тонкому кабелю, вылетел из ружья и намертво припечатался к шагающему танку.
Не переставая бежать, Люк ухватился за трос, подергал, проверяя, выдержит ли тот его вес. Затем он присоединил катушку с кабелем к пряжке на поясе. Механизм тут же вознес его над землей. Теперь, болтаясь под брюхом машины, Люк видел оставшиеся имперские шагающие танки и два оставшихся снеголета, которые продолжали битву, пикируя сквозь яростные разрывы.
Он заметил небольшой люк и полез к нему. Быстро вскрыв замок лазерным мечом, Люк распахнул крышку, бросил внутрь фугас и торопливо соскользнул по тросу. Упав, он крепко приложился к снежному насту и на мгновение отключился от удара. Задняя нога «топтуна» рассекла воздух прямо над ним и пронеслась далеко вперед. Что ж, повезло.
Похоже, в танке никто не заметил диверсии. «Топтун» сделал еще шаг-другой, и вдруг взрыв вспорол его внутренности. Скорлупа механической бестии распалась по швам, части двигателя и обломки корпуса посыпалась во все стороны. Имперская штурмовая машина обрушилась вниз и замерла дымящейся неподвижной грудой, подмяв под себя обломки ног.
Стены командного зала содрогались в предсмертной агонии, по ним ползли трещины, расширялись, грозя обвалом, но командование базы все еще совершало попытки действовать среди хаоса и разрушения. В коридорах подземной базы было пусто и тихо, и поэтому особенно страшно. Особенно, когда пещера в очередной раз вздрагивала от взрыва — отголоски едва доносились сюда, под толщу льда. По стенам ползли трещины, расширялись, грозя обрушить потолок. Трубы, ранее укрытые в стенах, теперь были вырваны оттуда; из одной лилась горячая вода. Пол был засыпан обломками аппаратуры и ледяным крошевом. Искрил разбитый пульт, на который только что обвалилась секция потолка. Один оператор едва успел отскочить, второго накрыло; его быстро откопали и отправили с сопровождающим в северный ангар — грузиться на транспорт.
Но сейчас здесь было тихо. До тех пор, пока Хэн, поскользнувшись, не расшиб колено об угол поврежденного пульта.
Первой к нему обернулась принцесса. Лицо у нее было бледнее обычного, веки потемнели, губы — скорбно поджаты.
— Ты в порядке? — спросил ее Хэн, перелезая через свежий завал.
Лейя сердито кивнула, но в ее глазах промелькнула тень удивления.
— Ты почему еще здесь?
Хэн потер колено. Пожал плечами. Придумывать веселую ложь не было ни времени, ни желания.
— Услышал, что в командный центр попали прямой наводкой, — признался он.
Контрольный пульт генераторов защитного поля был цел, но возле него никого не было. За ненадобностью — шкалы приборов погасли. Вход был открыт.
— Можешь спокойно лететь, — сказала принцесса, проследив его взгляд.
— Улечу, не волнуйся, — откликнулся он. — Провожу тебя до твоего корабля и улечу.
Разумеется, она заупрямилась. Разумеется, ее пришлось уговаривать долго и нудно. Не слушая ничьих слов, принцесса повернулась к оператору.
— Перебросьте войска в двенадцатый сектор на южный склон, — приказала она.
Риеекан кивнул Хэну: забирай девицу и выкатывайся отсюда. Лейя приготовилась сопротивляться. Не пришлось, мощный взрыв встряхнул пещеру. Пол перекосило, Лейя свалилась на Хэна и Ц-ЗПО, случившемуся быть неподалеку. Соло, воспользовавшись ситуацией, просто схватил принцессу в охапку и поволок в коридор.
— Имперские войска вошли в базу, — холодно сообщил голос из оставшегося динамика.
Карлист Риеекан полез за оружием. Второй рукой он яростно махал Хэну: уходи.
— Дайте сигнал всем к отступлению! — успела выкрикнуть Лейя. — И уходите на транспорт!
Теперь взрывы следовали один за другим, так плотно, что идти стало практически невозможно. До спасительной двери оставалось не более трех шагов, когда глыба льда, отколовшаяся от потолка, обрушилась им на головы. Хэн успел выдернуть из-под хлынувшей снежной лавины Лейю и упал, увлекая принцессу за собой. Он даже сумел закрыть ее собой. По спине очередью пробарабанили осколки льда, особо увесистый чуть было не вышиб из кореллианина дух. Хэн вынырнул из снега, отплевываясь и ругаясь. Поставил на ноги Лейю. О транспорте можно было забыть — лавина погребла под собой вход в ангар.
Хэн нашел в кармане комлинк, забыв удивиться, что не потерял его в суматохе.
— Транспорт Ц-17, это Соло, — позвал он, не надеясь, что кто-то услышит. — Мне не пройти, здесь завал. Лучше валите отсюда. Если нам повезет, мы с принцессой улетим на моем «Соколе».
Он не стал ждать ответа. Принцесса послушно бежала за ним, отложив на какое-то время разногласия. На перекрестке они встретили Ц-ЗПО.
— Но… но… но… куда вы? Эй, вернитесь!
— Поднажми, золотник, — крикнул ему Хэн, поскальзываясь на вираже, — иначе тебе светит постоянное проживание на планете!
Ц-ЗПО покладисто развернулся, но они уже скрылись за дверью бокового коридора.
— Как это типично, — вздохнул робот-переводчик.
Дверь снова открылась, оттуда вынырнул Хэн и втащил дроида внутрь.
Полуоглохший от взрывов и выстрелов офицер прижимал к уху наушник, в котором что-то хрипело и хрюкало. Наконец, сквозь хруст помех он разобрал: «… од один-пять… код один-пять…» Офицер замахал рукой солдатам.
— Отступаем! — крикнул он, не уверенный, что его услышат.
Они знали, что им не успеть, не убежать от механического чудовища, неспешно шагавшего следом за ними, поводившего остроносым рылом и метко плюющего лазерными зарядами по отступающим людям. Они поняли, что останутся здесь, когда над их головами промелькнул сне-голет; густой черный шлейф тянулся за ним, корабль водило из стороны в сторону, но он упорно правил на цель.
В кабине было очень жарко и дымно. Дым ел глаза, но пилот не хотел отвлекаться, чтобы вытереть слезы. Все равно на пульте не на что было смотреть, разве что на большую дыру с оплавленными краями, погасший дисплей и мигающее желтым табло с призывом немедленно катапультироваться. Хобби Кливиан был бы рад послушаться, но автоматика отказала примерно за секунду до того, как сдох компьютер.
Если добраться до базы, то можно еще успеть на транспорт. Повезет — он сумеет достаточно быстро найти врача, и тогда не придется слишком уж долго купаться в ванне с бактой. Несмотря на вечные шутки, Хобби не очень любил этот процесс. Собственно, он возвращался на базу, когда заметил бегущих по снегу парней и преследовавший их шагающий танк.
Генерал танковых войск Максимиллиан Би-ере лично докладывал Дарту Вейдеру:
— Да, мой повелитель, я добрался до главного генератора. Через пару секунд поле будет убрано. Можете отдавать приказ о высадке основных сил.,.
— Расстояние до цели один-семь-точка-два-восемь, — подал голос наводчик.
В перекрестье прицела уже были видны горбы куполов генератора. Виерс улыбнулся и нажал на гашетку. Танк плюнул огнем. И в то же мгновение пылающий снеголет Дерека Кливиа-на, по прозвищу Хобби, вдребезги разнес командную рубку танка. Вспыхнуло топливо, и через несколько мгновений на месте танка остались только воронка, обломки, останки человеческих тел и огонь.
Может быть, грохот близкого взрыва привел его в чувство, может быть, еще что-нибудь; Люк не хотел разбираться. Но он с трудом оторвал тяжелую голову от колючего снега. Все тело болело и не хотело повиноваться. Люк сел и задрожал от холода. Нет-нет, решил он. Ванна с бак-той ему совсем не понравилась. Никакого желания возвращаться в нее снова.
Он попытался подняться и упал. Недалеко дымились горбы генераторов и догорал взорван-ный танк. Кругом вперемешку валялись обломки — невозможно разобрать, что раньше было чем.