Сэми проследила за взглядом Ноя.
— А ну, слезайте оттуда! — крикнула она.
Мужчина покачал головой.
— Ну уж нет, я отсюда никуда не двинусь, пока вы не отзовете своего волка.
Сэми с интересом смотрела, как Ной одним жестом велел Одиночке отойти. Эти двое неплохо сработались, тесная связь между ними видна невооруженным взглядом.
— Он безобиден, — сказал Ной.
— Безобиден! — Мужчина ухмыльнулся и ткнул пальцем в Одиночку. — Он тут всех разогнал. Рычал, скалился. Если бы я сюда не забрался… Боюсь подумать, что могло бы произойти.
Одиночка улегся на пол, положил голову на передние лапы и, повинуясь знаку Ноя, закрыл глаза и захрапел.
— Ничего бы с вами не произошло, — усмехнулся Ной. — Вы же видите, это абсолютно безвредное создание.
Мужчина слез с комода, бочком прокрался мимо Одиночки и ринулся к выходу.
— Эй-эй! — запротестовала Сэми. — А собеседование?
Ответом ей был оглушительный грохот захлопнувшейся двери.
— Отлично! — простонала Сэми. — Ну и что мне теперь делать?
— Хотите совет? — ухмыльнулся Ной. — Найдите себе мужа. Тогда вы сможете заиметь столько детей, сколько вашей душе угодно. Это было бы разумнее, безопаснее и обошлось бы куда дешевле.
— Ну и ну! — раздался насмешливый голос. — Я вам не помешал?
Ной моментально вырос между Сэми и входной дверью.
— Если вы пришли на собеседование, то помешали, — отрезал он.
Сэми забарабанила кулаками по его спине — никакого результата, словно этот мужчина высечен из скалы.
— Уйдите с дороги, ненормальный! Он пришел не на собеседование!
— Одиночка, — произнес Ной.
Пес поднял голову, принюхался и снова улегся.
— Все в порядке, — сказал Ной и сделал шаг в сторону.
— Да? Вы уверены? — язвительно переспросила Сэми.
Но Ной, к сожалению, оказался столь же невосприимчив к ее сарказму, как и к кулакам. Сэми со всех ног ринулась к вошедшему и обвила его шею руками.
— Дядя Рэгги! Как здорово, что ты приехал!
— Здравствуй, милая, — отозвался Рэгги Фонтэйн. — Как ты?
— Все хорошо. — Она ухватила его за безупречно отглаженный воротничок, притянула к себе и поцеловала. — Где ты был? Исчез — как сквозь землю провалился! Я так по тебе скучала!
— Прости, милая, дела… — Он взглянул на Ноя. — Может быть, ты нас познакомишь?
Ох, не хотелось бы. Но с дядюшкой, который придает хорошим манерам такое большое значение, особо не поспоришь…
— Да, конечно. Это Ной Хок. Ной, это мой дядя, Рэгги Фонтэйн.
Рэгги нахмурился:
— Хок… Хок… Знакомая фамилия.
— Думаю, ты вспомнил о Мэле Хоке, — быстро подсказала Сэми, — бывшем мамином женихе. Они с Ноем родственники.
На лице у Рэгги отразились противоречивые эмоции.
— Они что же, снова вместе? Я думал, между ними все кончено.
— Между ними действительно все кончено, — сказал Ной, не дожидаясь, пока Сэми ответит. — И мое пребывание тут никак не связано с их отношениями. Я здесь на службе.
— На службе? — Рэгги изумленно посмотрел на него. — Н-да, похоже, я и правда отсутствовал слишком долго. И с каких же пор?
Сэми, стоявшая между ними, переводила взгляд с одного на другого, почти физически ощущая, как между мужчинами идет какой-то непостижимый для нее молчаливый обмен информацией.
— С сегодняшнего дня, — ответила Сэми.
— Меня наняла Бэйб. — Скрестив руки на груди, Ной возвышался над Рэгги. — Я здесь, чтобы выполнять любую прихоть мисс Фонтэйн.
— Что же, абсолютно любую? — приподнял бровь Рэгги.
— Абсолютно, — подтвердил Ной.
Сэми напружинилась и всадила локоть Ною под ребра, хотя эта манипуляция причинила гораздо больше вреда ей, чем ему.
— Этот вопрос мы с вами еще не обсуждали, — проворчала она, морщась от боли и потирая ушибленный локоть.
— Прошу прощения, — смиренно отозвался Ной, — у нас не было времени на подробное обсуждение моих обязанностей. Думаю, мы обсудим их, когда я к вам перееду.
— Переедете? — переспросил Рэгги. — Я не ослышался?
Ной одарил его невинной улыбкой падшего ангела, подкрепленной соответствующим взглядом серебристо-серых глаз. Завершенность картине придавал Одиночка, невесть каким образом материализовавшийся у ног хозяина.
— А как иначе я обеспечу исполнение всех ее желаний?
— Извините нас. — Рэгти ухватил Сэми за руку и оттащил в сторону. — Ты выяснила, кто этот человек, прежде чем принимать его… на работу? Ты уверена, что он неопасен?
— Нет, не выяснила, — терпеливо ответила Сэми. Она неуверенно покосилась на Ноя, боясь, что он все же слышит каждое слово. — Его наняла Бэйб, так что не волнуйся — уж она-то наверняка все проверила.
— Ты же знаешь, я очень люблю твою мать, но… — Рэгги вздохнул. — Я не хочу, чтобы это звучало грубо, но она не самая осторожная женщина в мире. Боюсь, она пленилась внешними данными мистера Хока при утверждении его на эту роль. А вот мне кажется, что ее здравый смысл оставляет желать лучшего.
— Бэйб просто подумала, что мне может потребоваться помощь после ее отъезда, — объяснила Сэми.
Рэгги прочистил горло.
— Так у твоей матери новый роман?
— Если и так, я ничего об этом не знаю.
— Но ведь она съезжает отсюда только в таких случаях. — Голубые глаза затуманились. — Видимо, надо ожидать приглашения на уже пятую по счету свадьбу.
— Шестую, — уточнила Сэми и коснулась его руки. — Ты же знаешь, она любила моего отца, твоего брата, больше всех на свете и так и не смогла найти ему замену.
— Да, но тем не менее своих бесплодных попыток не оставила, — невесело усмехнулся Рэгги.
— Ты же знаешь мою мать.
— Да, эксцентричная женщина.
— Не представляю, почему она уехала именно сейчас. Обычно она не съезжала отсюда, пока обручальное кольцо не оказывалось у нее на пальце. Но на этот раз на роман даже намека не было. Просто пару дней назад мама уложила чемоданы, поцеловала меня в щеку и растворилась в сиянии голубого дня. Я вижу ее, только когда она приезжает за своей почтой.
— Господи, и что же с нею произошло?
Сэми закусила губу. Никогда не знаешь, что Бэйб выкинет в следующую секунду.
— Может, просто захотела пожить одна. Она сейчас в своей квартире в Ноб-Хилле.
Рэгги задумался на минуту, глядя в одну точку.
— Твоя мать не из тех, кто способен жить в одиночестве, — сказал он наконец. — Думаю, нам следует готовиться к худшему.
— Кто знает? Может, на этот раз все будет не так плохо?