– Что, если мы перегоним его отсюда в Охо-Риос? – спросила она.

– Бог мой, на одном двигателе полетел масляный насос... – Я немного подумал. – Возможно, что я смогу выполнить перелет. Но не сюда. Ваши газетчики наверняка захотят взять интервью у Уитмора: они могут местным рейсом прилететь в Охо-Риос. Нет... я перегоню его на аэродром Порт-Антонио. Не вижу причин, почему бы им захотелось попасть туда.

– Сделайте это до обеда.

Я смиренно кивнул.

– И когда они на вас набросятся, не старайтесь улизнуть: это только возбудит подозрения. Просто расскажите им все, как есть. Но, может быть, немного обыграйте полет в Санто Бартоломео.

Я снова кивнул, посмотрел на стаканы с выпивкой в обеих моих руках, потом вспомнил, что я собираюсь вылететь до обеда и решительно поставил их на стол. Джи Би проследила за моим движением и встала.

– Карр, вы можете снять номер в Шау-парк. Я поеду с вами.

Уитмор медленно поднялся и потянулся таким движением, что просторный внутренний дворик словно превратился в душевую кабину.

– Надеюсь встретиться с вами через пару дней, приятель. Тогда и обсудим все детали.

Когда мы выходили, Луис вежливо кивнул.

Снаружи на тихой стоянке, перед тем как открыть дверцу автомобиля, в котором за рулем спал шофер, Джи Би остановилась и тихо сказала:

– Ну, кажется вы получили новую работу, Карр.

Я медленно кивнул.

– Что-то в этом роде.

– Просто мне очень интересно – почему вы взялись?

– Вы меня уговорили.

– Вы все еще свободный человек, Карр, – резко бросила она.

– В самом деле? Ну... я получу обратно свою 'голубку'. И, может быть, сделаю что-нибудь с теми, кто убил Диего.

Она какое-то мгновение постояла молча, потом мягко спросила:

– Вам очень недостает военных вылетов?

– Видите ли, это не совсем точно, что королевские ВВС меня уволили; во всяком случае, не после Кореи. Сейчас я должен был бы уже командовать эскадрильей, а может быть даже и авиационным крылом.

– Так почему же вы ушли?

Я пожал плечами.

– Не имеет значения, сколько нашивок у вас на рукаве, всегда найдется кто-то, у кого их будет больше. Сейчас я по крайней мере могу предложить любому немного проехаться на собственной заднице.

– Так, как вы предложили это боссу.

Я с любопытством посмотрел на нее.

– Мне показалось, что вы помогали разрабатывать план этого налета?

– Да. Когда это был трюк, который предстояло проделать Диего, то казалось... Ах, черт возьми. – Она, похоже, рассердилась, но чувствовала себя как-то неуверенно. – Просто получается так, что когда босс собирает команду для охоты на плохих людей, то все кричат 'По коням!'

– Но ведь лошадей покупает он. А теперь разбудите водителя и скажите, что ему поручено во вторник вести батальон танков на Санто Бартоломео.

Она ожгла меня взглядом на меня и рывком распахнула дверцу машины.

18

Я оторвал самолет от земли буквально за минуту до того, как приземлился первый самолет из Майами, и очень интересно летел до Порт-Антонио – это примерно пятьдесят миль к востоку вдоль побережья от Охо- Риос – с неработающей гидравликой, трубопроводами, заткнутыми пробками, и выпущенным шасси.

Но по крайней мере Джи Би оказалась права относительно газетчиков: когда я днем вернулся обратно, они заполнили отель 'Миртл-Бенк' как голодная саранча, устроив в баре целую очередь к телефону, названивая домой, чтобы сказать, что здесь произошло большое событие, и требуя прислать еще денег.

Они тоже были правы, хотя большая часть этого события состояла в дипломатических скандалах, которые в большинстве своем обходили жителей Ямайки стороной. Игру начала Венесуэла, выражавшая озабоченность безопасностью своих граждан, и в то же время немного смущенная тем, что они оказались республиканскими революционерами. Семья Инглесов/Хименесов была менее сдержана в проявлении своих эмоций и называла режим республики различными именами – что, конечно, вероятнее всего было правдой, но не такой уж редкостью в этой части света. И, само собой разумеется, что республика Либра рисовала свою собственную картину происшедшего, тщательно марая грязью всех, кто задевал ее, и предлагая Венесуэле выступить вперед и повторить все обвинения снова, конечно, помня при этом, что она расположена за морем на безопасном расстоянии в 500 миль.

Это заняло пару дней, а затем Министерство Иностранных Оскорблений в каждой стране передало дело нижестоящим чиновникам, чтобы они продолжили ссору в обычном порядке еще пару недель, с обычным обменом нотами и утечками информации.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату