– У вас есть клейкая лента? – спрашиваю я, как мне кажется, очень спокойным голосом.
– Клейкая лента? Леди, вы только что въехали в гостиницу!
– Не въезжала я в гостиницу. Это же просто навес. И построен он был намного позже. Да это вам любой подтвердит. В любом случае он очень портил фасад здания. Так у вас есть клейкая лента и пара пакетов для мусора? – Он стремительно уносится, пытаясь, похоже, позвать кого-нибудь на помощь, но, к моему удивлению, возвращается и приносит то, что я и просила.
– Я не собираюсь вам помогать, что бы вы ни задумали. Моя работа – парковать машины. – Он складывает руки на груди. Как же иногда с такими вот трудно!
– Я и не прошу вас о помощи. Может, вы просто подсадите меня? – Он вздыхает, но все же складывает руки так, что получается ступенька. Я сбрасываю туфли и забираюсь на крышу внедорожника. Наверху очень скользко. Наверное, в прокатной компании крыши машин еженедельно натирают воском. Я задираю платье как можно выше, чтобы пошире расставить ноги и заняться отверстием на крыше. Колготки цепляются за что-то и рвутся. Я злюсь, но вскоре понимаю, что сейчас это не главная моя беда. Рукавом платья я изо всех сил пытаюсь насухо вытереть крышу и аккуратно заклеиваю дырку пакетом для мусора. Итак, ремонт окончен, я перекатываюсь на живот и медленно соскальзываю с машины, платье задирается выше пояса. Представляю, какой вид сейчас открывается на мое нижнее белье!
Ноги касаются земли, и я одергиваю платье. Оборачиваюсь и вижу, что большинство наших гостей у входа в гостиницу наблюдают за происходящим. Да уж, полагаю, им не каждый день приходится видеть, как машины въезжают в навес гостиницы. Я машу рукой Энн – у нее такой вид, будто с ней вот-вот случится удар, и ныряю в машину. Еще я машу рукой служащему, сдаю назад и выезжаю на подъездную дорогу. Тут до меня доходит, что туфли остались на дорожке, но еще раз возвращаться к гостинице не хочется. Я представляю, как Ник с Кэти сидят друг напротив друга и обсуждают преимущества гомеопатической медицины. Ник держит ее за руку и замечает, что ему очень нравятся их беседы и он надеется, что они не прекратятся и после конференции. Эта картина заставляет меня сильнее давить на газ – внедорожник делает рывок вперед.
Гостиница «Laurel Point Inn» всего в нескольких минутах езды от «The Empress Hotel». Я въезжаю на еще одну подъездную дорожку и выпрыгиваю из машины. Бросаю ключи служащему и забегаю наверх. И тут замечаю свое отражение в зеркале. Похоже, средства для укладки, которые поддерживали мою прическу, не очень хорошо чувствуют себя под дождем. Волосы висят, тушь на ресницах потекла, я без обуви и на колготах длиннющая стрелка. Мое изумительное платье уже выглядит несколько поношенным. Оно больше не создает впечатления утонченной сексуальности. Да, теперь не делают таких вещей, как раньше. Я притормаживаю возле зеркала, провожу пальцем под глазами, вытирая тушь, и одергиваю платье, чтобы как можно менее походить на сумасшедшую леди Макбет. Будем надеяться, что Ник выбрал меня не за мой безупречный внешний вид.
– Не подскажите, где проходит конференция скептиков? – спрашиваю я консьержа, который смотрит на меня так, будто я парю в воздухе вдоль фойе. Кажется, он потерял дар речи и поэтому указывает рукой. Я улыбаюсь ему в ответ и бегу по холлу, шлепая босыми ногами по каменному полу. До меня доносятся голоса. Перед входом в зал регистрационный столик. За ними сидят несколько мужчин, на одном из них хлопчатобумажная рубашка с надписью: «Звездный Путь», остальные одеты в футболки, на которых написаны какие-то математические шутки. Все они смотрят на меня так, словно им никогда до этого не приходилось видеть женщину. Почему и нет, может, и правда не приходилось.
Я прохожу мимо них и захожу в конференц-зал. Здесь полно народу. Впереди на сцене стоит стол, и за ним сидят какие-то люди. Я вижу Ника. Он очень далеко, перед ним небольшая табличка с надписью: «
– Простите за беспокойство. Можно тебя на пару слов, Ник? – Ник встает, садится и снова встает. – Я бы хотела поговорить с тобой наедине, – поясняю я. Ник кивает, что-то тихо говорит человеку, сидящему рядом с ним, и спускается со сцены.
– Что случилось, Софи? – спрашивает Ник, подходя ко мне. – С тобой все в порядке?
– Я в порядке. Я только должна узнать: ты уже поговорил с Кэти?
– Что?
– Кэти… Ты поговорил с ней? – Ник отрицательно качает головой, и ком у меня в горле постепенно рассасывается. Может быть, это и ничего не меняет, но я точно знаю, что все равно должна попытаться. – Мне надо с тобой поговорить, сказать тебе что-то.
– Да, конечно.
Ник ведет меня в конец зала. Докладчик возобновляет прерванную презентацию. Речь об альтернативных способах лечения и ошибочных научных исследованиях. Не могу понять, слушают его собравшиеся или по-прежнему наблюдают за нами. Возможно, не надо было так спешить, нужно было задержаться и хотя бы переодеться.
– Прости, я не хотела прерывать твою конференцию. – В горле снова ком. Я пытаюсь пригладить волосы, стараюсь придать им хоть какую-то форму. – Я бы хотела всем признаться, что история с телепатией была полностью моей идеей. Нечестно просить, чтобы ты прикрывал меня.
– Все в порядке. Правда, все это оказалось не так уж важно.
– Помнишь, там, на телестудии, ты мне кое-что сказал. – Ник смотрит на меня, мы с ним как раз одного роста. Мне всегда нравилось встречаться с высокими мужчинами. Я раньше и не понимала, насколько здорово смотреть кому-то прямо в глаза. – Ты сказал, что веришь в меня. – Он кивает головой. – Долгое время в меня никто не верил – ты единственный. Я и сама-то не всегда в себя верю. Я хотела сказать тебе, что и я в тебя верю.
Ник берет мою руку и держит ее в своих ладонях. Они теплые и сухие.
– Софи, я шотландский иммигрант небольшого роста. Я работаю в университете, и моя годовая зарплата не больше суммы, которую Даг тратит только на одежду. Я люблю читать книги о пространственно- временном сдвиге и истории о малоизвестных личностях. У меня нет ни одного экзотического хобби, я сторонюсь шумных вечеринок. Мне нравятся споры о существовании снежного человека, и, более того, я люблю потихоньку смотреть по телевизору «Баффи – истребительницу вампиров». Неужели тебе это надо?
– У меня было видение.
– Видение?
– Предвидение.
– Угу. Какое еще предвидение? – Он поднимает вверх одну бровь.
– Предвидение, что мы с тобой созданы друг для друга. У меня было видение о нашем счастливом будущем. – Я опускаю глаза. Он поднимает мне голову за подбородок и испытующе смотрит.
– Теперь я могу поверить в это предвидение. – Он целует меня. Конференц-зал начинает нам аплодировать. Даже скептики верят в настоящую любовь. Я оглядываюсь по сторонам, пытаясь обнаружить сногсшибательную женщину, похожую на библиотекаршу, которая скрывается в укромном уголке.
– А как же быть с Кэти? – спрашиваю я. Хорошо, если библиотекарша кроткая и покорная. А вдруг она крепкая, как дровосек? В конце концов, она ведь из Орегона. Вдруг она сейчас попросит меня выйти из зала и врежет мне как следует?
– Думаю, я все же попрошу ее переехать ко мне. – Я отталкиваю его руки. Стоило мне подумать, что все отлично, как он собирается признаться в каком-то странном извращении!
– Ты хочешь, чтобы она переехала, – повторяю я, чтобы он смог наконец понять, что это плохая идея.
– Думаю, что хочу.
Он улыбается мне широченной улыбкой, и я начинаю понимать – это какой-то розыгрыш, но все еще не могу сообразить, в чем же его суть. Он разворачивает меня, и я снова стою лицом к залу, и тут я замечаю плакат: