— Так вот. — Ее голос стал ровнее. Она взяла себя в руки. — Ты сказала, Валентина отксерокопировала все документы. Причина может быть только одна — она хочет их использовать на бракоразводном процессе. Ты должна сейчас же сообщить Лоре Картер.
— Непременно.
Рассказ о ксерокопировании документов довел мисс Картер до белого каления:
— Некоторые юристы ничем не лучше своих бесчестных клиентов. Если эти документы предъявят в суде, мы заявим протест. Как дела у частного детектива?
Джастин сдержал обещание. Через пару недель он позвонил и сказал, что выследил Валентину: они со Станиславом живут в двух комнатах над гостиницей «Империал». Она работает за стойкой, а Станислав моет кастрюли. (Я и сама об этом догадалась.) Кроме того, Валентина требует пособия по социальному страхованию и жилищного пособия на арендованный стандартный дом на Норуэлл-стрит, который сдает в поднаем стажеру-сурдологу из Ганы, случайно забредшему выпить в «Империал». Есть ли у нее любовник? Джастин был не уверен. Пару раз он замечал рядом с гостиницей темно-синюю «вольво» с вместительным багажником, однако на ночь машина не оставалась. Эрик Пайк — давнишний завсегдатай «Империала». Нет никаких улик, которые можно было бы представить в суде.
Я щедро поблагодарила Джастина и отправила почтой чек.
Я позвонила Вере, но у нее было занято. Пока ждала, решила звякнуть Крис Тайдсуэлл из полицейского участка в Сполдинге. Рассказала ей о снятии апелляции в суде и о том, что Валентина живет сейчас в гостинице «Империал» вместе с сыном, где они оба нелегально работают.
— Гм, — сказала Крис Тайдсуэлл своим бодрым девичьим голоском. — А вы настаяший сыщик. Вам нужна вступить в палицию. Пасмотрим, шта можна сделать.
Вера была в восторге от информации, полученной Джастином:
— Вот видишь, подтверждаются мои слова. Она преступница. Мало того, что обобрала папу, так теперь еще обворовывает и нашу страну. —
— Джастин сказал, что он стажер-сурдолог. Проходит практику в больнице.
— Ну и почему он не может быть при этом беженцем?
— Нам известно только, что он снимает у нее дом. Вероятно, она обирает и его.
Нас с Верой разделяло десять лет — десять лет, подаривших мне «Битлз», демонстрации против войны во Вьетнаме, студенческий бунт 1968 года и зарождение феминизма, который научил меня считать всех женщин сестрами — всех, за исключением сестры.
— А он, возможно, сдает комнаты в поднаем другим беженцам. — (Она так просто не сдастся.) — Понимаешь, стоит лишь заглянуть в этот темный преступный мир, и повсюду сталкиваешься с многослойной ложью и обманом. Чтобы докопаться до истины, требуются ум и упорство.
— Вера, он сурдолог-стажер. Работает с глухими.
— Это ничего не значит, Надя.
Еще совсем недавно позиция Старшей Сеструхи вызвала бы у меня праведный гнев, но теперь я рассматривала ее в историческом контексте и с чувством превосходства улыбалась про себя.
— Когда мы сюда приехали, Вера, люди могли бы сказать то же самое о нас — что мы обворовываем страну, обливаясь бесплатным апельсиновым соком и жирея на рыбьем жире от службы здравоохранения. Но они этого не говорили. Все относились к нам доброжелательно.
— Тогда все было по-другому.
— Я нарушила закон. Курила травку. Меня арестовали в Гринэм-Коммон. Папа так расстроился, что собирался уехать на поезде в Россию.
— Как раз об этом я и хочу сказать, Надя. Ты и твои левацкие друзья — вы никогда по-настоящему не ценили того, что могла предложить вам Англия: стабильность, порядок, власть закона. Если бы ты и тебе подобные добились своего, страна стала бы точь-в-точь как Россия — повсюду стояли бы очереди за хлебом, а людям отрубали бы руки.
— Это в Афганистане. И отрубать руки — это и есть
Мы обе повысили голос. По старинке принялись спорить.
— Какая разница? Ты понимаешь, о чем я, — ответила она, подводя итог.
— Я выросла в Англии и ценю ее терпимость, либерализм и повседневную доброту. — (Я доказывала свою точку зрения, грозя пальцем, как будто сестра могла меня видеть.) — Англичане всегда вступаются за обездоленных.
— Ты путаешь обездоленных с иждивенцами, Надя. Мы были бедными, но никогда не были иждивенцами. Англичане верят в честность. Честную игру. Как в крикете. — (Что
— Да нет же, они сущие анархисты. Любят, когда маленький человек выступает один на один против всего мира. Им нравится наблюдать, когда важная шишка получает по заслугам.
— Наоборот, у них идеально сохранившаяся классовая система, в которой каждый знает свое место.
Выходит, мы выросли в одном доме, но жили в разных странах?
— Они высмеивают своих правителей.
— Но любят сильных правителей.
Если Вера назовет миссис Тэтчер, я брошу трубку. Наступила короткая пауза — мы обдумывали возможности выхода из тупика. Я попробовала обратиться к нашему общему прошлому.
— Помнишь ту женщину в автобусе, Вера? Женщину в шубе?
— Какую женщину? В каком автобусе? Что ты несешь?
Она, конечно, помнила. Не забыла запах дизельного топлива, свист «дворников», шаткое покачивание автобуса, который превращал свежевыпавшии снег в грязную жижу; разноцветные огни за окнами; сочельник 1952 года. Вера и я, кутаясь от холода, прижимались к маме на заднем сиденье. Добрая женщина в шубе наклонилась через проход и сунула маме в руку шестипенсовик: «Деткам на Рождество».
— Женщину, которая дала маме шестипенсовик. Мама — наша мама — не швырнула монету ей в лицо, а промямлила:
— Спасибо, леди, — и незаметно положила ее в карман. Как стыдно!
— А, эта. По-моему, она была слегка навеселе. Ты уже когда-то говорила об этом. Не понимаю, зачем снова повторять.
— Позже со мной произошло много всего, но именно в ту минуту я на всю жизнь стала социалистом.
На другом конце провода наступила тишина, и на миг мне показалось, что сестра положила трубку. Потом:
— Возможно, именно тогда я и стала женщиной в шубе.
24
ТАИНСТВЕННЫЙ НЕЗНАКОМЕЦ
Мы с Верой решили вместе подкараулить Валентину у «Империала».
— Это единственный выход. Иначе она так и будет от нас ускользать, — сказала Вера.
— Но, увидев нас, она может запросто развернуться и убежать.
— Тогда мы побежим за ней. Проследим за ней до самого логова.
— А что, если с ней будет Станислав? Или Эрик Пайк?
— Ты как малое дитя, Надя. В случае необходимости позвоним в полицию.
— А не лучше ли с самого начала поручить это дело полиции? Я говорила с той девушкой из Сполдинга — по-моему, она действительно сочувствует нам.