– Может, дополнительная охрана? – спросил Масуд, перезаряжая свой автомат.
– Ага… а чего они тогда через окна полезли и в таком виде?
– Действительно… Вот шайтан!
Хунг с Масудом переглянувшись с криками, бросились в разные стороны, увидев, как к ним катится абсолютно круглая граната «Н-7» размером с теннисный мячик, мигая красной лампочкой.
Размер у гранаты хоть и небольшой, но рвануло так, что две двери в коридоре, бывшие ближе всего от эпицентра взрыва, просто выбило.
– Да кто они, шайтан их подери?! – негодовал Масуд, отряхиваясь от пыли осыпавшейся потолочной плитки, разбитых плафонов и ламп, а также настенного покрытия. – Что им тут надо?!
– Это теперь не важно… Насыр, – позвал Гвинет по рации одного из командиров.
– Слушаю, да… – отозвался тот.
Хунг едва расслышал его слова, потому как тот не жалел патронов и стрелял по противнику, перемежая стрельбу ругательствами.
– Быстро со своими людьми наверх, брать заложника. Ты понял?
– Понял, да…
– Остальным сдерживать противника, – отдал команду Гвинет и, отключив рацию, добавил: – Нам, пожалуй, тоже надо наверх…
– Действительно… – согласился Масуд.
Вдвоем отстреливаясь, они стали отступать к ближайшей лестнице. Перестрелка на первом этаже по-прежнему была в самом разгаре. Хунг так и не понял, с кем они схватились, но чувствовал, что противника не только больше (хотя после перестрелки ненамного, так как враг явно растерялся, замешкавшись на несколько секунд, встретив такое ожесточенное сопротивление, что, несомненно, плачевно сказалось на численности), но этот неизвестный отряд тоже пришел за объектом, и в любом случае нужно спешить захватить его первым.
64
Дональдан бежал наверх, не зная устали, и его все не покидало ощущение «дежа-вю». Наверху он собирался спрятаться в каком-нибудь укромном помещении. По его мнению, сделать это легко, ведь там все еще шел ремонт, так что барахла всякого навалено предостаточно, а также есть много темных комнатушек. Но неожиданно Джерри остановился как вкопанный. Прямо перед ним вырастала тень, отбрасываемая от ламп дежурного освещения. Кто-то шел прямо ему навстречу.
Бежать по коридору, в который он выбрался, назад к лестнице уже не оставалось времени, и Дональдан, как только появился враг, открыл огонь из «риота». Человек упал, но выглянувший из-за угла второй попытался открыть ответный огонь, но лавина пуль из «риота» не позволила ему даже высунуться. Неизвестный только зацепил за шкирку своего раненого товарища и оттащил в безопасное место за угол. А Джерри все продолжал стрелять, одновременно отступая к лестнице.
– Проклятие! – вырвалось у него, когда добрался до желанной лестницы.
Сверху и снизу слышался топот ног. Кто-то соответственно спускался и поднимался.
– Зажали твари!
Быстро перезарядив «риот» и снова открыв огонь, Джерри стал продвигаться в глубь коридора, из которого только что отступил. Второй нападавший попытался снова высунуться и выстрелить, но Джерри вовремя упал на пол и снова оказался первым. Так что неизвестному снова пришлось скрыться за углом и дожидаться подмоги.
Дональдан дрожащей рукой достал из кармана штанов универсальный ключ, подходивший ко всем дверям, и, открыв первую же попавшуюся дверь, скрылся в комнате за ней.
Ноги дрожали, легким не хватало кислорода. Джерри без сил рухнул на пол, прислонившись к стене, стараясь унять бешено колотившееся сердце. Только сейчас он понял, что находился всего на волосок от смерти.
«Что им нужно?» – задался он вопросом, когда понял какую-то неестественность действий нападавших.
Напали явно профессионалы, которые должны выбивать десять из десяти из любого положения, однако второй дал очередь явно поверх головы Джерри и отступил, хотя мог убить своего противника несколько раз.
Однако ответ на этот вопрос он искать не стал. Следовало решить, что делать сейчас, в эту самую минуту. Джерри отлично понял, что ждать помощи просто неоткуда. Как это жестоко ни звучало, но своих охранников он уже списал со счетов и на их помощь уже не надеялся.
А в эфире звучали быстрые переговоры.
– «Пеший-два-семь» – «пешему-ноль-первому»…
– Слушаю тебя, «пеший-два-семь».
– «Пеший-два-шесть» ранен. Было короткое боестолкновение.
– С кем?
– По всей видимости, с главным объектом.
– Он цел?!
– Так точно.
– Где вы? Где объект?
– Двенадцатый этаж. Объект закрылся в комнате на северной стороне.
– Точнее!
– Одну минуту… – Десантник сделал перебежку и посмотрел на дверь, за которой скрылся объект. – Комната номер двести три. Самостоятельно захватить объект не смогу, так как я один. Требуется подкрепление.
– Понял тебя, «пеший-два-семь». Оставайтесь на месте и будь внимателен. Возможно, где-то поблизости конкуренты… Подкрепление выслал, сейчас подойдет.
– Вас понял, «пеший-ноль-первый», остаюсь на месте…
Командир десантной группы из отдела силовой поддержки корпорации «Финанспромгрупп», сменивший позывной со «стрекозы-один» на «пеший-ноль-первый», получив данные от «пешего-два-семь», подозвал к себе четверых бойцов из резервного отделения в пятнадцать человек, оставшихся на крыше. Остальные тридцать человек десантировались прямо в здание через окна, еще в полете расстреляв нужное окно из автоматов и вломившись внутрь по два-три человека.
– Объект в комнате двести три на двенадцатом этаже. Возьмите его.
– Есть, сэр, – козырнул один из десантников, и четверо человек с разбегу сиганули с крыши вниз, одновременно включая ранцевые двигатели.
– Говорит «пеший-ноль-первый». Группе «один» немедленно занять тринадцатый этаж. Группе «два» взять под контроль двенадцатый этаж. Группе «три» занять одиннадцатый этаж, – скоординировал действия групп командир десантников, чтобы максимально плотно закрыть объект от конкурентов и одновременно отрезать ему все пути отступления, если тому все же удастся вырваться от сиганувших вниз молодчиков.
Снаружи раздались выстрелы, это спрыгнувшие десантники достигли двенадцатого этажа, зависли на его уровне и стали простреливать окна комнаты двести три, чтобы ворваться внутрь.
Дональдан лихорадочно озирался, помещение плохо подходило для убежища. Вдруг напротив окон появились какие-то огни, высвечивающие контуры людей. Огни сделались ярче и зависли в каком-то плавающем режиме.
Джерри сразу понял, что это десантники, поскольку их представления всегда производили самое большое впечатление на зрителей на различных парадах, воздушных мероприятиях и потому всем хорошо известны. Не оставалось сомнений в том, что они сейчас сделают, и Джерри скрылся в небольшой нише,