– Дети думают точно так же. Они просто без ума от вас и поэтому хорошо учатся.
– Мне они тоже нравятся, – ответила она. – Их легко учить, с ними легко веселиться. У обоих ясная голова, и любопытны они больше всех детей, с которыми мне приходилось встречаться.
Сам будучи в курсе талантов своих ребят, он кивнул и сказал:
– Хелен и я уже некоторое время мечтаем уехать отсюда вдвоем на небольшие каникулы: всего на неделю или две. У нас есть друзья в Калифорнии, и прошло уже несколько месяцев с тех пор, как мы пообещали их навестить.
Соня знала, что должно последовать за этим; мысль ей не нравилась, но она молчала.
– Сегодня мы идем на 'Леди Джейн' в Гваделупу, а там на частном самолете примерно в одиннадцать часов улетим с островов. Он доставит нас прямо в Майами, а там через час будет коммерческий рейс в Лос-Анджелес.
Девушка кивнула.
Он добавил:
– Я напечатал примерное расписание наших переездов и оставил его Рудольфу, а вот это еще одна копия, для вас. – Джой протянул ей сероватый лист бумаги, отпечатанный на ксероксе.
Беря лист, она попыталась скрыть дрожь в руках и крепко сжала его, добившись того, что дрожь стала практически незаметной; и все же Соня не могла избавиться от мыслей об угрозах, обращенных к Алексу и Тине.
Джой Доггерти откинулся в кресле и сказал:
– Мы будем жить у друзей – их адрес есть вот здесь, внизу листа, здесь же напечатан номер телефона.
Соня взглянула на бумагу, увидела все это и, откашлявшись, ответила:
– Прекрасно. – Голос ее не звучал так весело и уверенно, как ей бы хотелось.
Он помедлил, как будто не зная, как сформулировать то, что должно было последовать за этим, повернулся взглянуть на синее небо за одним из огромных окон и, набравшись духу, сказал:
– Если по какой-либо причине вам нужно будет связаться с нами, не стесняйтесь звонить в любое время дня и ночи.
– Вы думаете, это понадобится? – спросила девушка. Голос ее звучал слабо, дрожал, но ей было все равно.
– Это очень сомнительно, – был ответ. Ей было любопытно, как...
– Все же эти дети ужасно подвижны и вечно скачут туда-сюда, будто парочка щенят. Если один из них упадет с кокосовой пальмы, или попробует слишком далеко заплыть за мели, или еще каким-нибудь образом пострадает, то мы конечно же хотим немедленно узнать об этом. – Он улыбнулся. – Мы не стремимся чересчур сильно защищать своих детей от всего, что попадется на дороге, но присматривать за этими разбойниками надо.
– Естественно, – ответила она.
– С другой стороны, они не слишком хрупкие, вовсе нет. Эти ребята гибче резиновой ленты и могут выйти целыми и невредимыми из любой переделки, думаю, как и большинство детей их возраста. Так что на вашем месте, Соня, я бы не проводил бессонные ночи, беспокоясь о них. Каждый ребенок получает свою порцию синяков и царапин: это часть взросления.
Она решила ничего не говорить об обстоятельствах, которые заставили семью Доггерти приехать на остров раньше, чем обычно, и очень удивилась, поймав себя на мысли, что все же начала этот разговор, как будто слова пришли на язык против воли, как будто голос вовсе ей не принадлежал.
– А как насчет человека, который... угрожал им?
Лицо Джоя затуманилось, но только на секунду. Он был из тех людей, которые редко огорчаются или пугаются (это было одной из причин, по которой Соне нравилось у него работать), и, кроме того, относился к тем, кто ни за что не покажет другим своего беспокойства даже в том случае, если и в самом деле его испытывают. Поэтому минутная хмурость очень быстро сменилась обворожительной улыбкой. Он снова откинулся назад в своем кресле и сказал:
– Подозреваю, что мы уже давным-давно далеко от этого человека и его угроз.
– Он все еще меня пугает.
– Не думайте об этом, – был ответ. – Вся эта история закончилась раз и навсегда.
– Я не могу не думать, – сказала она, чувствуя себя маленькой упрямой девочкой и все же стремясь выяснить все до конца.
Доггерти сдвинулся в кресле вперед, твердо опираясь на крышку огромного стола.
– Этот человек – невротик, Соня, он просто немного не в своем уме. И тем не менее я не верю, что он настоящий маньяк. Если бы это было так, если бы это был психически больной, а не невротик, он бы меньше грозил и пугал нас, он бы действовал. Он бы давно уже добрался до детей.
– Думаю, что так.
– Я знаю, что это так и есть.
– Но...
Доггерти прервал ее:
– Более того, даже в том случае, если бы этот человек мог сделать те чудовищные вещи, о которых говорил, он остался в Нью-Джерси.