целей он перед собой не ставил, как никогда не стремился к богатству и власти. Опыт - вот что, пожалуй, можно было бы назвать целью всей его жизни.
И потому в мире миниатюрных взрывательных устройств огромной мощности, в мире таком же крохотном, как и его продукция, он вот уже больше тридцати лет был ведущим специалистом. Никто не мог сравниться с ним, он это знал. Даже сегодня. Ни Поппандрасу в Афинах, ни Минтер в Мюнхене, ни Олстад в Антверпене, ни Тайне в Паране, ни даже Мицо в Гонконге. Для создания прототипа все они так или иначе обращались к нему, и только потом, уже на стадии изготовления реального устройства, каждый из них вносил свои штрихи, как правило, штрихи весьма точные и талантливые, но все же не более чем штрихи.
Вот почему и Фонд обратился именно к нему. За те годы, что Луис Ричтер знал Директора - интересно, существует хоть один человек, который может похвастаться тем, что 'знает' его? - он, как ему казалось, сумел понять особенность этого человека. Его требования к операциям, имевшие не только чисто физический, но и интеллектуальный аспект, были невыполнимыми для любого обычного правительственного агента, за которым обычно осуществляли надзор всевозможные комитеты и честолюбивые бюрократы и политики.
Вот для чего и был создан фонд. А его Директор держал ответ лишь перед одним человеком, продолжением чьей руки был Фонд, - перед президентом. Сам факт существования Фонда и то, что он сумел выдержать суровое испытание временем, - вот что поражало Луиса Ричтера больше всего; он слишком хорошо знал, что представляет собой его работа и как она выполняется. Все удары Капитолийского холма, все стрелы журналистов принимало на себя ЦРУ. В конце концов, для этого оно и было создано. Фонд же по своей структуре был весьма компактным и потому удобным. Чем меньше людей занято в нем, тем лучше. Насколько Луис Ричтер знал, он был единственным сотрудником Фонда, который пришел 'со стороны', а не был выпестован в его штаб-квартире в Вашингтоне, и при этом продолжал оставаться как бы 'в стороне'. Отчасти это объяснялось его собственным выбором: он хотел жить в Нью-Йорке, отчасти - из исключительно практических соображений. Здание Фонда просто не было приспособлено к необходимой для него аппаратуре, не говоря уже об испытаниях готовой продукции.
И еще ни разу в жизни он не пожалел, что представил Директору Трейси. Жена это, конечно, не одобрила бы и никогда не примирилась бы с его решением. Он был в состоянии понять ее пацифистское видение мира, хоть и не разделял его, считал абсолютно нереалистическим. Но вот она ни за что не простила бы ему столь беспрекословного исполнения всех желаний Трейси.
Может, таков был критерий оценки Луисом Ричтером собственной жизни: из большинства ее эпизодов он предпочитал вспоминать только те, которые были связаны с работой. Это отнюдь не угнетало его, напротив: от таких мыслей становилось тепло и уютно.
Он открыл глаза и потянулся за мылом. В этот момент ему показалось, что краем глаза он уловил какое-то движение. Он повернул голову и через слегка приоткрытую дверь увидел узкий сектор холла, а за ним - гостиную. Там никого не было. Он сел и, чуть наклонив голову, ждал. Ничего. Ни звука. Должно быть, в луч света попал хоровод пылинок.
Он пожал плечами и принялся намыливать руки. Мыло с плеском упало в воду, и ему снова послышался какой-то звук за дверью. Он мог поклясться, что на этот раз он действительно что-то слышал. Ничего подобного в его квартире до сих пор не было. Жил он в старом, построенном на совесть, здании и стены такие толстые, что от соседей не доносилось ни звука.
Звук послышался снова. О Боже, подумал он, в доме кто-то есть! Он очень спокойно огляделся по сторонам. Чем можно воспользоваться для самообороны? Он поглядел на аптечку. Жаль, что я не бреюсь опасным лезвием, мелькнула мысль, все равно с этим электрическим 'ремингтоном' столько возни, и никакого толка. Но на полочке стоял баллончик с дезодорантом.
Он тщательно сполоснул руки. Потом встал и осторожно перенес ногу через край ванны. И в этот самый момент - когда нога еще была на весу - в холле погас свет. Он даже не слышал щелчка выключателя, за дверью была только темнота, а в ванной света явно не хватало.
Он замер, прислушиваясь, но в ушах лишь громко пульсировала кровь. Теплая вода уже стекла, и по спине его побежали мурашки. Он поежился. Положение более чем невыгодное, точнее - уязвимое. Эта мысль придала ему решимости. Он сделал широкий шаг, пытаясь дотянуться до аптечки.
Влажные пальцы соскочили с гладкой зеркальной поверхности: он на дюйм не дотянулся до ручки. Он выпрямился и кончиками пальцев потянул за край дверцы. С грохотом пистолетного выстрела дверь в ванную распахнулась.
Трейси стоял совершенно неподвижно и отчетливо слышал многократно усиленные удары своего сердца - сейчас оно было таким огромным, что могло бы вместить в себя весь мир. На пороге между жизнью и смертью это вполне естественно.
- Надо еще придумать, как тебя убить, - произнес голос.
Дуло пистолета 38-го калибра, громадное, словно гаубица, снова прижалось к его пояснице.
- Можно, конечно, быстро и чисто, но сейчас я не в настроении. Ты сумел спуститься, а это значит, что на пятом этаже три трупа. Поэтому на легкую смерть можешь не рассчитывать. Первый выстрел в тазобедренный сустав доставит тебе массу удовольствия, сумеешь почувствовать все прелести жизни, доступные только калекам.
Визгливый кантонский диалект звучал странно, в нем явно было что-то не то. Ладно, пусть этим занимается тело, отвергающее саму мысль о смерти. Это голос врага - прекрасно! Пусть он станет для тебя совершенно невыносимым, вот так.
Он овладел собой и сосредоточился на тоне голоса, что голос говорит неважно. Это единственная возможность спастись.
Болтуны всего мира одинаковы. Дайте любому из них оружие, например, пистолет, и в голосе его тотчас появятся нотки высокомерия.
Словесный понос. Трейси сталкивался с этим явлением даже в непроходимых джунглях Камбоджи. Непреодолимое желание продлить упоение собственной властью над другим человеческим существом - вот суть этого распространенного заболевания.
- А потом займемся другими суставами: кости, локти, плечи, колени и - да, верно, к тому времени надо будет подумать и о пуле в шейный позвонок, - китаец говорил так, словно все это не имело для него никакого значения. - От этой раны ты умрешь, а, может, и нет. Значит, будешь просто истекать кровью, пока не подохнешь.
Трейси прислушивался и оценивал ситуацию. Он говорит медленно... словно нехотя, спокойно, взвешивая каждое слово. Что может быть опасно: не исключено, что это означает ясное, рациональное мышление и умело подавляемые чувства. А в данный момент Трейси нужен был эмоциональный всплеск противника.
- Три трупа. Не представляю, как тебе это удалось, но следует признать, что тот, кто меня нанял, был дальновиден. Учитывая, что там был мой старший брат, я считал коридор идеально прикрытым. Потому, что он толстый, его постоянно недооценивают, а, между тем, это одно из его достоинств. Да, он великий боец.
Вот он ключ, понял Трейси, и мгновенно воспользовался им.
- Не такой уж и великий, - возразил он на кантонском диалекте, - я легко справился с ним, несмотря на свои раны.
- Клянусь богами, ты лжешь! Все куаило лжецы!
- За правдой отправляйся на пятый этаж, - спокойно сказал Трейси. - Пойди, взгляни на его жирный труп. Пусть он взорвется от гнева.
- Не может двигаться, возможно, но мертв - ни за что не поверю.
Но тон голоса изменился, и Трейси заметил это. Китаец уже не цедил слова, атмосфера эйфории была нарушена, в голосе появились высокие раздраженные нотки. Противник был выведен из равновесия: Трейси знал что-то, чего не мог знать он, а именно - о судьбе его брата. Надо повернуть гайку еще на один виток.
- Я одним ударом раздробил ему шейные позвонки, - теперь резко изменить тон, пусть он будет грубым и наглым. - Он сдох, как кретин!
- Ты лжешь! - завопил китаец.
Клапан выброса эмоций открывался слишком быстро. Противник теперь вынужден принимать решения