мудрость. Собственно дела не будет.

Заметив нетерпеливо подпрыгивавшего на тротуаре Джека Йоука, Графтон сообразил, что неплохо было бы иметь комментатора, который помешает мисс Стрейдер переворачивать факты так, как ей этого захочется.

Джек Йоук молод и порывист, но Джейк Графтон читал его статьи о Кубе, и они произвели на него впечатление. Из Йоука получался хороший репортер. Его отличают наблюдательность и умение входить в контакт, он прекрасно выражает свои мысли. Ему недостает только закалки. А хороший журналист распознает любой факт, стоит ему только на него наткнуться. Йоук отлично справится.

Эти мысли секунд на десять отвлекли внимание Джейка Графтона от происходящего, но затем он снова вернулся к последним событиям – происшествию на станции метро.

Возглавлявший операцию генерал отдал по радио распоряжение командиру на месте начать штурм, и чем скорее, тем лучше. Все логично, решил Джейк Графтон. Если это снова команда самоубийц, как тогда, в здании Капитолия, то чем скорее с ними покончат, тем меньше погибнет ни в чем не повинных людей.

Водитель остановил машину у главного входа в Л'Инфант Плазу, пассажиры выскочили и бегом направились к группе солдат, топтавшихся у дверей.

Генерал-майор Майлз Грир о чем-то беседовал с армейским майором. Джейк слышал ружейные выстрелы, доносившиеся из-за двери, треск автоматных очередей.

– Как долго? – спросил генерал Грир.

– Еще пару минут. У меня есть три человека у второго выхода и мне нужно десять здесь.

Генерал Грир поднял глаза и встретился взглядом с Графтоном. Гриру предстояло принять серьезное решение, и Джейк Графтон знал об этом. Однако он не хотел пользоваться своим положением связного генерала Лэнда, чтобы повлиять на принятие решения. Нужно было сделать простой, но жесткий выбор: больше солдат – значит, превосходящая огневая мощь, а раз больше огневая мощь, значит, меньше потерь среди солдат. С другой стороны, выстрелы, которые доносились до них, предназначались террористами простым невооруженным гражданам, и каждая секунда задержки стоила жизни еще одному человеку.

На обдумывание у Грира ушло три секунды.

– Идем сейчас, – сказал он.

Майор рукой махнул армейскому лейтенанту в полевой форме и поднес «уоки-токи» ко рту.

Графтон задал вопрос генералу так тихо, что Йоук почти ничего не услышал.

– Метро остановили?

Вероятно, удовлетворившись ответом, Графтон повернулся к двум солдатам, стоявшим в стороне:

– Это вы охраняете вход?

– Да, сэр.

– Дай-ка мне винтовку.

Солдат взглянул на своего сержанта, тот кивнул.

Тоуд Таркингтон взял оружие у другого.

– Я иду с вами, – сказал Йоук.

Графтон не стал спорить. Солдаты уже уходили вместе с лейтенантом.

– Держитесь между мной и Тоудом, – бросил Графтон через плечо, обращаясь к Йоуку, который бежал следом за ним.

Они пробежали мимо опустевших магазинов. Военные уже успели их эвакуировать. Бежавшие рассредоточились вдоль туннеля, держа оружие наготове. Звуки ружейной пальбы стали громче. Когда туннель сделал очередной поворот, они наткнулись на лежавшего ничком солдата, который держал под прицелом угол стены.

Лейтенант подал знак рукой. Дождавшись, когда его люди приготовились, он рванул за угол, двое последовали за ним. Затем, осторожно, остальные.

Они оказались у открытой двойной двери, за которой начинались эскалаторы, убегавшие вниз. Хлопки выстрелов зазвучали еще громче, с оглушительным грохотом отражаясь от бетонных стен.

У самого эскалатора сержант открыл огонь по невидимой цели внизу. Он стрелял одиночными.

Выпущенные снизу пули веером разлетались по потолку, оставляя огненный след и разбивая лампы дневного света.

Сержант дал очередь и ринулся по эскалатору вниз. Двое его солдат не отставали.

Тогда лейтенант приподнялся и, окинув туннель быстрым взглядом, махнул остальным и последовал за ними.

Графтон и Таркингтон с Йоуком между ними не отставали от солдат.

Первый убитый террорист лежал в двадцати футах от эскалатора. Рядом валялся «узи». Вокруг него распростерлись еще семь тел. Йоук стоял и смотрел, как Графтон переходил от одного к другому, пытаясь выяснить, не остался ли кто из них в живых. Трое мужчин и четыре женщины. Некоторые лежали в лужах крови. Один из них, видимо, пытался ползти – за ним футов на десять-двенадцать тянулся кровавый след. Пощупав пульс у последнего, Графтон покачал головой. Затем, пригибаясь, двинулся следом за солдатами.

Йоук шел сзади.

Теперь они двигались по широкому пешеходному переходу; высоко над ними аркой изгибался потолок.

Вы читаете В западне
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×