причинило ей боль. Да еще и жечь ранку начало. Кстати, не зная, что искать, вернее, не зная, что необходимо осмотреть лошадь самым тщательным образом, такую небольшую ранку и не заметили бы.
– Но из чего стреляли? Выстрела ведь не было! – спросила я.
– Стреляли из рогатки, – ответил Дмитрий Сергеевич.
Я посмотрела с непониманием.
– Это такая… – стал объяснять Михаил, подыскивая нужные слова, – праща. Делается из деревянной рогатины и резины…
– Все. Припомнила. Только у нас ее чаще именно пращой называют. Полагала, что это детская игрушка.
– Как приятно порой услышать, что вы чего-то да не знаете! – засмеялся Дмитрий Сергеевич. – Рогатка весьма грозное оружие. Особенно если вот таким снарядом из свинца или меди выстрелить. Стрелок был в этом деле мастер. Но вот эти шипы, видимо, заставили его один из снарядов выронить, возможно, сам укололся, возможно – просто зацепился за шип рукавом, вытаскивая эту пулю из кармана, да обронил. А тот снаряд, что в лошадь попал и едва не стал причиной если не гибели, так серьезных ранений, затерялся в снегу, хотя его там на мосту также пытались отыскать со всем тщанием.
– Постойте, вы сказали, что стрелок был мастером? – заинтересовался Петя. – Стало быть, его опознали? Поэтому господин Иконников не стал его преследовать?
– Поэтому. Найти его не составит труда, да и нашли уже. А на свободе он нас выведет на того, кто все это придумал и организовал.
– Разве не господин Ольгин придумал? – удивился Петя.
– Ну придумать мог и он. Даже скорее всего это его выдумки. Но кто-то должен быть главным при его отсутствии.
– Возможно, что мы его уже знаем! – воскликнул Андрей Иванович и умолк.
Дмитрий Сергеевич глянул на него с легким осуждением. Понятно, что абсолютно всем с нами делиться не хотели или не могли, пусть и обещали. Впрочем, в обещании про всю информацию ничего не говорилось.
– Хорошо, Андрей, – после краткого раздумья сказал Дмитрий Сергеевич. – Раз уж обмолвился, рассказывай про госпожу Волгину. Но имя организатора мы до времени нашим помощникам сообщать не станем. Прошу не обижаться.
Последние слова были адресованы нам с Петей.
– Мы не обижаемся, мы все понимаем.
– Так вот о госпоже Волгиной, – сказал Андрей Иванович. – Нужно объяснять о ком речь?
– Нет, – сказала я. – Вчера Андрей Андреевич Козловский называл имя своей случайной знакомой.
– Эта случайная знакомая – известная авантюристка, и знакомство их было не случайным. Но перед законом она всегда была чиста. Чтобы эту чистоту соблюсти и далее, пригласила вчера к себе в больничную палату следователя. К сожалению, просьбу передали не нам.
– Отчего к сожалению? – не удержался от вопроса Петя.
– Оттого, что следователь пришел в больницу официальным образом, в мундире и ни от кого не скрываясь. Так что о беседе этой известно не только нам, в этом можно не сомневаться. А о характере разговора тем людям догадаться не сложно. Рассказала же госпожа Волгина следующее. Накануне в ресторане «Славянский базар» у нее завязалось знакомство с неким господином, представившимся явно вымышленным именем. Тот с ходу сказал, что знает ее нужду в деньгах и предложил двести рублей лишь за то, чтобы она заманила некоего господина в указанное место. Цель называлась, можно сказать, благородная. Господин из ресторана виноват перед другим господином, но не имеет возможности объяснить, что вина его случайна, так как ему отказывают во встрече. Госпожа Волгина согласилась с легким сердцем.
– Но когда сама же пострадала, то поняла – все не столь невинно, как она предполагала, – включился в рассказ Михаил Аполлинарьевич. – И предпочла сама заявить в полицию. Понимала, что мы сами к ней явимся, но опередила нас.
– Похоже, она на самом деле не знала подлинного замысла, – сказал Петя. – Ведь единственной пострадавшей оказалась она сама.
– Скорее всего, так оно и есть, – согласился Андрей Иванович. – Пусть это и неважно. Но вот этот открытый ее разговор со следователем спутал нам все карты. Следующего покушения нам теперь ждать и ждать.
– Почему?
– Не так глуп тот господин, что все эти покушения здесь организовывал. Понять обязан, что раз нам стало многое известно, то он должен хотя бы на время затаиться, спрятаться в норе поглубже.
– По большому счету и вовсе пропадает смысл этой затеи, – заметил Дмитрий Сергеевич. – Раз разоблачено одно покушение, в полиции догадаются о злонамеренности второго. Третье уже теряет смысл оттого, что равно настоящему убийству становится. Потому как его в увеличительное стекло станут рассматривать и через мелкое сито просеивать.
– Да, наверное, преступники так и должны рассуждать, – согласилась я.
– Но надеяться нам на это не стоит, как бы ни хотелось расслабиться и на время отвлечься, – развел руками судебный следователь. – Жизнь человека поставлена на кон.
– Дмитрий Сергеевич! А что-нибудь стало известно об этом господине Ольгине? – поинтересовалась я.
– Странным образом до сей поры ничего! Пусть не отовсюду получены ответы на наши запросы, но возникает ощущение, что прежде он закон не преступал.
– Перед нашим законом, может быть, он и чист! – поправила я.
– Дарья Владимировна! Опять вы говорите загадками!
– Вам же известно, где Светлана Андреевна Козловская свела знакомство с художником Ольгиным?
– Известно. В Париже. Но туда так запросто не пошлешь телеграмму или письмо.
– Значит, вы меня за самоуправство не станете укорять?
– Смотря за какое! – довольно грозно воскликнул Дмитрий Сергеевич.
– Я отправила телеграмму с просьбой узнать все, что возможно, о господине с такими-то приметами и, возможно, проживавшем в Париже под той же фамилией, что и здесь.
– Подождите! – очень удивился Дмитрий Сергеевич. – Вы кому телеграмму отправили? В комиссариат или прямо министру?
– В комиссариат, пусть и не парижский. Полицейскому комиссару города Ницца, нашему с Петей доброму знакомому.
– Вы и за границей не сидели смирно? – сделал верный вывод судебный следователь. – Впрочем, как догадываюсь, даже если вы решитесь нам рассказать все, что столь долго держали в секрете, то это будет долгий разговор? Тогда закончите объяснение по поводу телеграммы. Все же комиссар Ниццы не столь важная фигура, чтобы обращаться на набережную Орфевр[63] да еще и с просьбой от частного лица из Сибири. Или я чего-то не понимаю?
– У месье Лагранжа великое множество родственников, – постаралась я разъяснить ситуацию. – Есть и в Париже. А еще он очень обаятельный, и все вокруг сразу становятся его друзьями.
– И он, несомненно, перед вами в долгу? – всплеснул руками Андрей Иванович, а Михаил энергично закивал головой, мол, конечно, этот комиссар нам с Петей чем-то обязан.
– Нет, что вы, – ответила я вполне уверенно. – Там все долги уплачены сполна. Но после этого остается нередко и дружеское расположение!
– Хорошо, – подвел итог этой части беседы Дмитрий Сергеевич. – За это самоуправство вас укорять не станем. Будем ждать ответа. А вот у меня есть к вам вопрос.
– Так спрашивайте.
– Вам не показалось что-либо странным в этих двух покушениях?
– Показалось.
– Что?
Я посмотрела на Петю, потому что сама не могла пока выразить свои ощущения в словах.
– Даже при первом покушении, когда лошадь понесла по мосту, – сказал Петя, – очень маловероятно,