3
Пост, Эмили (1872–1960) — американская писательница, автор книг об этикете.
4
Уимпол-стрит — улица в Лондоне, где жила английская поэтесса Элизабет Бэрретт (1806–1861) до брака с английским поэтом Робертом Браунингом (1812–1889) в доме своего отца — тирана и деспота.
5
Устарела (фр.).
6
Песня из пьесы У. Шекспира «Как вам это понравится».
7
Шекспир У. «Как вам это понравится».
8
Уличная девчонка (фр.).
9
Синтоизм — традиционная японская религия, основанная на культе божеств природы и предков.
10
Незаурядное (фр.).
11
Розеттский камень — базальтовая плита, найденная в 1799 г. близ города Розетты в Египте, иероглифические надписи на которой были позднее расшифрованы французским египтологом Жаном Франсуа Шампольоном (1790–1832).
12
«Надпись XVII. Эпитафия» английского поэта Роберта Саути (1774–1843).
13
«Кабинет доктора Калигари» — знаменитый фильм, поставленный в 1919 г. режиссером Робертом Вине и положивший начало экспрессионизму в немецком кино.
14
Итак (фр.).
15
Простите! (фр.)
16
Белый Кролик — персонаж сказки английского писателя Льюиса Кэрролла (Чарлза Латуиджа Доджсона) (1832–1898) «Алиса в Стране чудес».
17
Род, тип (лат.)
18
Сами по себе (лат.).