к груди руки и стучала зубами.

«Это не столько от холода, – подумала она, – сколько от всего прочего».

Нервы и возбуждение.

Вскоре мимо проехал автомобиль Брейса. Доехав по противоположной стороне улицы до моста, он притормозил и развернулся. На обратном пути он подрулил к бордюру как раз напротив ее убежища и остановился. Открылась дверь.

Джейн быстро подошла, села и захлопнула дверь.

– Быстро ты управился, – похвалила она.

– Торопился. Куда сейчас, к библиотеке?

– Давай посмотрим, что в конверте.

– Прямо здесь?

– Конечно. Как знать, а что, если он снова отправит нас к статуе или еще что-нибудь?

Брейс извлек конверт из кармана и передал его Джейн. Оторвав полоски клейкой ленты, та развернула его. Когда Джейн стала разрывать конверт, Брейс протянул руку к приборной доске, и в салоне зажегся свет.

– Спасибо, – пробормотала она, вынимая записку.

Разлинованный лист бумаги был сложен втрое, как и в предыдущих записках. Внутри Джейн нашла пару новеньких сотенных купюр и показала их Брейсу.

– Очень здорово, – заметил он. – Парень держит слово.

– В противном случае это была бы лишь неудачная вылазка.

– Ну, я бы сказал, что ты их вполне заслужила.

– По крайней мере немало потрудилась.

– И он вновь удвоил сумму, значит, правила не изменились.

– Верно, – подхватила Джейн. – Следующий раз будет четыреста.

– Может, двести – это предел.

– Очень надеюсь, что нет. – Положив деньги на колени, она подняла написанную от руки записку.

"Любезнейшая Джейн!– начала читать она вслух. -Игра продолжается. Твое следующее сокровище стережет тролль, так что прогуляйся завтра в полночь в Парк внизу. Не пожалеешь.

Твой МИР,

Мастер Игровых Развлечений".

– Завтра ночью, – произнес Брейс.

– Это уже легче, потому что сегодня я уже ни на что не способна.

– Можно ехать?

– Да.

И они тронулись. Сложив записку и сунув ее обратно в конверт, Джейн подняла с коленей деньги.

– Возьмешь одну?

– Нет.

– Напрасно. Одна бы я туда ни за что не отважилась. Э, да я бы даже не сообразила, куда идти.

– Что ж, рад был помочь. Но деньги твои, и я действительно не хочу их брать.

– Ладно. – Джейн положила банкноты в конверт. Наклонившись, она подняла сумочку. – Если передумаешь, дай мне знать, – сказала она, опуская в нее конверт.

– Намерена продолжать? – спросил Брейс.

– Думаю, что да. Не вижу причин отказываться. Завтра пойдешь со мной?

– Еще бы! Заехать за тобой в библиотеку?

Она на минуту задумалась, затем покачала головой.

– Нет, пожалуй, сначала заеду домой переодеться.

– Хорошая мысль. А то сегодня испортила свою блузку.

– Да. – При упоминании о блузке она залилась краской. И хотя Джейн была почти уверена, что сосок не выглянул, Брейс, конечно, видел почти всю ее грудь – и наверняка понял, что она не носит бюстгальтер. – Надену завтра что-нибудь постарее и погрубее, – сказала она.

Вскоре Брейс притормозил перед поворотом на автостоянку у библиотеки и, не обращая внимания на разметку, подъехал прямо к машине Джейн.

– Может быть, я проеду за тобой до твоего дома, – предложил он. – Уже очень поздно. Так я буду уверен, что ты добралась благополучно, да и завтра не придется терять время на поиски. – Он остановился возле ее автомобиля.

Хочет поехать ко мне домой. А что потом?

«Нет, он нормальный, – убеждала она себя. – Обходительный. Даже, черт побери, привлекательный».

Ага, этот чертовски обходительный парень как бы невзначай сует руку мне в трусики.

«Случайность. Я вся взмокла от пота, и он не удержал меня, вот и все».

Да, как же.

«Это было не нарочно, уверена».

– Звучит неплохо, – согласилась она.

– Вот и замечательно. Поеду сразу за тобой.

Это прозвучало как намек на то, что ей надо выходить, но совсем не как прощание. Поднимая сумочку и открывая дверь, Джейн поняла, что Брейс собирается не просто сопроводить ее до дома и откланяться.

Наверняка захочет войти.

Не прощаюсь, – сказала она, закрыла дверь и пошла к своей машине.

По пути от библиотеки к дому, который Джейн снимала на окраине города, Брейс ехал за ней на безопасном расстоянии. Когда они приехала, она загнала свой автомобиль на подъездную аллею, а он поставил свой на дороге у тротуара.

То, что он потушил фары, не удивило Джейн, но сердце забилось сильнее и внутри все похолодело.

Когда она вылезала из машины, Брейс уже подходил к ней. Перекинув сумочку через плечо, она захлопнула дверцу и повернулась к нему лицом.

– Подумал, что лучше уточнить, в котором часу ты хотела бы, чтобы я заехал.

– Не знаю. Мне ведь даже неизвестно, куда нужно ехать.

– Может, нам следует повнимательнее прочесть записку и попытаться разобраться?

Опустив руку в сумочку, Джейн вытащила конверт, но, заметив, что на нем нет складки посередине, спрятала назад и достала другой, тот, что нашла на статуе, и подала его Брейсу.

Он вынул записку, оставив на месте деньги.

– Тут слишком темно, – сказал он и повел Джейн к крыльцу.

Став под фонарем у входных дверей, он развернул записку и стал читать.

– Я так и знал.

– Что?

На его лице засияла улыбка:

– Помогать – согласен, но думать за тебя все время – уволь. – И он вернул записку Джейн. – Взгляни сама, потом скажешь, что ты об этом думаешь.

Джейн мельком взглянула на записку, затем в глаза Брейсу.

«Хороший парень, – убеждала она себя. – Не позволит себе лишнего».

Как же, как же.

«Я хочу доверять ему, – подумала она. – И этим все сказано».

– Может быть, зайдешь? – предложила она.

– О, пожалуй, да. Только ненадолго. В такое время я обычно уже вижу второй сон.

– Ну, тогда нам надо поторопиться. – Она открыла дверь, и Брейс прошел за ней в гостиную. Включив лампу, Джейн швырнула сумочку на кресло. В ярком свете она увидела, что не только блузка, но и руки, синяя джинсовая юбка, ноги, даже белые носки и серые кроссовки «Рибок» – все было перепачкано

Вы читаете Во тьме
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×