Борн слушал ее сквозь боль, окутывающую его туманом. Он видел женщину, и то, что он видел, было бессмысленным, как сама боль. Женщина стояла на коленях рядом с ним, гладя его лицо и голову.
«Остановитесь. Не трогайте меня! Оставьте меня одного!»
– Почему вы сделали это? – это был ее голос, а не его.
Она задавала ему вопросы. Разве она не понимала, что он не мог ей ответить? Что она делает? Оторвав кусок своего платья, она обмотала его вокруг шеи Борна, чтобы остановить кровь.
– Это не из-за вас, – он нашел слова и использовал их очень быстро. Ему хотелось устроиться где- нибудь в темноте, точно так же, как он хотел этого раньше, но только не мог вспомнить, когда и где. Если он останется один, то обязательно вспомнит. – Тот человек… он видел меня. Он мог меня опознать. Он был мне нужен. Теперь уходите!
– Вас могли видеть и полдюжины других! – воскликнула она. В ее голосе появились новые нотки. – Я вам не верю.
– Верьте!
Она постояла над ним, потом исчезла. Она ушла! Она оставила его! Теперь умиротворение наступит быстро. Ему только нужно добраться до темной глади воды – и все исчезнет, и боль тоже. Он лежал возле автомобиля наедине со своими мыслями.
Послышался какой-то шум. Двигатель… Шум колес… Больше он ни о чем не заботился. Это сливалось со свободой, которую он собирался обрести в море. Затем он почувствовал чьи-то руки.
– Помогите мне, – послышался чей-то голос.
– Все прочь! Оставьте меня! – ему казалось, что он отдал приказание громко и отчетливо. Но оно не выполнялось. Борн был напуган, команды должны выполняться! Но ничего не последовало. Он понял это по каким-то едва заметным признакам. Он ощутил дыхание ветра, но это был не ветер, знакомый ему по Цюриху. Это было другое место. Высоко в ночном небе… возник сигнал: яркая вспышка, и он прыгнул, подгоняемый бешеными потоками.
– Все в порядке… У вас все в порядке, – раздался сводящий с ума голос женщины, которая не обращала внимания на его команды. – Поднимите вашу ногу вверх. Поднимите ее! Хорошо… Теперь надо внутрь в машину… Поворачивайтесь, но медленно… Теперь все хорошо.
Он падал… падал в черном небе. Затем падение прекратилось, все вокруг замерло, наступила абсолютная тишина. Он даже слышал шум своего дыхания… и шаги… Он слышал шаги, хлопанье дверей, какое-то движение над ним и вокруг него. Движение шло кругами. Потом баланс был нарушен, и он вновь начал падать, останавливаться, падать, падать… Борн ощутил на лице что-то холодное, потом перестал вообще что-нибудь ощущать. Наступила полная темнота.
Вокруг него слышались голоса. Очертания предметов с трудом обретали форму. Борн находился в довольно большой комнате на узкой кровати, покрытый сверху одеялом. В углу комнаты стояли двое: мужчина в пальто и женщина… одетая в темную крысиного цвета юбку и в белую блузку. Темно- рыжие волосы… Это та же самая женщина? Да, это была она. Стоя возле двери, она разговаривала с человеком, держащим в левой руке кожаный саквояж. Разговор велся по-французски.
– В основном отдых, – говорил мужчина. – Если вы меня не застанете, то швы может снять кто-нибудь другой. Сделайте это приблизительно через неделю.
– Благодарю вас, доктор.
– Вам тоже спасибо. Вы были весьма щедры. Ну, мне пора идти. Возможно, я еще увижу вас, а может быть, и нет.
Он открыл дверь и вышел. Женщина подошла к двери и закрыла ее на задвижку. Повернувшись, она обнаружила, что Борн смотрит на нее. Она осторожно подошла и остановилась возле кровати.
– Вы слышите меня?
– О да.
– Вы больны. И весьма серьезно, но если вы будете вести себя спокойно, то нет никакой необходимости помещать вас в госпиталь. Это был врач. Я заплатила ему из тех денег, что нашла у вас, немного больше, чем следовало, но мне сказали, что ему можно доверять. Между прочим, это была ваша идея. Всю дорогу, пока мы ехали, вы твердили о том, что вам нужно найти доктора, который бы держал язык за зубами. Это оказалось не так уж и трудно.
– Где мы? – Он едва слышал свой слабый голос.
– Поселение называется Ленцбург, это около двадцати миль от Цюриха. Сам доктор из Волена – это ближайший город. Он еще навестит нас на неделе, если мы тут останемся.
– Как? – Он попытался подняться, но сил на это не хватило. Она дотронулась до его плеча: это был приказ ложиться.
– Я расскажу вам, что произошло, и, возможно, сумею ответить на ваши вопросы. По крайней мере, мне кажется, что смогу, а может быть, и нет. – Она немного помолчала, глядя на него, затем продолжила: – Этот негодяй пытался изнасиловать меня после того, как получил приказ меня прикончить. У меня уже не было никаких шансов на спасение. На Степпдекштрассе вы пытались остановить их, а когда не смогли, то велели мне кричать. Это все, что вы могли в тот момент сделать. Вы рисковали быть убитым в тот самый момент, когда обратились ко мне. Позже вы сумели освободиться, я не знаю, как, но знаю, что вы были ранены и, несмотря на это, вернулись, чтобы спасти меня.
– Его, – перебил Борн, – я хотел поймать его.
– Вы уже говорили мне это, и я еще раз повторяю, что не верю вам. Не потому, что вы не умеете врать, а потому, что это не совпадает с фактами. Я работаю в области статистики, мистер Борн, или как вас еще можно называть. Я постоянно имею дело с цифрами и ищу всевозможные несоответствия, в этой работе у меня огромный опыт. Чтобы взять вас живым, в тот дом вошли двое людей. Они могут вас идентифицировать. А есть еще владелец «Альпенхауза», он тоже может это сделать. Таковы факты, и вы знаете их так же хорошо, как я.
– Продолжайте, – произнес он более окрепшим голосом. – Что случилось потом?
– Я приняла решение, и это было самое трудное решение в моей жизни. Думаю, что человек может принять подобное решение только тогда, когда он находился на пороге жизни и смерти, а его жизнь спас кто-то другой. Я решила помочь вам, хотя только на некоторое время – на несколько часов. Возможно, что я помогу вам уехать отсюда.
– Почему вы не обратились в полицию?
– Вероятно, я не смогу вам объяснить, почему я этого не сделала. Может быть, из-за того, что мне пришлось пережить. Я говорю с вами совершенно искренне. Это было самое жесткое испытание, через которое могла пройти женщина.
– А как насчет полиции? – повторил Борн.
– Человек из «Альпенхауза» сообщил, что за вами охотится полиция. В Цюрихе для этих целей открыт специальный телефонный номер. Я не могла сдать вас полиции. Ни тогда, ни потом, после того, что вы для меня сделали, рискуя жизнью.
– Вы поняли, кто я такой?
– Я знаю лишь то, что слышала, а то, что я слышала, не соответствует образу раненого человека, который искал меня, чтобы обменять свою жизнь на мою.
– Что-то не вполне понимаю.
– Есть еще один фактор – это
– Но я терроризировал вас и собирался убить.
– Если бы я была на вашем месте и кто-то преследовал меня, я, вероятно, поступила бы так же, если бы оказалась на это способна.
– Поэтому вы уехали из Цюриха?
– Не сразу… Некоторое время я раздумывала, потому что очень методична и последовательна.
– Я уже вижу это.
– Я попала в ужасную ситуацию, нуждалась в одежде, косметике и еще в массе других вещей, но никуда не могла уйти. Я нашла телефонную будку у реки. Кругом никого не было, и я позвонила коллеге в отель.
– Французу или бельгийцу? – прервал ее Борн.