тогда, почему же он не мог сделать это сейчас?
Берта Полти можно тоже отбросить. Кто же еще так сильно желал смерти Килкенни?
Казалось, что у всех этих странных убийств не было никакой причины, доступной рациональному объяснению. Казалось, в это замешана какая-то загадочная, дьявольская сила, нечто нетипичное для этих мест, где мужчины выясняют отношения лицом к лицу.
Килкенни дальше решил избегать дорог и отправился в путь, постоянно меняя направление, пока не добрался до Боталла. Теперь самое главное было собрать вместе Стила, Лорда и Дэвиса, чтобы устранить их разногласия. Зная всех троих, он был уверен, что они могут достичь согласия.
Оба крупных скотовладельца были озабочены своими ранчо, а Дэвис был упрямым человеком, привыкшим идти собственным путем, сражаясь в своих собственных битвах и не ищущим ничьего расположения. Каждый из них привык двигаться вперед. Но сейчас они должны были научиться поддерживать добрососедские отношения, привыкнуть помогать друг другу и отстаивать общие интересы.
Над Боталла висело заходящее солнце, когда Бак въехал на городскую улицу. Вдоль нее сидели всегдашние бездельники, как всегда, на ней стояло снаряжение, люди что-то покупали или занимались другими делами. Среди них было несколько людей из владений Стила и Лорда.
Килкенни выделил двоих. Невысокий ковбой в потертой серой шляпе посмотрел на него со своего стула на террасе, перекатил табак за щеку и плюнул.
— Как дела? — поинтересовался он воинственно.
— Так себе. — Килкенни снял шляпу и стряхнул с нее пыль. — Ты Шорти Льюис, не так ли?
Тот взглянул удивленно:
— Точно я. Откуда ты меня знаешь?
— Видел тебя в Остине. Ты ехал на белоногой лошади.
— Черт возьми! У тебя явно есть память. Индейцы угнали у меня эту лошадь три года назад. Ты и вправду видел меня.
— Будешь иметь память при такой жизни, как моя. Человек должен забывать ненужные лица. — Он слез с седла. — Ты работаешь на Стила, Шорти?
— Шесть лет.
— Ты знал Деса Кинга?
Шорти медленно поднялся.
— О чем ты, Килкенни? Дес приходился Лорду сводным братом, но он был моим другом. Мы вместе воевали.
— Льюис, я бы не хотел устраивать много шума, но у меня есть подозрение, что человек, убивший Деса, прикончил и Картера. И Уилкинса, и еще нескольких в округе.
— Но Кинга убили несколько лет назад! — возразил Шорти. — Задолго до того, как началась эта война.
— Правильно. Я думаю, что кто-то разъезжает по округе для того, чтобы убивать. Это мужчина… мужчина или женщина, которые крайне хладнокровны и подозрительны. Возможно, у него есть какой-то повод, мы этого не знаем, но я считаю, что он делает это потому, что ему просто нравится убивать. Беда в том, что именно он заварил эту кашу, и у него достаточно крепких ребят по обе стороны, которые станут стрелять друг в друга.
— Кто бы это мог быть? Может, ты уже разнюхал что-то и знаешь, почему этот человек выстрелил в Деса, когда тот уже упал и был абсолютно беспомощен? Кто это сделал? Я был там, когда нашли тело Деса. Дес был еще жив и пытался подняться, когда его достали последние выстрелы. — Шорти Льюис задумался. — По оставшимся следам мы поняли, что Дес не мог двигаться уже после первого выстрела, но потом убийца подошел к нему и выстрелил, прямо глядя ему в глаза.
— Еще убили индейца и старателя. Ты знал их? — спросил Килкенни.
— Конечно… Все их знали. Старый Рыжий Хосс был команч. Он оказал какую-то услугу Лорду, и старик держал его при себе… что-то вроде пенсии. Он был добрым стариком, совершенно безобидным, хотя в прежние годы имел славу прекрасного воина. Но однажды мы его нашли на дороге с пулей в спине. Мы не могли понять, кому это было нужно. Та же история повторилась и со старателем… Я уже даже забыл его имя. Его вещи были перевернуты, но ничего не пропало, кроме ножа с костяной рукояткой. У него не было врагов, ничего ценного у него не украли, даже не взяли револьвер, а его лошадь спокойно паслась неподалеку.
— А где их убили? — уточнил Лэнс.
— С этим тоже непонятно. Всех нашли между Яблоневым каньоном и Затерянным ручьем. Всех, кроме одного. Дес был убит на ранчо Лорда неподалеку от Затерянного ручья.
— Слушай, Шорти! А что, если ты попросишь Уэба приехать завтра сюда, чтобы потолковать о мире? А я передам это Лорду и Дэвису.
Шорти принял предложение.
Килкенни направил лошадь по улице в сторону лавки. Старый Джо Фрэйм как раз продавал что-то сыну Дэвиса. Через него Лэнс передал приглашение Морту.
Расти Гейтс бездельничал на террасе перед Дорожным домом.
— Если тебе удастся соединить всех троих в одном месте, это может стать началом долгого пути к миру. Ты хотя бы сделаешь первый шаг.
— Ты прав, — согласился Килкенни, — а после того, как разберемся, кто же совершил все эти убийства, займемся людьми из Яблоневого каньона.
Гейтс одобрительно кивнул. Он аккуратно провел языком по краю бумажки и свернул себе сигарету.
— Возможно, это окажется даже легче, чем кажется. Ты умеешь находить друзей, партнеров. Много местных говорили со мной. Фрэйм, Уинстон, доктор Клайд, Том Холлинз, да и другие. Они собираются показаться на ваших мирных переговорах и сказали мне, что если тебе понадобится собрать людей, то они готовы прийти.
— Это хорошая новость, замечательная новость. Они могут оказать влияние на Лорда и Стила.
— Думаешь, они попытаются сорвать переговоры?
— Вообще-то могут, но я тут пораскинул мозгами, и у меня созрел небольшой план.
Утренний свет заливал пыльную улицу, когда в город въехали люди с ранчо Стила. Впереди ехал сам Уэб, за ним следовали Тана, Джим Уэстон и еще двое всадников. Одним из них был Шорти Льюис.
Расти и Килкенни стояли перед Дорожным домом.
— Она премиленькая, — проговорил Расти, рассматривая Тану. — Свежий цветочек.
— Почему бы тебе не жениться на ней? — спросил Лэнс. — Старому Уэбу нужен зять, знающий толк в коровах, да и Тана хорошая девушка. Немного вздорная, но в крепких руках это небольшой недостаток.
— Жениться на ней? — Расти потряс головой. — Ты, должно быть, выжил из ума. Да она даже не смотрит на парней вроде меня. В любом случае я думаю, ты тоже был бы не прочь посвататься к ней.
— Только не я, — сказал Лэнс. — Дело не в Тане, просто человеку с моей репутацией лучше держаться подальше от женщин. Я не создан для семейной жизни, Расти, хотя порой мне кажется, что мне нужен собственный дом и хорошая женщина. Но рано или поздно я допущу ошибку, и она останется вдовой. Нет, я слишком долго странствовал в одиночестве, и я не хочу разбивать женское сердце. Да и вообще ничье. Я одиночка. — Лэнс помолчал. — Если я и решусь изменить свою жизнь, то это будет не Тана. Мне нравится поддразнивать ее, потому что она привыкла слишком легко относиться к жизни, и к мужчинам в том числе. Я могу связать свою судьбу только с той женщиной, у которой хватит постоянства, чтобы следовать за мной, куда бы я ни отправился, чтобы жить там, где живу я, чтобы пройти вместе со мной через все тяготы. Это была бы не жизнь для женщины. Это одиночество и перемены, постоянные разъезды, бездомность и постоянная опасность получить пулю в спину от какого-нибудь охотника за репутацией или от какого-нибудь брата или друга шулера, передергивавшего карты в игре и оказавшегося слишком неповоротливым.
Уэб Стил спешился и привязал лошадь. Килкенни было приятно смотреть на него. Уэб восседал на лошади как король, и слез с нее с достоинством короля, и вошел в Дорожный дом подобно командиру, чьи права не обсуждаются. Не много встретишь людей, умеющих двигаться с таким достоинством.