Малькольм Лаури
'У подножия вулкана'
Предисловие
МАЛЬКОЛЬМ ЛАУРИ (MALCOLM LOWRY. 1909-1957)— родился и умер в Англии, но самые плодотворные в творческом отношении годы провел за ее пределами, с 1940 по 1954 г. жил в Британской Колумбии (Канада), где были написаны его лучшие произведения. Это дает основания считать Лаури англо- канадским писателем. В юности матросом на парусном судне Лаури совершил путешествие в Китай, по возвращении в Англию окончил Кембриджский университет (1932), в следующем году опубликовал свой первый роман «Ультрамарин». Вскоре после этого начались многолетние странствия Лаури по миру. Дольше всего он жил в Мексике, занимавшей в его привязанностях второе место после Канады. Основная часть художественного наследия Лаури, исключая роман «У подножия вулкана», увидела свет только после его смерти. «Главной книгой» Лаури должна была стать задуманная им многотомная эпопея «Путешествие, которое длится вечно», в которой роман под этим названием был бы центральным произведением. В рамках замысла писатель успел написать еще первый, сокращенный вариант повести «Лесная тропа к роднику», несколько рассказов и роман «Тьма, как в могиле, где лежит мой друг», оставшийся незаконченным (опубликован в 1968 г.). Эпопея должна была раскрыть и художественно проанализировать сложные связи человека с историей и природой; показать мытарства человеческой души, одинаково способной сотворить для себя подобие и ада, и рая на земле. Крупнейшее произведение Лаури «У подножия вулкана» и есть притча о человеке, сотворившем для себя земной ад и в нем погибшем.
Со страниц 'У подножия вулкана' встает аллегорическая и в то же время чувственно-конкретная панорама немного ада, и котором бьется, терзается и страждет человеческая душа (отнюдь но произвольны в тексте книги частые ссылки на великое Дантово творенье).
Философский нигилизм во взглядах на предназначение человека во вселенной был чужд писателю. Его не коснулись модные экзистенциалистские поветрия, и даже в романе, где рок античной трагедии предстает соврем ой историей и рушатся жизни, автор не ограничился одним лишь изничтоженном тех ценностей, которые буржуазное миропонимание выдвигает и качестве единственно сущих и приличных человеку. «Ледья, в конце концом, нелюдей ненавижу, а мерзость, ими творимую по образу и подобию их темного неуважения к земле», — со всей определенностью за явлено в повести, и сама эта повесть рассказывает о людях сильных, гордых и нежных, о прекрасном в жизни.
Софокл, «Антигона»
Джон Беньян, «О благодати, ниспосланной величайшему из грешников»
Гёте
1
Две горные гряды пересекают республику приблизительно с севера на юг, образуя меж собой множество долин и плоскогорий. На краю одной из таких долин, у подножия двух высоких вулканов, на высоте шести тысяч футов над уровнем моря приютился городок Куаунауак. Он расположен к югу от тропика Рака, а точнее говоря, близ девятнадцатой параллели, примерно на одной широте с островами Ревилья- Хихедо, что лежат к западу от него в Тихом океане, или, если проследить еще западнее, с южной оконечпостью Гавайского архипелага, а к востоку — с портом Цукох на Атлантическом побережье полуострова Юкатан, у границы Британского Гондураса, или, гораздо восточнее, — c портом Джаггернаут в Индии, на берегу Бенгальского залива.
Город стоит на взгорье, обнесен высокими стенами, улицы и переулки его петлисты и запутанны, дороги извилисты. С севера сюда ведет великолепное шоссе, проложенное по американскому образцу, но оно теряется в тесных улочках, превращаясь в простую тропу средь горного бездорожья.