Монарх – титул правителя Дастел до погружения островов в океан. Пост не был восстановлен выжившими островитянами и их потомками.

Морской дракон – крупное морское животное, возможно, мифическое. Считается топящим корабли и пожирающим моряков.

Морской пони – крупное земноводное морское животное, используемое для перевозки людей и грузов, слепое или почти слепое. Оставляет на земле полосу слизи. Нуждается в погружении в морскую воду каждые несколько часов, иначе гибнет.

Мортред – дун-маг, считающийся виновным в затоплении Дастел и превращении островитян в птиц.

Небесная равнина – плато на Мекате, отделенное от побережья скалистыми обрывами.

Ниамор – делец и посредник с косы Гортан, уроженец островов Квиллер, друг Блейз, погибший из-за оказанной ей помощи.

Обладание Взглядом – способность видеть и обонять магию. Лица, обладающие Взглядом, сами не обладают магической силой, но не подвергаются ее воздействию.

Островное государство – остров или группа островов, образующее независимую административную единицу.

Повелитель – титул правителя Мекате.

Руарт Виндрайдер, обладающий Взглядом, – наследник престола Дастел по женской линии, птица. Родился и вырос на крыше замка Цирказе; в 1742 году покинул Цирказе вместе с Лиссал.

Рэнсом Холсвуд – наследник престола Бетани после смерти старшего брата, менодианин. Став наследником, лишился возможности сделаться патриархом.

Секурия – наименование должности начальника службы безопасности на многих островах.

Селвер – одомашненное животное, обитающее только на Небесной равнине. Используется для езды верхом. Тонкая шерсть молодых животных, именуемая шерстяным шелком, очень высоко ценится.

Силв-магия – испускающая голубое (серебристое) свечение магия. Силв-маги способны исцелять, создавать иллюзии, устанавливать магическую защиту. Силв-магия не может использоваться для убийства или разрушения. Способность к силв-магии является врожденной, но не проявляется без обучения. Силв-магия видима только для обладающих Взглядом или самим магом в момент ее использования, хотя ее действие очевидно для всех.

Сир – вежливое обращение к лицу, обладающему определенным статусом, обычно сопровождается указанием на статус, например, сир-силв, сир-патриарх и т.д.

Совет Патриархии – орган, избираемый на ежегодном синоде менодиан; состоит из партиархов и матриархов. Имеет административный центр на острове Тенкор.

Совет хранителей – выборный орган власти на островах Хранителей; возглавляется Лордом-Хранителем.

Суверен – титул правителя островов Цирказе.

Танн – мальчик-слуга в гостинице «Приют пьянчуги» в Гортанской Пристани. Убит магией Мортреда за помощь Блейз.

Тор Райдер, патриарх, обладающий Взглядом, – уроженец Разбросанных островов, менодианский патриарх. В прошлом – писец, воин, учитель. Был активным участником восстания на Малом Калменте (см. Копье Калмента).

Феллиане – почитатели Владыки Фелли или их дети. Центром феллианства являлся Мекате, хотя эта религия широко распространилась и по другим островам, в особенности южным.

Флейм Виндрайдер, сир-силв, – имя, принятое Лиссал (см. Дева Замка) после ее бегства с Цирказе.

Фотерли Бартбарик, советник, сир-силв, – сын Лорда-Хранителя Эммерлинда Бартбарика, известный также как Фот Фат или Барт Варвар.

Шавель – секурия на Ксолкасе, несущий ответственность за безопасность владычицы.

Эйлса – гхемф, принадлежала к выводку, имевшему отличительный бугет. Погибла, помогая Блейз, в окрестностях Крида в 1942 году. Духовное имя – Майен.

Эммерлинд Бартбарик – Лорд-Хранитель, глава Совета хранителей в 1742 году.

Янко – слуга в гостинице «Приют пьянчуги» в Гортанской Пристани (см. Мортред).

Вы читаете Запах Зла
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату