состояние. Прохладный ночной воздух стал охлаждать разгоряченное волнением тело. Жан вдохнул этот воздух глубоко и сладостно и поднял взгляд наверх, в бескрайнее звездное небо. И там, на фоне позолоченного церковного креста, он сразу же заметил четыре неяркие звездочки, сияющие ровным и спокойным светом. В этот момент над Преторией взвились разноцветные огни праздничного фейерверка…

КАПИТАН СОРВИ-ГОЛОВА Слова и музыка П. Лагуна 1. Ты за свободу в Трансвааль уехал воевать, На край Земли, в такую даль — на карте не сыскать. Ты бесшабашен был и смел: тебя прозвали там За много подвигов и дел — отважный капитан. Припев: Капитан Сорви-голова, капитан Сорви-голова! Не играл ты в слова, не ломал ты дрова без причины. Капитан Сорви-голова, капитан Сорви-голова! Ты был юн, но молва называла тебя настоящим мужчиной. 2. Захватчики, узнав твой нрав, боялись как огня, Что где-то средь высоких трав их встретит западня. Немало бестолковых лбов дырявил твой наган. Ты в битве не щадил врагов — отважный капитан. Припев. 3. Ты в дружбу верил горячо и верил ты в любовь. Ты другу подставлял плечо и лил за друга кровь. В огне сражений ты нашел единственную ту. Над ней прекрасный ореол примерил, как фату. Припев. 4. Душою ты был словно сталь, а сердцем — как цветок. И не забыл тебя Трансвааль, хоть ты давно умолк. По Южной Африке молва шумит, как океан,  — Твоя не сникла голова, отважный капитан! Припев. ПЕСЕНКА ФАНФАНА 1. Хоть мужа моей мамы и звать я должен папой, Скажу: любви ко мне он не питал. Однажды добрый дав пинок, меня он вывел за порог И, сунув мелкую монету, заорал: 'Проваливай ко всем чертям! Иди, живи, как знаешь сам!.. Вперед, Фанфан! Вперед, Фанфан по прозвищу Тюльпан! 2. И жил я на вокзале, мечтая о Трансваале, Хотел туда добраться по воде. Я рвался на край света. Но вот пришла карета,  И вышел из нее отважный Жан Грандье. Меня с собой он взял в Трансвааль, И из души ушла печаль. На бурский фронт вперед, Фанфан по прозвищу Тюльпан! 3. Отряд Молокососов был создан без вопросов. Создал его Жан — юный капитан. Разведчики лихие — ребята неплохие, И с ними вместе — весельчак Фанфан. В боях нам было нелегко, хоть не просохло молоко, Как говорили, на губах. Но я не знал, что значит страх. Вперед, Фанфан! Вперед, Фанфан по прозвищу Тюльпан! ТРАНСВААЛЬ Русская народная песня

1. Трансвааль, Трансвааль — страна моя, ты вся горишь в огне. Под деревцем развесистым задумчив бур сидел.

2. О чем задумался, детина? О чем горюешь, седина? Горюю я по Родине. И жаль мне край родной!

3. Сынов всех десять у меня. Троих в живых давно уж нет. А за свободу борются шесть юнош остальных.

4. А младший сын — двенадцать лет — просился на войну. Но я сказал, что нет и нет — малютку не возьму.

5. 'Пусти, отец, — он мне сказал, — я не могу терпеть, За Родину свою в бою готов я умереть'.

6. Я выслушал слова его. Обнял, поцеловал. И в тот же день пошли мы с ним на партизанский стан.

7. Когда же при сражении он ранен был всерьез, Малютка на позицию ползком патрон принес.

8. Трансвааль, Трансвааль — страна моя, Ты вся горишь в огне. Под деревцем развесистым задумчив бур сидел.

ОТВЕРЖЕНИЕ

Разрушен сказочный дворец: Вокруг хрустальные осколки. Они невероятно колки, Под ними кровь людских сердец. Здесь Южной Африки жара Мгновенно превратилась в холод. Оледенел огромный город,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату