Кансацу, его учитель и враг, действительно нашпиговал свое учение об Акшаре зернами Кширы. Подобно глубоко запрятанным минам замедленного действия, взрывающимся при малейшем приближении к ним, наставления Кансацу стали неотъемлемой частью Николаса, и спасти его теперь могло только слияние света и тьмы в единое целое.

Николас был ошеломлен. Он был уверен, что присутствует при совершении таинства сюкен. Сидаре владел искусством корёку, силой озарения, которая вела к единению, сюкену. В свое время Николас очень хотел познать тайны корёку от Микио Оками, но кайсё слишком быстро исчез из его жизни.

Тати что-то говорил, воздух в комнате становился вязким, но Зао не замечал всего этого. Его веки вздрагивали, дыхание стало ровным и глубоким. Когда активность его мозга была сведена к минимуму, Сидаре жестом показал Николасу, что можно задавать Зао вопросы, на которые он упорно не желал отвечать. Интересно, что голос допрашиваемого звучал отчетливо и даже настороженно. Он не был ни в состоянии транса, ни в состоянии гипноза. Николас понял, что Зао находился под влиянием невидимой для него сферы, которая вращалась в сгустившейся атмосфере прямо перед его лицом. И эта сфера, в которой Акшара и Кшира уже не были врагами, а скорее частями единого целого, заставляла Зао верить всему, что говорил ему Тати. Возможно, ему казалось, что он спит и видит сон или что разговаривает с Павловым. Это не имело для него никакого значения. Зао подробно рассказал о том, как Павлов приходил к нему в 'Ниньо- ро', как потом он пригласил русского к себе домой на ночь, а на следующий день отвез его туда, куда ему было нужно. Имена, адреса, сделки - он выдал им все. Наконец, когда Николас исчерпал свои вопросы, Тати прекратил свое психическое воздействие на Зао и взглянул на Николаса. Между ними возникло нечто, чему Линнер не мог подобрать определения Они оставили Зао одного в комнате, приоткрыв дверь так, чтобы кто-нибудь случайно наткнулся на него.

Сейко смотрела, как Линнер и Сидаре уходили из Отеля Любви. На ней был плащ до щиколоток, в руке большая сумка. Она спряталась в тени храма Синто, и они не заметили ее, да и очень торопились. Сейко чувствовала, что между Николасом и Тати существует некая глубинная связь. Это вызывало в ней ярость и ревность. К тому же она чувствовала себя обманутой, потому что, когда дошло до дела, они сочли ее всего лишь женщиной, а может быть посчитали, что ей опасно участвовать в допросе этого Зао.

Раздумывая над всем этим, Сейко покинула территорию храма и вошла в отель. Поднявшись вверх по лестнице, она увидела единственную открытую дверь. Зао корчился в своем кресле, пытаясь высвободить кисти рук. Увидев ее, он замер и тревожно огляделся. Женщина притушила свет, и в комнате стало почти темно.

- Ты кто?

Она не ответила и только внимательно разглядывала его. Зао криво улыбнулся.

- Лапочка, в таком положении мне не очень удобно заниматься сексом. Ты поможешь мне? - и он бесстыдно раздвинул ноги. - Ведь ты за этим пришла, не так ли? Так делай свое дело и уходи. - Улыбка превратилась в презрительную усмешку. - Когда увидишь мерзавцев, которые тебя наняли, скажи им, что у них все равно ничего не выйдет.

Сейко подошла к столу и поставила на него свою сумку.

- Да кто ты, черт бы тебя побрал?! Я знаю всех шлюх в Киото.

И тут Зао увидел, как женщина, порывшись в сумке, извлекла из нее пару резиновых хирургических перчаток и ловким движением натянула их на руки, слегка напудрив пальцы. Зао умолк. Он следил за ее движениями со все возраставшим ужасом, а женщина тем временем что-то долго искала в сумке.

Наконец Зао спросил:

- Ты ведь не проститутка?

Сейко медленно улыбнулась.

- Я врач.

- Врач? - повторил Зао с недоумением в голосе, как будто он впервые слышал это слово. - Мне не нужен врач.

- Когда я сделаю с тобой то, зачем пришла, тебе действительно уже не нужен будет никакой врач.

- Что это значит? - он не отрывал взгляда от ее рук, и страх окончательно парализовал его.

Роясь в сумке, Сейко с интересом наблюдала за выражением его лица. Затем она достала оттуда длинный тонкий предмет.

Зао сдавленно выдохнул.

- Шприц для подкожных инъекций. Что ты собираешься делать?

- Не волнуйся, ты ничего не почувствуешь. - Сейко снова улыбнулась. Никогда ничего уже не почувствуешь.

Зао отпрянул от женщины с такой силой, что чуть не опрокинулся вместе с креслом.

- А теперь пошире раздвинь ножки, дорогой.

Зао резким движением плотно сдвинул колени.

- Не прикасайся ко мне!

Сейко немного помедлила, держа шприц в руке, и посмотрела на Зао сверху вниз укоряющим взглядом учителя, увещевающего непослушного ученика.

- Ну что случилось? Что ты так дрожишь?

На лице Зао появилась кривая ухмылка.

- Если ты убьешь меня, тебя выдадут те двое мерзавцев, которые тебя наняли.

Сейко засмеялась.

- Убить тебя? Зачем? И никто меня не нанимал. Просто ты нарушил свое слово, и теперь ты ничто, даже не мужчина. - Она сделала еще один шаг к Зао, угрожающе держа перед собой шприц. - Я собираюсь ввести тебе вещество, которое поразит твою предстательную железу.

Зао вытаращил на нее глаза.

- Зачем?

- Ты, кажется, хотел заняться сексом, дорогой? - Она подошла к парню еще ближе. - Когда я сделаю тебе укол, о сексе ты будешь вспоминать только во сне!

- Нет! - заорал во все горло Зао. - Ты этого не сделаешь!

- Хочешь ты того или нет, но я уже здесь.

Позже, когда совершенно деморализованный Зао торопливо рассказал ей все, что он знал о Павлове, Сейко отвела от него длинный тонкий предмет. Это был всего лишь аппликатор для ресниц, который она, опустив руки в свою вместительную сумку, вставила обратно в пластиковый футляр.

ВЬЕТНАМСКОЕ НАГОРЬЕ - ЛОНДОН

Еще одного помощника потерял. Он облучился.

- Ну и что? - сказал Рок, разглядывая камеру для работы с необогащенным ураном-238. - Другого возьмем. Там, откуда он пришел, их осталось предостаточно.

- Господи! - воскликнул Абраманов. Он был в защитной свинцовой одежде и толстых резиновых перчатках. - Уже двадцать человек облучилось. - В его глазах застыло уныние. - Чудесная защита Павлова не действует.

Рок хмыкнул.

- Надо же, кто бы мог подумать! Вечно у вас, русских, ничего не получается. Ни социализма, ни капитализма...

Абраманов покачал головой, не принимая шуток человека, которого он смертельно боялся.

- Сейчас объясню. Элемент 114м грязнее любого изотопа, с которыми я когда-либо работал.

- Но раньше ты говорил, что реакция расщепления будет совершенно чистой.

- Конечно, будет. Но на этой стадии 114м смертельно опасен. Чтобы довести проект до конца, изотоп приходится брать в руки, помещать в горячую камеру, извлекать оттуда. Здесь и происходит утечка. - Ученый нетерпеливо переминался с ноги на ногу. - Что вы собираетесь сделать с человеком, который подвергся радиоактивному облучению?

Рок смотрел на русского, поджав губы. Тот смущенно съежился под его пронзительным взглядом. Наконец Рок выдавил:

- То же, что и с другими, - повесим за ноги. Это будет отличным наглядным уроком для местных, которые лезут в наш город из любопытства.

Абраманов снова покачал головой.

- Мне придется обучать новичка, а времени в обрез.

Вы читаете Плавучий город
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату