– Какой период? – осведомилась она вместо того, чтобы представиться самой.
– Девятнадцатый век. – Джонатан приподнял свой бокал.
– Замечательное время. – Женщина сделала большой глоток бурбона из только что долитого барменом бокала. – Я посвятила ему большую часть своих изысканий.
Заинтересовавшись, Джонатан вгляделся в табличку, висевшую у неё на шее. Оказалось, что перед ним участница симпозиума по оккультным наукам. Джонатан выдал покачиванием головы своё удивление.
– Наверное, вы не из любителей гороскопов? – предположила соседка. Сделав новый глоток, она добавила: – Уверяю вас, я тоже!
Она повернулась на табурете и протянула ему руку. На её безымянном пальце сверкнул бриллиант.
– Старинная огранка производит более внушительное впечатление, чем истинный вес камня в каратах. Это фамильная драгоценность, я её особенно люблю. Я профессор, руковожу исследовательской лабораторией в Йельском университете.
– С чем связана ваша работа?
– С одним синдромом.
– Новая болезнь?
Она, хитро глянув на него, утвердительно кивнула:
– Синдром дежа-вю!
Эта тема всегда занимала Джонатана. Ощущение, будто нечто, что ещё только должно было наступить, уже пережито прежде, посещало его нередко.
– Я слыхал, что наш мозг обладает способностью предвидеть будущее событие.
– Наоборот, это одно из проявлений нашей памяти.
– Но если нечто ещё не прожито, как же мы можем это вспомнить?
– А кто вам сказал, что вы этого ещё не прожили?
И она заговорила о предыдущих жизнях, не смущаясь из-за почти насмешливого выражения на лице Джонатана. Потом, чуть отстранившись, она окинула его взглядом.
Какой у вас интересный взгляд! Вы курите?
– Нет.
– Так я и думала. Вы не против дыма? – Спрашивая, она уже доставала из кармана пачку сигарет.
– Нисколько, – заверил её Джонатан.
Он взял со стойки коробок, чиркнул спичкой и протянул её женщине. Она прикурила, огонь сразу потух.
– Вы преподаёте? – осведомился он.
– Мне случается наполнять аудитории. Вот вы не верите в прошлые жизни – зачем тогда проводите свою в девятнадцатом веке?
Джонатан, задетый за живое, задумался, потом подался к ней.
– У меня почти чувственные отношения с одним художником, жившим в то время.
Она разгрызла кубик льда, который сосала, и уставилась на заднюю стенку бара, заставленную бутылками.
– Как получается, что в человеке просыпается интерес к прошлым жизням? – спросил её Джонатан.
– Это происходит, когда он смотрит на часы и не получает удовлетворения от того, что на них видит.
– Как раз эту точку зрения я безуспешно пытаюсь довести до сознания моего лучшего друга. Между прочим, я не ношу часов.
Под пристальным взглядом женщины Джонатану становилось все больше не по себе.
– Прошу меня извинить, – проговорил он, – я ничуть над вами не подтруниваю.
– Мужчины нечасто просят прощения. Чем именно в области живописи вы занимаетесь?
Пепел на кончике её сигареты грозил осыпаться на стойку. Джонатан пододвинул пепельницу под жёлтый указательный палец своей собеседницы.
– Я – эксперт.
– Значит, вам приходится много разъезжать.
– Я бы даже сказал, что многовато. Женщина с серебряными волосами погладила пальцем стекло своих часов.
– Время тоже путешествует. В разных местах оно разное. Только в нашей стране целых четыре часовых пояса.
– Замучили меня эти скачки из пояса в пояс, мой желудок тоже от них мучается. Бывает, я неделями завтракаю в часы ужина.
– У нас ошибочное представление о времени. Время – это измерение, наполненное частицами энергии.