распознать в Дакке вампира с недавних пор практически невозможно, если он сам не захочет этого показать. Только квалифицированный маг был способен определить это по его ауре, но среди наших сопровождающих магов не было, а потому я могла не опасаться разоблачения.

Сообразив, что от него требуется, Дакк открыл рот и показал всем совершенно нормальные человеческие зубы, разве что чересчур белые и ровные, но никто на это уже не обратил внимания, усиленно выискивая удлиненные клыки — главный признак вампира. Так и не найдя искомого, взоры всех присутствующих обратились ко мне. Я даже растерялась попервоначалу.

— Девушка, а не будете ли вы так любезны показать нам свой ротик? — мягко попросил меня капитан.

— Да вы что, белены объелись? Толстяк же ясно вам сказал, что это молодой человек является вампиром, а не я. Если у вас плохо со зрением, то я девушка и к мужской особи не имею никакого отношения!

— И все же, я вынужден настаивать на своей просьбе.

— Тьфу на вас, совсем с ума посходили! Ладно, смотри, только в рот ко мне своими грязными пальцами не лезь, укушу! — Услышав мою последнюю фразу, капитан подобрался, явно ожидая увидеть огромные клыки, символизирующие мою принадлежность к вампирам.

Как бы не так! Судя по разочарованию, написанному на лице капитана, мой разинутый рот не принес долгожданных результатов, и страж порядка начал резко терять ко мне интерес. Хотя и попытался из последних сил за что-то зацепиться.

— Ну хорошо, допустим, среди вас вампиров нет, и тот мужик на рынке обознался. Но чем вы можете доказать, что являетесь студентами Академии? Учтите, без доказательств я вас так просто не отпущу!

— Да пожалуйста! — Мы с Дакком практически синхронно вытащили свои ученические медальоны из- за пазухи, куда предпочитали прятать их на время прогулок по городу. — Надеюсь, вам известно, что это такое?

Судя по кислой физиономии капитана, ему это было хорошо известно. А также то, что он теперь просто обязан извиниться перед нами прилюдно, сняв все подозрения. Видя его мучения, я махнула рукой:

— Да ладно вам, капитан. Мы все понимаем. Вы просто выполняли свою работу. Надеюсь, на этом инцидент исчерпан?

— Конечно, конечно, — поспешил согласиться капитан, радуясь тому, что мы не полезли в бутылку и не стали обращаться к его начальству и требовать прилюдных извинений.

— И еще, капитан. Я хотела бы нанести визит тому милому толстячку, который так неловко обознался на рынке, и узнать у него причины этого оговора. Надеюсь, вы не станете препятствовать этому? — Я нежно улыбнулась капитану, уверенная, что мы прекрасно поняли друг друга.

— Вы в своем праве, милая леди. А нашему патрулю полагается сейчас проверить северную часть города. Надеюсь, за время нашего отсутствия никаких беспорядков не предвидится?

— Ни в коем случае! — поспешила уверить его я.

На этом мы и расстались, весьма довольные друг другом. Выйдя из участка, мы с Дакком обнаружили всю нашу веселую компанию, расположившуюся на ступеньках крыльца и самоотверженно лузгающую семечки.

— И как это понимать? — сурово вопросила я, сдвинув брови. — Ваши товарищи мучаются в застенках, выдерживают суровые допросы и пытки, а вы здесь прохлаждаетесь в тенечке?

— Да что с вами станется? — флегматично спросил Лешек, доставая из кармана заначенную горсть орешков.

— Как это что с нами станется? — опешили от такой отповеди мы с Дакком. — А если бы нас в тюрьму засадили?

— Да кому вы нужны? К тому же с твоими талантами, Лика, в тюрьму не попадают! — отрезал Лешек.

— А даже если бы и попали, я уверен, что и там бы вы устроились со всем возможным комфортом, — вставил свое веское слово Драрг.

Мы с Дакком стояли с отвисшими челюстями, совершенно ничего не понимая.

— Это откуда же такая уверенность взялась? — осторожно поинтересовалась я.

— Ну как же? — делано удивился гном. — Вы же с Дакком, оказывается, принадлежите ко всем известному преступному Синдикату Саблезубых. Так что в любой тюрьме вас примут как родных! Еще и в авторитете будете, вы же там вроде как не последние люди?

— Так, все, хватит! Пошли отойдем в сторону, и я все вам объясню. — Я решительным шагом направилась в тенек и расположилась около раскидистого дерева. Ребята словно нехотя поплелись за мной и, расположившись по кругу, выжидающе уставились.

— Все это простая досадная случайность. Ни к какому Синдикату мы с Дакком не принадлежим, а над этим вредным толстяком просто пошутили.

Пришлось мне в подробностях рассказывать про наше путешествие в Вассариар и остановку в селе Сальцы и про то, что из этого вышло.

— Ну а окончание истории вы видите сами, — закончила я воспоминания. — Кто же знал, что мы встретимся с этим прохиндеем здесь на рынке. К тому же я никак не ожидала, что их захиревшее село умудрится так быстро восстановиться. Ведь еще и года не прошло, а уже такие изменения! — Я подождала, пока ребята отсмеются, и сказала: — Ну что, семечками кто-нибудь поделится или мне опять придется все самой добывать?

Моментально подобревшие Грагит, Лешек и Драрг одновременно протянули мне свои ладони, наполненные крупными черными семечками. Взяв от каждого понемногу, я с удовольствием принялась их лузгать.

— И что теперь, Лика? Неужели ты так и оставишь все? И этот староста, подставивший тебя, останется безнаказанным? — задал Драрг мучавший его вопрос.

— Нет, конечно! Мы сейчас же идем обратно на рынок! К тому же капитан милостиво проинформировал меня, что в ближайшее время будет очень занят в другой части города. — Плотоядно улыбнувшись, я целенаправленно двинулась в сторону рынка.

Заметив меня на свободе и без соответствующего сопровождения в виде городской стражи, староста даже побледнел, а его глазки забегали из стороны в сторону, словно в поисках спасения.

— Не меня ли вы ищете, уважаемый? — елейным тоном спросила я. — Или, может быть, вам зачем-то понадобился господин капитан? Так не ждите его понапрасну. Господин капитан просил его по пустякам больше не беспокоить!

— Ну что вы, ну что вы, госпожа! — залебезил толстяк. — Как можно? Зачем же нам капитан? Я так расстроился, когда нам не дали пообщаться.

— Зато сейчас у нас куча времени! — перебила его я. А затем резко сменила тон, припомнив психологические уловки, так часто обыгрываемые в различных фильмах. — Слушай, ты, баклан недоделанный! Ты кого подставлять надумал? Тебе что, твоя жизнь не дорога? Так мы тебе запросто поможем. Ну-ка, Дакки, покажи дяде зубки.

Моментально отрастив клыки, Дакк улыбнулся своей фирменной улыбкой потомственного вампира и, плотоядно глядя толстяку в глаза, провел языком по выступающим клыкам. Побледнев еще больше и сравнявшись по цвету с белоснежной скатертью, покрывающей прилавок, староста испуганными глазами смотрел на опасно приблизившегося к нему Дакка. Поняв, что еще немного и толстяк не выдержит и завизжит на весь рынок как резаный поросенок, я загородила собой вошедшего в раж вампира и, проникновенно глядя на старосту, поинтересовалась:

— Ну что, так и будем играть в несознанку? Ты зачем на нас стражу навел?

Бухнувшись на колени, несчастный мужик молитвенно сложил ладони перед собой:

— Простите меня, благодетели! Нечистый попутал! Я не хотел! Святой Верий[12] свидетель, что и в мыслях ничего такого не было. Я все вам отдам! Ведь специально вез, чтоб, значит, отблагодарить, как положено; а здесь словно нашло что-то.

— Ну вот чтоб в следующий раз не находило — к тому, что приготовил для нас, добавишь еще и свою долю. На будущее будет хорошая наука. Как только начнет опять что-то такое находить на тебя, вспомни,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату