие с длинным древком и специфическим наконечником, совмещавшим напоминающее копьё острие с лезвием топора или секиры. Находилась

Вы читаете Небесный Сион
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату