— Знаешь, Гранк, — сказала она наконец. — Мы даже не совершили над ней настоящей Прощальной церемонии.
— Но что-то же вы сделали? — спросил я.
— Конечно. Я бы не пережила, если бы мы никак не простились с милой Мирртой.
— Что же вы сделали?
— Наверное, ты очень удивишься, когда я расскажу тебе, но не забывай, что в то время я еще не могла летать. Поэтому я кое-как вскарабкалась на голову Свенке и попросила ее подняться на задние лапы. Она была такая огромная, что мне показалось, будто я лечу. Веришь ли, Гранк, я никогда не смогу привыкнуть к размерам этих медведей! Я выпрямилась в полный рост и, крепко держа в когтях перо Миррты, прочитала стихотворение, которое сочинила в память о своей дорогой подруге. Закончив, я пустила перо по ветру. Катабатическое течение подхватило его и понесло вдаль…
— Ты не прочтешь мне это стихотворение, Сив? — попросил я.
— Попытаюсь, — кивнула она.
В ветре вижу я тебя, и в лунном свете, Белизна твоя в ночи сияет снегом, Днем является ко мне в сверканье льдистом, Светлым облаком плывет по небу утром. Ранней зорькой, белым днем и ночью темной, Всюду вижу я тебя — о Миррта, Миррта! Сумрак в ночь перетечет — тебя я вижу, Свет забрезжит на заре — тебя я вспомню, Черной ночью, ранним утром, днем слепящим, Всюду вижу я тебя, тебя я помню.
Белой-белой ты была, как снег Ниртгарский, Белизна твоя курится в шторм над морем, Бледной пеной воскипает над волнами, Из снегов меня зовет, метелью кличет. Ты повсюду, ты во всем — но не со мною, Всюду вижу я тебя — но не дозваться. Ты осталась песней в горле, болью в сердце Свежим ветром под крылом, тоской во взоре. Ты повсюду, ты во всем — но не со мною, Всюду вижу я тебя — но не дозваться.

Первые боевые когти

В то самое время, когда Сив оплакивала свою верную Миррту, я мучился с Тео. Не побоюсь признаться, что из-за этого юнца у меня был полон клюв забот. Я очень быстро понял, что Тео чрезвычайно умен, но, к сожалению, на редкость упрям. Порой он просто выводил меня из себя, но я никогда не встречал более способного ученика. Он все схватывал на лету. Но постоянно находиться под присталь ным взором его глаз было настоящим испытанием!
Порой мне казалось, что у него глаза на каждом пере. Представьте себе мускульный желудок с глазами — и вы получите представление о Тео. Я, как мог, старался держать его подальше от дупла с яйцом.
Скажу без хвастовства, что к тому времени я уже немало знал об углях и пламени, но Тео обладал таким чутьем на руду, которому я мог только завидовать. Именно он додумался классифицировать все камни по сортам, от самых твердых до самых мягких. Он безошибочно знал, какие камни можно использовать для расщепления других камней, и чувствовал, какой будет порода на изломе.
Тео часто отправлялся на поиски каких-то хитрых пород и с особым усердием разыскивал самые твердые камни, содержавшие странные примеси, которые мой ученик называл «красной гнилью». Чаще всего такие породы обнаруживались в местах выветривания почвы, где различные слои выступали на поверхность.
Трудность в обращении с этой породой заключалась в том, что для выплавки металла требовалась особо высокая температура. Поверишь ли, читатель, что я готов был отдать треть кроющих перьев за один маленький уголек-живец! Но приходилось довольствоваться тем, что было, и не жалеть сил на поддержание огня. Однажды, когда Тео увлеченно трудился над каким-то изделием, я присмотрелся к тому, что выходило из-под его молота, и насторожился.
— Тео, — осторожно спросил я. — Смотри, какой у тебя получается длинный зубец.
— Ну и что? — не слишком вежливо ответил он.
Длинный металлический заусенец напоминал коготь, но я не стал говорить об этом Тео. Он любил трудные задачи и не боялся их.
— А ты не можешь сделать еще три таких зубца? А потом соединить их все сверху?
— Могу, — отозвался он.
Одним из первых инструментов, изготовленных Тео, стали щипцы. Это было очень полезное изобретение, позволявшее удерживать изделие на наковальне, а затем без труда остужать, погружая в глубокий снег. Вот и сейчас Тео ловко подхватил готовую поделку щипцами и сунул в снег.
— Здорово вышло, правда?
— Великолепно! — искренне воскликнул я. — Ты просто гений, малыш. — От этой похвалы глаза Тео вспыхнули, и он радостно распушил перья.
Я не раз задумывался над тем, как Тео жил до встречи со мной. Он был невероятно умен, но хвалил ли его кто-нибудь до меня? Тео никогда не говорил о своей семье, за исключением нашей первой встречи, когда он упомянул о своем дяде учителе.
— Прекрасная работа, — повторил я. — Но сейчас я дам тебе очень трудное задание.
— Какое? — глаза его жадно заблестели.
— Я хочу, чтобы ты изогнул эти четыре зубца и сделал их полыми внутри.
На этот раз он возился гораздо дольше, а когда закончил, то отступил на шаг назад и удивленно захлопал глазами.
— Да это же когти! — ахнул он. — Почти как мои… нет, все-таки больше похоже на медвежьи.
— Поздравляю тебя, малыш. Ты сделал первые боевые когти.
— Что-что? — пролепетал он и вдруг притих. Но я был так обрадован, что не обратил внимания на его странное молчание.
— Выкуй еще одни точно такие же, и у нас будет пара!
— Пара? — в бешенстве крикнул он. — Кажется, ты забыл, что я отвергаю войну? Я не собираюсь создавать орудия убийства!
Я подошел к нему ближе.
— Я ведь не прошу тебя сражаться, Тео. Я просто хочу, чтобы ты выковал боевые когти. Ты не хуже меня знаешь, что хагсмары продолжают терзать нашу землю. Союз Пенрика с лордом Аррином принесет нам неисчислимые бедствия.
— Лорд Аррин заключил союз с Пенриком? — озадаченно переспросил Тео, словно впервые слышал об этом. — Ты говоришь о Склардроге?
— Да, я говорю о Склардроге, о небесном драконе и убийце. Он объединился с лордом Аррином. Повторяю: я не прошу тебя идти воевать, я просто хочу получить боевые когти.
Я был в бешенстве. Признаюсь, я еле сдержался, чтобы не свернуть его упрямую шею. Чтобы успокоиться, я закрыл глаза и попытался придумать какой-нибудь убедительный аргумент. И вдруг меня осенило: я должен рассказать ему всю правду о яйце!
— Послушай, Тео, — медленно начал я. — Сейчас я расскажу тебе то, что поклялся никогда никому не рассказывать. — Я заметил, что он повернул голову и впился в меня своими пронзительными глазами. Я знал, что Тео ловит каждое мое слово, ведь он был любопытен, как сорока. — Я расскажу тебе, что за яйцо мне поручено беречь и охранять. Это не простое яйцо.
— Правда?
Я поежился. Мне вдруг показалось, что Тео знает гораздо больше, чем я до сих пор думал. Тем не менее, я продолжал:
— Это яйцо моего друга, доброго короля Храта, погибшего в битве при Хратмагирре, и его супруги,