— Неплохая из нас получается парочка, а? — пробормотала она.
Ной не открыл глаз, но по намеку на улыбку, тронувшую его губы, Сэми поняла, что слова достигли цели.
— Милая, из нас получается чертовски великолепная парочка, и в ближайшем будущем я вам это докажу.
И Сэми решила, что это требует еще шоколада.
Глава шестая
Что-то случилось, Ной это чувствовал. Сэми не слишком хорошо умеет хранить секреты: ее взгляд, интонации, нервное позвякивание браслетов выдавали ее с головой. Даже то, как она тормошила Одиночку по загривку, будило в нем ужасные подозрения.
А может, всему виной то, что она зачем-то попыталась подобрать копну вечно рассыпающихся кудрей и надела свою лучшую блузку «для собеседований» — ту, что завязывалась на груди и открывала плоский живот, — а также сногсшибательные брючки цвета пожарной машины. Похоже, охотница за неприятностями снова вышла на тропу войны. Интересно, что она задумала на этот раз?
— И каковы же наши планы на сегодня? — непринужденно спросил Ной.
Сэми замешкалась, лишний раз подтвердив его опасения.
— Э-э… планы?
— Ну да, планы на сегодня. Вы же помните, я приставлен, чтобы следовать за вами по пятам и делать все, что вы мне прикажете.
— О да, — Сэми щелкнула пальцами, — конечно! Только, знаете, сегодня не придется ходить за мной по пятам, потому что я решила дать вам выходной.
— Ясненько. — Ной скрестил руки на груди. — И почему же именно сегодня? Я здесь меньше недели, и вы полагаете, мне уже необходим выходной?
— По-моему, я просто чудо, а не работодатель! — просияла Сэми.
— Милая, да вы вообще лучше всех.
— И что же вы собираетесь делать в свой выходной? — спросила она с наигранным интересом.
— Думаю поискать, в какую бы неприятность мне ввязаться.
Виноватое выражение, появившееся у нее на лице, было таким уморительным, что он еле сдержался, чтобы не расхохотаться.
— Неприятность? Какую неприятность?
— Пока не знаю. У вас есть какие-нибудь предложения?
— Предложения? Почему вы думаете, что у меня могут быть какие-то предложения?
Ной наклонился к ней так близко, что они почти касались носами.
— Мисс Фонтэйн, что-то вы разволновались. На это есть какая-то причина?
— Я… я… не понимаю, о чем вы говорите, мистер Хок! — выпалила Сэми, отступив на шаг.
— Я так не думаю, — сказал Ной. — Ну хорошо, увидимся позже.
— Гораздо позже, хорошо? — Сэми откашлялась.
— Разумеется.
Получив возможность провести выходной в непосредственной близости к Сэми, Ной благоразумно скрылся с ее глаз на пару часов, чтобы ей не пришло в голову услать его куда-нибудь под надуманным предлогом. Он уже догадывался, что она замыслила, вот только не мог решить, как действовать. Разбираться с этой эпопеей с потенциальными папашами не входило в его обязанности, но, видимо, никуда от этого не деться, раз уж он решил обеспечить Сэми полную безопасность.
Что же касается шантажиста, то дело не сдвинулось с мертвой точки: больше никаких записок, никаких подозрительных субъектов, вшивающихся вокруг дома. Ной скривился. Потому что эти субъекты ошиваются в доме! Последнюю записку он отдал приятелю, чтобы тот снял с нее отпечатки пальцев, не привлекая к этому правоохранительные органы. В ожидании результатов Ною оставалось только не спускать с Сэми глаз, больше он ничего сделать не мог.
Вскоре после полудня худшие его опасения оправдались.
В дверь позвонили, и Сэми босиком сбежала по лестнице со второго этажа. Открыв дверь, она поспешно провела «гостя» в кабинет. Не требовалось много ума, чтобы понять, в чем дело.
Собеседования продолжались.
Что теперь? Сощурившись, Ной обдумывал ситуацию. Можно, конечно, просто зайти в незапертый кабинет, но ведь она немедленно вышвырнет его вон. Можно выудить ее из кабинета под каким-нибудь дурацким предлогом. Это сработает — на целых две минуты. Можно слоняться под дверью и ворваться в кабинет, как только Сэми позовет на помощь. Только вот за дверью невозможно услышать ни звука.
Эта деталь беспокоила его больше всего. Сэми может визжать во всю свою луженую глотку — он не услышит. Правда, у него имелся еще один вариант. Ною он совсем не нравился, но, похоже, это был единственный способ не потерять из виду Сэми и ее «гостя». Ладно, придется внести изменения в свою должностную инструкцию и поработать по совместительству садовником. А также отказаться от некоторых моральных принципов.
Только ради Сэми!
От отвращения перед тем, что ему предстоит делать, Ноя аж передернуло. И тем не менее он направился через кухню на задний двор. Он надеялся, что никто не увидел, как он продирается через кусты, и не вызвал полицию. Хотя… Может, это было бы наилучшим вариантом развития событий. Если его арестуют, вся эта интрига с угрожающими письмами выйдет на поверхность и он будет в самом скором времени избавлен от осточертевшей ему работы.
Бэйб, конечно, придет в бешенство, но, по крайней мере, Сэми узнает правду. Впрочем, он был готов поставить кругленькую сумму на то, что и в этом случае мало что изменится — Сэми, пожалуй, выследит шантажиста, приведет домой… и накормит. Потом научит его, как надо вести себя с работодателями, чтобы не остаться без дела. Или вообще наймет его сама. Да, например, на опустевшее место помощника по хозяйству — ей же потребуется другой помощник, пока Ной будет греть своей задницей скамью в местном полицейском участке.
Переползая к кусту колючей бугенвиллеи, он привстал и быстро заглянул в окно. Отлично, то самое. Сэми уютно устроилась в кресле напротив гостя — явно потенциального папаши, судя по выражению его физиономии. К сожалению, Ной не слышал ни слова. Очень осторожно он стал толкать оконную раму; к его удивлению, она легко поддалась и бесшумно отъехала вверх.
Н-да, если его обнаружат сейчас, придется хорошенько напрячь мозги, придумывая мало-мальски подходящее объяснение. Шансы на то, что этот человек и есть шантажист, были близки к нулю, однако Ной не спешил уходить. Лучше быть рядом на случай, если босс окажется в щекотливой ситуации. Ной опустился на колени и принялся полоть клумбу.
— Итак, вас зовут мистер Сильвестр? — звенел голос Сэми.
— Зовите меня Томас.
— Томас. Если вы не против, я бы хотела задать вам несколько вопросов.
— Разумеется.
— Вы понимаете, какова моя цель?
— Ребенок, если не ошибаюсь?
— Именно. У вас есть с этим проблемы?
— Ни малейших. Буду только рад помочь.
Вот свинья! Ной с остервенением выдрал из земли пучок сорняков. Он тоже будет рад помочь — помочь старине Томасу найти выход и развить достаточную скорость по направлению к канадской границе.
Однако Сэми нашла такой ответ вполне приемлемым.
— Хорошо, просто я должна быть уверена, что вы правильно понимаете свою задачу. В последний раз, когда я проводила собеседования, один из претендентов придал моему объявлению совершенно иной