Итак, он помнил о ее замечании в разговоре с Лорой прошлым вечером, и оно его задело. Но ведь тогда Стефани не знала, кто Хингис на самом деле. И она теперь постаралась исправиться.
— Мы должны договориться об основных принципах нашего сосуществования, — заявила девушка.
— О принципах? — Веселые искорки, появившиеся в голубовато-зеленоватых глазах этого человека, грозили лишить Стефи остатков самообладания. — Скажите, вы по утрам всегда такая брюзга?
— Вовсе нет! — возмущенно бросила Стефани. — На самом деле я предпочитаю вставать с петухами. И мне совсем не нужны несколько чашек кофе, чтобы проснуться...
— Итак, сегодняшнее утро — исключение из правил?
— Нет. — Жаль, что она не может говорить так же спокойно, как он.
— Наверное, что-то личное... — Это прозвучало скорее как утверждение, чем как вопрос.
— Ничего подобного, — бросила она ему. Вдруг ей стало холодно, легкая дрожь пробежала по всему телу. — Пожалуйста, не делайте из мухи слона, мистер Хингис. Пойдемте со мной... — Трудно сохранять достоинство и соблюдать дистанцию, когда ты, словно кукла, вся в кружевах ночной рубашки. — Я покажу вам комнату. Это все ваши вещи?
— Предпочитаю путешествовать налегке, — коротко ответил Алекс. — Не стоит обременять себя ненужными вещами, особенно если работа ненадолго.
— Интересно, сколько же потребуется времени, чтобы обнаружить Сэма? — Стефани вдруг замерла на месте и обернулась к следовавшему за ней мужчине, не в силах скрыть свои чувства. — Ты, правда, веришь в это? — Она сама удивилась тому, что вдруг обмолвилась, перейдя на «ты».
— Несомненно. — Глаза Алекса потемнели, когда он устремил взгляд на встревоженное лицо Стефани и мягко произнес хрипловатым голосом: — Я твердо обещаю одно... Я останусь здесь столько времени, сколько потребуется, чтобы помочь тебе.
Вчерашний вечер повторяется, отрешенно подумала Стефани. Почему-то она вновь поняла, что может доверять этому человеку. Правда, на этот раз к ее чувствам примешивалось нечто новое: ощущение беспокойства, вызванное теплом его мощного тела и вниманием, излучаемым его переменчивыми глазами.
— Благодарю, — произнесла она шепотом. Его пристальный взгляд заставил Стефани забыть обо всем. Но затем, словно придя в себя, Алекс слегка вздрогнул.
Почти бегом Стефани миновала лестничный пролет, только наверху поняв, что сдерживала дыхание, и лишь теперь позволила себе глубоко вздохнуть.
— Вот комната, — торопливо произнесла она, скрывая охватившее ее волнение. Сердце билось так сильно, что, казалось, Алекс сейчас услышит этот стук, поэтому Стефани быстро прошла мимо четырех дверей и распахнула последнюю справа, в дальнем конце коридора. — Я думаю, здесь есть все необходимое. Если что-то понадобится, то скажи. Я пришлю с миссис Смит несколько полотенец...
Стефани осеклась, увидев мрачное выражение на лице своего телохранителя, осматривающего комнату в бело-голубых тонах. Понять, почему он хмурится, она не могла. Комната, по ее мнению, была очень хорошей.
— А где твоя спальня? — Резко прозвучал короткий вопрос.
— Вон там, но...
— Покажи!
— Мистер Хингис...
— Алекс, — резко оборвал тот ее, — я желаю увидеть твою комнату.
Вдруг она поняла почему.
— Ну конечно, вы хотите оценить ее с точки зрения безопасности...
Алекс пропустил мимо ушей ее догадку и с силой распахнул дверь, указанную Стефани. Прищурившись, он начал рассматривать убранство отделанной в розовых и кремовых тонах комнаты, и Стефани показалось, что его пристальный взгляд, как скальпель, препарирует ее пожитки.
Вспомнив его небольшую спортивную сумку и лаконичное «я предпочитаю путешествовать налегке», Стефани вдруг подумала, что кипы книг и журналов, груда косметики на туалетном столике, миниатюрные фарфоровые кошечки на полках, сохранившиеся с детства, даже потрепанный плюшевый мишка на кровати — в общем, всякие пустяки могут показаться этому суровому человеку воплощением беспорядка.
— Для человека, который не осмелился вернуться в собственную квартиру, чтобы собрать вещи, здесь вы устроились очень удобно.
— Вы хотите сказать, что мой страх не так велик? — Встревоженная подозрениями в свой адрес, Стефани резко обернулась. — Что я нашла время зайти домой за косметикой и безделушками и мой внешний вид значит для меня больше, чем безопасность? Или вы думаете, я специально преувеличиваю свой страх... — Стефани запнулась, заметив на себе пристальный взгляд аквамариновых глаз.
— Чтобы наслаждаться моим обществом? — В голосе Хингиса явно прозвучала насмешка. — Я этого не сказал.
— Но вы намекали...
— Я ни на что не намекал, а просто заметил, что для временного убежища ваша комната прекрасно обжита.
— Судя по вашему тону, вас это не устраивает. — Внутреннее напряжение невольно придавало враждебность голосу Стефани.
Стоящий перед ней человек представлял собой разительный контраст чисто по-женски уютной обстановке ее спальни. Хотя лицо телохранителя со сломанным носом нельзя было назвать по-настоящему красивым, но оно привлекало своей суровостью, действовавшей сильнее, чем все достоинства иного красавца, а мощная фигура Алекса, казалось, взывала к каждой клеточке ее миниатюрного тела, заставляя девушку трепетать и испытывать странное внутреннее беспокойство.
— Прошу прощения... — наконец сдалась Стефани.
Ей сейчас было явно не под силу разобраться в нахлынувших на нее беспорядочных эмоциях.
— Ваши чувства не зависят от вас. — Алекс говорил довольно безразличным голосом. — Но хочу подчеркнуть одно, Стефи: чтобы добиться успеха, мы должны действовать сообща. Я не смогу помочь вам, пока вы сами не захотите принять помощь, пока мы не станем партнерами. Вы меня понимаете?
— Да, — произнесла Стефани со вздохом, — понимаю.
Затем Алекс вышел из ее спальни, прошел по коридору и взял из отведенной ему комнаты свою сумку. И прежде чем Стефани поняла, что он задумал, даже не спросив на то разрешения, Алекс распахнул дверь комнаты, находящейся рядом с ее спальней.
— Что?.. — начала было Стефи, входя за ним, хотя спрашивать уже не было необходимости. Алекс швырнул сумку на кровать и принялся расстегивать молнию.
— Моей комнатой будет эта, — заявил он. Тон сказанного и жесткое выражение лица говорили о твердости его решения,
— Но вы не можете... я имела в виду... другую... — все же попыталась возразить Стефани.
— Та спальня слишком далеко от вашей. Я должен слышать каждый звук в вашей комнате.
— Нет! Вы не можете... Я не... — Смутно представляя, что она делает, девушка протянула руку к его сумке. Но, поспешно ступив в сторону, она зацепилась ногой за пояс халата, который развязался и тащился по полу, споткнулась и запуталась в белой ленте, обвившей, подобно змее, ее лодыжки. — Алекс! — падая, крикнула Стефани, выставив вперед руки, чтобы удержаться.
— Эй!
Она так и не упала. Руки Хингиса удержали ее. Затем он рывком поставил ее на ноги с легкостью, продемонстрировавшей подлинную силу его мускулов, и крепко прижал к своему сильному теплому телу.
— Алекс... — упавшим голосом повторила Стефани. Сердце девушки забилось в бешеном темпе.
— Все в порядке, — успокаивающе произнес Алекс, однако эти слова вызвали прямо противоположный эффект, не расслабление после шока, а иную реакцию — отклик на близость мужчины.
Всем своим миниатюрным телом Стефани ощущала его тепло, проникавшее сквозь тонкую ткань халата, щекой она чувствовала широкую грудь мужчины, руки которого держали девушку железной хваткой.