Мы слегка покачивались на волнах, вызванных посадкой. Мотор стал чихать и не мог сократить пробег машины, но в эту минуту я наслаждался тишиной.
– Да, – тяжело вздохнул Джад за моей спиной, – да.
– Добро пожаловать в Россию, – сказал я.
– Да, – снова повторил он и вдруг весело добавил. – Мне пришлось пережить довольно неприятные минуты.
– Это лишь тень моих переживаний, приятель. Я весь как выжатый лимон.
– Ты знал, что потеряешь огонь из виду?
– Да. Это было необходимо, если я снова собирался найти его в нужном месте.
– Не зря тебя хвалили в Лондоне.
– Неужели меня еще ценят?
– Там сказали, ты лучший из всех, кого они знают.
– Только недостаточно морально устойчив, не так ли?
Он промолчал.
– Когда ты совершишь не одну такую вылазку, – заметил я, – захочется уверенности, что люди, посылающие тебя, представляют, что они делают. Ты станешь нетерпимым к чужим ошибкам. А сидя в Лондоне за письменным столом, это можно назвать это моральной неустойчивостью.
Джад снова ничего не ответил. Я прибавил газу, и повернул на курс триста десять градусов, чтобы, как мне казалось, направить 'Бобра' параллельно берегу. Неожиданно с правого борта из тумана выплыл крошечный Мысок. Я отвернул в сторону и снова вернулся на прежний курс. Теперь из тумана показался плоский серый берег, я сбросил газ, левый поплавок чиркнул по камню, но не настолько сильно чтобы получить пробоину.
– Теперь нужно удостовериться, нет ли засады, – заметил я.
Джад сгорбился у открытой двери с пистолетом в руке.
– Если человек появится не один, уноси ноги поскорее, – приказал он.
– А сразу стреляй.
От удара о камень ''Бобра' развернуло бортом к берегу. Тот казался пустынным. Я стал различать темные расплывчатые силуэты деревьев. Это был мертвый, бесцветный мир, словно дно озера, и туман, как вода, струился между ними.
Мотор работал с перебоями, напоминавшими кашель курильщика. Мне было холодно и очень хотелось иметь в руках оружие.
На берегу появилась одинокая фигура.
Джад подался вперед, напряженно всматриваясь в туман.
Человек на берегу крикнул:
– Джад, все в порядке.
– Слава Богу, – выдохнул тот и выпрямился. – Можешь причалить к берегу?
– Не хочу оставлять следов. Найди конец и швартуйся.
Я заглушил мотор, и мир опять погрузился в тишину.
Джад с швартовым концом в руках вылез на поплавок, обмотал его вокруг стойки и шагнул в воду. Та доходила ему до колен. На полпути к берегу он повернулся и позвал меня.
– Иду, – отозвался я, отстегнул ремни и направился в хвост фюзеляжа.
Глава 25
Пока я побрел к берегу, они успели привязывали швартовы к дереву, потом направились ко мне. Я дал им выйти на открытое место ярдах в пятнадцати, и убрал руки из-за спины.
– Стоять на месте, ублюдки. У меня в руках дробовик двенадцатого калибра, и с такого расстояния я не промахнусь.
Они замерли.
– Руки вверх, бросай оружие.
– Ну, мистер Кери, это совершенно лишнее.
– Разумеется, я просто развлекаюсь. А ну брось пистолет, Джад.
– Он у меня в кармане.
– Тогда достань его. Меня это не волнует. Ты им размахивал весь вечер, собираясь воспользоваться при необходимости. Считай, такая надобность возникла. Ну, поживее. До сих пор была слишком тоскливая ночь.
Джад медленно повел рукой, очень осторожно вытащил пистолет из кармана и бросил у своих ног.
– Просто замечательно, – заметил я и вышел на берег, держа на прицеле эту парочку, смахивавшую на плакат, посвященный набору в армию.
Они продолжали стоять в нескольких футах друг от друга. Я сделал знак отойти и не стал