— Да отпустим мы тебя, только помоги нам.
— Злые! Злые! Обманываете Порю! Убьете Порю!
— О-о-о! — Я плюнула в раздражении и оставила оборотня закатывать истерику самому себе.
Жук последовал за мной.
— По-моему, нужно его отпустить, — зашептала я, склонившись к своим спутникам. — Пользы от него — ноль, только нервы всем портит.
— А какая у нас гарантия, что он не бросится на нас, получив свободу? — так же тихо ответил Жук. — Он какой-то бешеный.
— Может, его опять усыпить? — предложила Тера. — Усыпить и тихонько уйти.
— Гаенус, можешь уложить эту тварь? — дернула короля за рукав старая ведьма.
— Я думаю…
Мы так никогда и не узнали, что хотел сказать Гаенус, потому что в этот момент сзади раздался шум крыльев и торжествующий крик.
Вскочив, я увидела, как улетает, опасливо оглядываясь, наш пленник. Он ждать не стал, сам себя отпустил. Я подняла с земли веревку. Наверняка, пока мы отвлеклись, он, превращаясь в демоническую птицу, клювом растянул петли и сумел выскользнуть. Ну и ладно, пусть себе летит. Ведь мы все равно не хотели держать его силой.
Растрескавшаяся равнина постепенно перешла в нагромождения камней разной формы и размеров. Некоторые насыпи возвышались над землей на десятки метров, что замедляло скорость передвижения. Приходилось то их обходить, то карабкаться прямо по камням. Мне этот пейзаж очень напомнил места, называемые Большой Хаос и Малый Хаос в Воронцовском парке, в Алупке. Словно великан играл или, напротив, гневался и швырял огромные глыбы куда попало. Только здесь это «поле битвы» занимало слишком уж обширную территорию.
Я взобралась на один из валунов, вглядываясь в даль и пытаясь сообразить, долго ли будет продолжаться такой ландшафт. И вдруг заметила, что впереди камни приподнялись и двинулись в нашем направлении. Я вначале даже не сообразила, что это такое.
— Жук, гляди, что это может быть?
И вдруг сама уже поняла, что приближающаяся группа камней — живая! Огромнейшее существо на тумбах-ногах стремительно мчалось к нам. И, думаю, намеревалось не просто познакомиться.
— Бежим!!! — закричал проводник и потянул меня за руку.
Мы побежали, но неведомое чудовище приближалось скачками, сотрясая землю. Огромные, словно лопухи, уши бились по его щекам. Жуткая пасть раскрылась, обнажая неровные ряды длинных кривых зубищ, и раздался оглушительный рев дикого голодного зверя. Моя нога подвернулась на камне, и я покатилась вниз, в открывшуюся перед нами расщелину. Даже испугаться не успела. Внезапно выросшая передо мной мужская фигура подхватила меня и поставила на ноги, крича моим спутникам:
— Спасайтесь скорее! Страшнее чебуратора зверя нет!
Глава 25
СТРАШНЕЕ ЧЕБУРАТОРА ЗВЕРЯ НЕТ!
Неизвестный нырнул под камни, мы — за ним. Над расщелиной склонилась огромная волосатая морда чебуратора: круглая, плоская, как лепешка, с огромными, налитыми кровью глазами, черными кругами лохматых ушей и скромным пятачком носа. Ужасней всего была распахнутая пасть, напоминающая пещеру, только усеянную не сталактитами и сталагмитами, а острыми и длинными, словно мечи, зубами. Они нервно лязгнули, длинный багровый язык скользнул между валунами и чуть не достал меня. На камни рядом упали капли слюны.
— Уходим! — закричал неизвестный спаситель, но я не могла оторваться от этого угрожающего, но завораживающего зрелища.
Чудовище заревело разочарованно, так что за шиворот посыпались мелкие камни, и царапнуло по валунам лапой. Мелькнули полуметровые загнутые когти. Рядом появилась морда второго чебуратора с такой же распахнутой пастью и болтающимися туда-сюда ушами.
Кто-то дернул меня за руку, и я побежала, петляя между камнями, нагромоздившимися друг на друга и образовавшими странную конструкцию с неизвестной степенью гарантии безопасности.
Мы остановились, только вбежав в освещенный туннель, где виднелся уютный симпатичный домик, причем самого современного дизайна.
— Все! Здесь безопасно. — Наш неожиданный спаситель указал рукой на домик. — Милости прошу к моему шалашу.
Мы зашли в здание. У меня от быстрого бега еще дрожали поджилки, но я смогла заметить и оценить прихожую со шкафом-купе, дверь с писающим мальчиком, просторную комнату с подвесными потолками, камином, выложенными декоративной плиткой стенами. И новую мебель — словно только что из салона.
— Садитесь, — кивнул незнакомец на диван напротив камина. — Будьте как дома.
Мы уселись, и я наконец рассмотрела нашего хозяина. Мне показалось, что я снова дома, в своем измерении. Передо мной сидел современно одетый молодой человек довольно приятной внешности и приветливо улыбался.
— Минутку, сейчас приготовлю чай.
Он ушел на кухню.
— Это кто? — склонился к нам Жук.
— Мы как будто бы оказались в моем мире, — пожала плечами я. — Или кусочек моего мира оказался здесь.
— Странно все это, — покачала головой бабка.
— Он нас спас от этих чудовищ, значит, он не враг, — горячо заговорила было Тера, но, взглянув на ревниво поджавшего губы Жука, замолчала.
Тут вернулся таинственный хозяин дома. Перед собой он катил столик на колесиках, на котором стояли расписанные звездами чашки с горячим чаем, а на тарелочке лежали квадратики то ли печенья, то ли сухариков.
— Угощайтесь, угощайтесь и рассказывайте, кто вы и как сюда попали. — Хозяин небрежным движением смахнул с глаз длинную русую челку, серые его глаза светились искренней радостью.
— Может, сначала вы представитесь? — спросила Ара, придвигая к себе чашку.
— Ой, извините, я немного растерялся, — смущенно заморгал наш спаситель. — Не часто здесь появляются новички. Да еще и женское общество… А тут эти чебураторы так не вовремя… Вы знаете, что страшнее чебуратора в мире зверя нет? Вам очень повезло, что вы оказались поблизости от расщелины!
— Да уж. Спасибо за спасение, — улыбнулась я. — Не знаю, что и случилось бы с нами, если б не ты.
— Да ладно… Ясно, что бы случилось: сожрали бы и не подавились, извините за выражение. Но это все отступление. Разрешите мне, в конце концов, представиться. Я — Толи Генетик.
— Великий король Центрального королевства, можно просто Гаенус, — протянул руку король.
— Принцесса Пракии Маргарет.
— О, какие гости в моем скромном доме! — привстал Генетик.
— Просто бабушка Ара.
— Жук, Поднимающий Скалы.
— А я — Неневеста Кащеева. Толи, ты ведь не из этого мира?
— Естественно, я из совершенно другого мира, непохожего на это недоразумение. Из чудесной страны