В каждом классе американской школы стоит угловой проектор (на современном офисном языке оверхед-проектор) для показа картинок на стене.

Вместо мела учитель берет разноцветные маркеры, вместо доски — прозрачный лист. Часть учебных материалов уже напечатана на пленках, часть составляется на ходу. Популярность оверхед-проекторов объясняется тем, что с их помощью на стену проецируются красивые, набранные типографским шрифтом тексты, а также картинки, которые мелом не изобразишь. Оверхед-проекторы появились после меловых досок, но до компьютеров, заняв в американской системе образования важное место.

Оверхедами до сих пор пользуются в детских садах, школах и университетах. В деловой среде предпочитали слайд-проектор, замененный сегодня компьютером.

Проецированное изображение — такая же часть американской культуры, как и комикс. У нас проецированным изображением — диафильмом — развлекали детей младшего школьного возраста. Начиная со школы и до конца жизни люди обходились устным рассказом, иногда прибегая к мелу на доске.

Лирическое отступление.

Американцам органически свойственно думать глазами. Газеты печатают инфографику, новостные каналы показывают трехмерные сцены произошедшего в разрезе. Зрители умеют эту информацию воспринимать. Достаточно взять любую деловую книгу — американский автор обязательно нарисует какую- нибудь табуретку, три ножки которой будут обозначать три основополагающих принципа, на которых покоится сидушка явления.

Иллюстрированный аргумент воспринимается нами как украшение. У нас не умеют его ни воспринимать, ни создавать. Русская традиция во многом основана на европейской, где никогда не считалось стыдным показаться на публике с рассказом без нарисованных тезисов.

Когда компьютеры достигли определенной степени утилитарности, все основные задачи, с которыми люди сталкивались в делопроизводстве, были компьютеризированы. Самый распространенный на свете пакет офисных программ выпускается компанией «Микрософт» и содержит в базовой конфигурации: текстовый редактор (заменяет пишущую машинку), табличный редактор (вызвавший у огромного количества компаний желание приобрести компьютер в свое время, заменяет фактурную пишущую машинку и калькулятор), почтовую программу (заменяет бумажную почту) и программу показа слайд-презентаций (заменяет оверхед- и слайд-проекторы).

Кто бы мог подумать — необходимость показывать слайды является для американца одной из четырех самых важных вещей в офисной работе.

Лирическое отступление:

Даже иконка программы «Пауэр пойнт», хоть и меняется от версии к версии, содержит изображение рамки слайда, что свидетельствует о непрерывности деловой традиции.

Если бы «Офис» придумали в России, туда бы мог войти дырокол, но никак не слайд-проектор. Поскольку дырокол сложно компьютеризировать, в русских офисных пакетах никогда не было программ подготовки презентаций — это противоречит нашей культуре ведения переговоров, построенной не на обезличенном показе 15 заранее приготовленных картинок, а на личном общении.

Под влиянием американских принципов корпоративного общения сегодня практически все крупные компании в России используют «Пауэр пойнт» в своей работе. Ежедневно в тысячах конференц-залов, переговорных, кабинетов делают свет потише, чтобы собравшиеся могли посмотреть на домашнюю работу создателей презентаций.

Лирическое отступление:

Слово презентация в офисном контексте стало синонимом слайд- презентации. По крайней мере, все офисные работники однозначно понимают выражения «подготовить презентацию» и «скинуть презентацию»: речь идет о файлах в «Пауэр пойнте».

Презентация с показом слайдов в 99 случаях из 100 — унылое, занудное, неинтересное времяпрепровождение.

Лектор — как правило плохо подготовленный, сбивающийся, запинающийся и экающий молодой бизнесмен — нажимает на пробел, чтобы на экране появился новый слайд. Если на слайде написан текст, то все зрители в помещении успевают его прочесть про себя быстрее, чем лектор успевает сделать это вслух. Возникает неловкий момент — все уже в курсе написанного, но презентатор еще только интонирует сюжетную завязку. Из-за подобного конфликта зрительного и слухового восприятия страдают все, но никто не прерывает процесс, страдают молча.

Лирическое отступление:

Невероятное количество офисных сотрудников вынуждены жить по корпоративным нормам, ежедневно переворачивая Кафку в гробу. Именно поэтому их называют офисным планктоном.

Слайды в «Пауэр пойнте» практически всегда содержат примитивные аргументы — три строчки текста или одну круговую диаграммку, потому что более плотная подача информации невозможна. Нельзя же читать страницу текста с телевизора — так же и с презентациями.

См. блестящее эссе Эдварда Тафти «Стиль мышления и „Пауэр пойнт“»[33]

Презентации всегда готовятся исходя из следующей картины мира: представитель племени А должен встретиться в лесу с представителями племени Б (от которых ему что-то нужно) и показать им связку зубов. Результат практически всегда известен: если в комнате одни презентацию показывали, а другие — смотрели, то все эти люди не принимают решений. Решение будет принято позже на встрече старейшин племен А и Б.

Нормальному взрослому занятому человеку неинтересно, что в презентации, — он знает, что там манипулирующий аргументами рекламный мусор.

Вывод: лучшая презентация та, которую не показали.

2008

§ 146. О склонении топонимов на «о»

18 февраля 2008

Топонимы, оканчивающиеся на «о», хорошо и правильно склонять: «После Домодедова еда в Шереметьеве показалась издевательством».

§ 147. Простота ? примитивность

Вы читаете Ководство
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату