«Буонарроти, великий гражданин, друг равенства, народ присуждает тебе этот венок; история и потомство одобрят это».
Утверждение современников оказалось пророческим.
Примечания
1
Pele — лысый, голый (франц.).
2
19 июня 17 97 г.
3
4 сентября 17 97 г.
4
Все стихотворения Микеланджело даны в переводах А. Махова.
5
24 декабря 17 99 г.
6
14 марта.
7
23 марта.
8
5 апреля.
9
10 апреля.
10
24 декабря 18 00 г.
11
5 января 18 01 г.
12
10 октября.
13
Карл Великий (франц.).
14
Конспиративное имя Уде.
15
Конспиративное имя Моро.
16
Конспиративное имя Демайо.
17
5 января 18 03 г.
18
22 января 18 03 г.
19
29 января.
20
4 — 5 декабря 17 93 г.
21
30 декабря 17 93 г.
22
Март 1803 г .
23
Январь — февраль 1804 г .
24
9 апреля 17 94 г.
25
16 июля.
26
Март — июль 1794 г .
27
27 июля 17 94 г.
28
5 марта 17 95 г.
29
Февраль — март 1804 г .
30
Июль 1804 г .
31
Февраль — март 1805 г .
32
Август — сентябрь 1805 г .
33
Сентябрь.
34
Старый (григорианский) календарь снова начал официально применяться с 11 нивоза XIV года ( 1 января 18 06 г.).
35
Конспиративное имя Базена.
36
Конспиративное имя Анджелони.
37
«Наглядным образом» (лат.).
38
Непереводимая игра слов: по-французски «bouffe» означает и «раздувшийся» и «комик», «шут».
39
Или Цезарь, или ничто (лат.).
40
Из ничего ничто (лат.).
41
«Пожалованную» (от франц. «octroyer» — жаловать, дарить).