этих «Грамматик» было то, что они отражали слегка изменённое состояние языков, а потому для устранения путаницы был введён термин «литературный язык», который стал базовым для ведения всей официальной документации и публичного общения.
Удачное совпадение работы групп и завершения авральной работы по книгопечатанию позволило вплотную заняться созданием типографии – не только помещения, где стоит печатный пресс, а как особого производства. Механическое оснащение конечно же совершенствовали, но упор модернизации был сделал на организации. В частности, всё производство теперь делилось на отделы: наборный, гравёрный, печатный, приёмный и брошюровочный. В первом занимались предпечатной подготовкой и формировали кассы страниц для передачи их в печатный отдел. Гравёры работали над созданием вставных иллюстраций посредством вырезания их негатива на стальных пластинах. Печатный непосредственно тиражировал негативы гравюр и страничных касс, а приёмный осуществлял контроль качества как отдельных оттисков, так и брошюр в целом. Собственно в последнем отделе занимались сбором листов в готовые томики. Тут же изготавливали и прилаживали к брошюрам обложки.
Организационная и технологическая работа была проведена большая, однако печатный двор смог нормально заработать только в ноябре 1216 года, так как новое дело требовало решения множества необычных и непривычных задач. А первыми продуктами, изготавливаемыми на новом производстве, стали обе «Грамматики», которые первоначально создавались исключительно на латинском языке, правда литературном. В 1217 году их планировалось перевести на славянский язык и также запустить в тираж. Запуск типографии совпал с выходом на полную мощность монетного двора, который, преодолевая всяческие организационные и технологические трудности, смог запустить очень гибкую технологическую линию из нескольких условно независимых конвейерных потоков, которые позволяли выпускать за рабочую смену порядка пяти тысяч монет любого из установленных номиналов.
Глава 5
Царство
– Монсеньор, – за спиной послышался голос секретаря. – Эскадра в четыре вымпела отдала якорь на внешнем рейде. Согласно депеше, доставленной курьером, мы ожидаем прибытия адмирала в течение получаса. Прикажете готовить тронный зал?
Вопрос был странный, так как всех своих соратников князь всегда принимал в кабинете. Раз секретарь упомянул о тронном зале, то, вероятно, Антонио захватил с собой какое-то посольство, которому нужно будет пускать пыль в глаза.
– С ним кто-то прибыл? Кто? Зачем?
– Адмирал просил ничего вам не говорить, он хочет сделать сюрприз.
– Готовьте тронный зал. Где сейчас княгиня?
– Одевается к приёму.
Ну и конспираторы. Нужно было не лениться и сходить к начальнику третьего или второго отдела, эти два проходимца уже точно были в курсе происходящего. Ужасно не хватало телефона, желательно мобильного.
Надев свой парадный камзол, Эрик нервно вышагивал по тронному залу, он очень не любил сюрпризы, а потому нервничал. Время тянулось медленно. По всей видимости, прошло больше часа, прежде чем его секретарь Энцо постучался в дверь и начал церемонию приёма. В процессе этого увлекательного действа в зал ввалилось человек сорок, среди них был Антонио, капитаны трёх других кораблей и делегация каких-то индейцев, включая совсем молоденькую девушку, ещё почти девочку, державшуюся с особым достоинством. За ними, чуть поодаль, шли прочие офицеры кораблей и некоторое количество моряков, которые несли подарки.
Предыстория происходящих событий была такова. После прибытия летом прошлого года эскадры в Новоград все нефы пошли на слом, так как еле держалась на плаву. Из их остатков построили десять больших рыболовных лодок с парусной оснасткой и стали разворачивать промысел, для решения вполне тривиальных продовольственных проблем. Как-никак за ближайшие несколько месяцев численность колонии превысила отметку в две тысячи человек, и все они, естественно, хотели есть. А учитывая тот факт, что экипажи нефов практически полностью изъявили желание остаться, то постоянная численность жителей достигла полутора тысяч человек.
15 августа прошлого года к северо-западу от острова Туманный (в будущем этот остров стал называться островом Святого Андроса) рыбаками была найдена дрейфующая лодка с пятью аборигенами, которые были без сознания. Там были три мужчины, женщина и девушка лет пятнадцати. Рыбаки доставили их в крепость, где их стали приводить в чувство, заодно ища среди местного племени локоно (как они себя называли), тех, кто понимал речь этих неожиданных гостей.
Их история напоминала почти классический остросюжетный детектив: эти трое мужчин были воинами из личной гвардии одного из самых влиятельных родов из города Коба, что лежал на полуострове Юкатан и относился к цивилизации майя. Женщина – кормилица и служанка. Девушка, Ит-цель – последняя из живых в том роду, которому служили воины. Остальные, по всей видимости, погибли в процессе внутригородской интриги. Этим индейцам по чистой случайности удалось пробиться к берегу и, захватив лодку, бежать. Но они не были моряками и в попытке уйти от преследователей так увлеклись, что заблудились в открытом море. Но фортуна не оставила их и в этот раз, приведя к месту дрейфа этой утлой лодочки с потерявшими сознание людьми моряков Антонио.
Спустя три дня после обнаружения полуживой команды в районе к юго-западу от острова Туманный на рыбачий подряд было совершено нападение индейцев, одетых так же, как и спутники девушки. Рыбаки смогли уйти без потерь, а навстречу туземной эскадре выступили девять нависов, которые достаточно легко потопили восемь больших лодок агрессивных аборигенов орудийным огнём. Всё ещё слабая, после перенесенного испытания, девушка была взята на корабль для опознания отторгнувших её родичей, так как итальянцу было важно понять взаимосвязь событий. Поэтому решительный разгром, который учинили эти необычные корабли, она смогла лицезреть собственными глазами. Мало того, эффект от пушечного огня Ит-цель так впечатлил, что она стала уламывать Антонио о помощи ей в мести за гибель родных. Тот, впрочем, имея довольно чёткие инструкции от Эрика, отнекивался как мог. Но она не отступала, а потому итальянец решил вернуться вместе с девушкой в столицу, чтобы сам государь принял решение по этому щекотливому вопросу.
После приёма Эрик с адмиралом переместились в княжеский кабинет для обсуждения этого необычного посольства.
– Антонио, ты так смотрел на эту экзотическую дикарку, что у меня возникли мысли о твоем желании её удочерить.
– О да! Точно! Удочерение! А я, бедный, думал, как назвать то действо, что я производил с ней всю дорогу из Нового Света в разных позах, – сказал Антонио и заржал. – Не исключу, что моя потенциальная дочурка уже беременна от меня.
– Какой ты шустрый, однако! – Эрик улыбнулся. – И каковы твои дальнейшие действия?
– Я очень красивый и обаятельный мужчина, она – красивая дама… – Антонио задумался. – Видимо, пора оседать и становиться главой семейства. Не каждый день встретишь женщину, от которой тебя искрит. Знаешь, мне кажется, что она будет отличной женой. Да и для наших интересов в этой странной стране иметь на своей стороне родню из благородного дома этой крошки будет неплохо.
– Разумно. Она, правда, по её словам, вся погибла, но формальное право вполне любопытно. А как она сама на это смотрит? Не боишься, что отравит?
– Она от меня без ума, особенно после того, как я разбил этих смешных аборигенов артиллерийским огнём эскадры. Мелковата она для меня по возрасту, но ничего, буду для неё отцом и мужем в одном лице.
– Ладно, думаю, губернатору Нового Света она станет хорошей спутницей.
– Губернатору?
– Я тебе ещё не сказал, что это твоя новая должность? – Князь улыбнулся. – Короче, крести свою туземку и венчайся. Как ты хочешь её назвать?
– Элизабет.
– Отлично. А я выступлю крестным отцом, ты же не против этого? Ну и отлично. А теперь за дело. Как понимаю, ты привёз с собой какие-то карты и разведданные?