старик направился к дверям в конце зала.

— Следуйте за мной, — приказал он. — Хранитель ожидает вас.

Двери бесшумно распахнулись. Сотни свечей освещали огромную комнату. Неожиданный страх накатил на Пеллаэона, и мурашки побежали по спине от одного только вида старика в дверном проеме. Глубоко вздохнув, капитан отогнал дурные предчувствия и последовал за Трауном и Рукхом.

В склеп.

Не было ни малейшего сомнения в том, что находилось перед ними. В центре комнаты, в окружении мерцающих свечей темнел прямоугольный каменный саркофаг.

— Та-ак… — задумчиво протянул Траун. — Значит, он мертв.

— Мертв, — подтвердил правитель, стоя позади них. — Вы видите свечи, Гранд адмирал Траун?

— Вижу, — кивнул Траун. — Должно быть, люди чтили его.

— Люди? Чтили его? — усмехнулся старик. — Едва ли. Эти свечи — память о тех чужаках, что искали Хранителя после его смерти.

Пеллаэон дернулся, вынимая бластер. Траун развернулся, не спеша и с достоинством.

— Почему они умерли? — поинтересовался он.

— Я убил их. Так же, как убил Хранителя, — усмехнулся старик.

Он поднял руки, обратив их ладонями к Трауну.

— Так же, как убью вас!

Из пальцев старика с треском разрядов вырвались голубые молнии…

… и бесследно исчезли в двух шагах от Трауна.

Все это произошло настолько быстро, что Пеллаэон не успел даже вздрогнуть. Он запоздало поднял свой бластер.

— Не суетитесь, капитан, — остановил Пеллаэона спокойный голос Трауна. — Как видите, Хранитель, мы не обычные чужеземцы.

Старик недоуменно посмотрел на свои пальцы, затем на группу имперцев.

— Хранитель мертв, — огрызнулся он, сопровождая свои слова новыми молниями. С прежним эффектом.

— Да, предыдущий Хранитель мертв, — тихо согласился Траун, даже не пытаясь перекричать раскаты грома. — Теперь вы — Хранитель. Вы тот, кто охраняет гору Императора.

— Я не служу Императору, — возразил старик, в очередной раз бесполезно посылая молнии. — Я служу только себе.

Атака прекратилась так же внезапно, как и началась. Не опуская рук, старик озадаченно уставился на Трауна, и глубокое недоумение отразилось на его лице.

— Вы не джедай. Как вам удается этот фокус?

— Присоединяйтесь к нам и узнаете. Не самая плохая компания.

Повисла напряженная тишина.

— Я — магистр Ордена, — выдавил старик. — Я сам по себе. Я не нуждаюсь в компании.

— Понимаю. В таком случае позвольте присоединиться к вам, — произнес Траун, изучая лицо старца своими горящими глазами. — Я думаю, наше предложение может заинтересовать даже магистра Ордена.

Некоторое время старик пристально смотрел на Трауна. Сморщенное лицо отражало ход мыслей.

— Хорошо, — наконец выговорил старик. — Пойдемте, поговорим.

— Спасибо, — Траун слегка склонил голову. — Можно узнать, с кем имеем честь общаться ?

— Конечно, — лицо старца в тот же миг приобрело горделивое выражение. — Я магистр Ордена Йоруус К'баот.

Его голос, раздавшийся в тишине склепа, вызвал у Пеллаэона очередную серию неприятных ощущений.

— К'баот? — выдохнул он. — Но ведь он…

Старик взглянул на него так, что Пеллаэон почувствовал себя молодым лейтенантом, вызванным на ковер к начальству.

— Пойдемте, — повторил Хранитель, обращаясь к Трауну. — Поговорим.

Миновав большой зал, они вышли на освещенную солнцем площадь. Маленькая группа жителей ожидала перед входом. Они жались друг к другу, стараясь держаться подальше от челнока и склепа, и нервно перешептывались. Один из двух охранников, которым К'баот приказал выйти из зала, стоял отдельно от толпы, прямо на дороге. На его лице ясно читалось выражение неконтролируемой ярости. В руках он держал направленный на имперцев самострел.

— Вы разрушили его дом. — сказал К'баот почти дружелюбно. — Без сомнения, он хочет отомстить.

Едва лишь он произнес эти слова, как охранник выстрелил. Отпрыгнув в сторону, Пеллаэон выхватил бластер…

Стрела повисла в воздухе, не долетев до имперцев метров трех.

Пытаясь понять, что же все-таки сейчас произошло, Пеллаэон уставился на висящий кусок дерева с металлическим наконечником.

— Они наши гости! — нарочито громко, чтобы услышали на площади, сказал К'баот стражнику. — И с ними будут обходиться соответственно их положению.

Стрела сломалась, и обломки разбросало по всей площади. С тихой яростью стражник опустил самострел. Выждав пару секунд, Траун подал знак Рукху. Тот мгновенно поднял свой бластер и выстрелил. В ту же секунду плоский камень, взмыв с земли до траектории выстрела, разлетелся вдребезги. Со смешанным чувством гнева и удивления Траун резко повернулся к старику.

— К'баот!

— Это мои люди, Гранд адмирал Траун, — проскрежетал голос старца. — Не ваши, мои. Если они виноваты — их накажу я.

Какое-то время они пристально смотрели друг на друга после чего, сделав над собою усилие, Траун спокойно сказал:

— Конечно, мастер К'баот, я приношу извинения за свои действия.

К'баот кивнул:

— Правильно, так гораздо лучше. Он опять посмотрел на Трауна и жестом отпустил стражника.

— Пойдемте поговорим.

* * *

— Я хочу услышать, как вам удалось отразить мои атаки, — сказал старик, жестом приглашая гостей опуститься на сомнительной чистоты подушки.

— Давайте сначала обсудим наше предложение, — сказал Траун, скользя взглядом по комнате, прежде чем занять предложенное место. Потом с подозрением посмотрел на подушку.

Опять адмирала заинтересовали произведения искусства, огорчился Пеллаэон. Что можно разглядеть в этой пыли и паутине? У себя на «Химере» он бы вытер подобную грязь последним юнгой, отвечающим за дроидов-уборщиков, но — о вкусах не спорят.

К'баот не считал нужным опускаться до таких мелочей.

— Я так и знал, что вы это скажете. Нет, сначала расскажите мне, как вам удалось отразить мои атаки.

Траун с симпатией посмотрел на йсаламири.

— Это довольно просто. Вы видите эти создания? — продолжал он, нежно почесывая длинную шею твари. — Они называются йсаламири. Эти создания с затерянной на окраинах планеты обладают уникальной способностью отражать Силу.

К'баот нахмурился.

— Что вы имеете в виду под «отражать» ?

— Ну, они не подпускают ее к себе, — объяснил ему Траун. — Как бы создают вокруг себя защитную сферу. Одна особь может создать вокруг себя свободный от Силы пузырь диаметром до десяти стандартных

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату