инструменты к губам и выдували из них резкие дисгармонические звуки.

Все эти угрюмые, как попало одетые люди были очень стары. У всех были длинные волосы, у мужчин — густые бороды. Поражала бледность кожи, словно многие десятки лет они не видели солнечного света. Возможно, некоторые из них не видели его никогда.

Король одичалых был одет лучше других. На нем были блестящие белые наплечники и перчатки, как у штурмовиков. На лице цвета сырого теста выделялись ясные и живые глаза. У него была клочковатая темно-каштановая борода, а когда он улыбался, становилось видно, что у него не хватает половины зубов. Зато чувства юмора хоть отбавляй.

Вокруг и позади короля висело разнообразное полуисправное электронное оборудование, компьютерные панели, голографические модули, даже один устаревший пищевой синтезатор.

Старые генераторы были подсоединены к изношенному силовому щиту, снимающему энергию с основной энергетической сети Имперского города. Было очевидно, что эти пропащие люди находились в подземелье уже давно.

— Дайте же им чего-нибудь пожевать, — крикнул король, наклонившись вперед, чтобы лучше рассмотреть двойняшек. — Ну, так вот, меня зовут Дейким. А вас?

— Джайна, — показал Джесин на сестру.

— Джесин, — показала Джайна на брата. Охранник с седыми волосами, стянутыми в конский хвост, принес дымящийся вертел жаркого. Он стал срывать красновато-черные куски мяса своими пальцами и кидать их на квадратную металлическую тарелку, которая прежде служила крышкой чему-то электронному. Охранник дул на пальцы, облизывал с них сои и ухмылялся детям. Он поставил тарелку с едой перед ними, и близнецы сели на пол, скрестив ноги.

— Подуйте как следует, — сказал король, — горячо.

Дети брали небольшие кусочки, прилежно дули на них, пока мясо не остывало, и отправляли его в рот. Казалось, королю Дейкиму доставляет удовольствие просто смотреть на них.

— Так что же вы делали в подземелье совсем одни? Вы разве не знаете, что это очень опасно?! Может, вы хотите остаться здесь с нами? — спросил король. — Мы стареем. Нам так не хватает молодежи.'

Джесин и Джайна замотали головами.

— Мы заблудились, — проговорила Джайна с трудом, так как ее рот был набит мясом— Крупные слезы повисли на кончиках ее ресниц.

Джесин тоже заплакал.

— Пожалуйста, помогите нам найти наш дом, — попросил он и взглянул на высокий потолок. — Он там, наверху.

— Наверху? — недоверчиво переспросил Дейким. — Почему вы хотите вернуться туда? Там живет Император. Он очень плохой человек. — Дейким обвел вокруг себя руками: — У нас здесь есть все, что нужно. У нас есть пища, у нас есть свет, у нас есть— все.

Джесин взглянул на короля и покачал головой.

— Я хочу домой.

Со вздохом Дейким скользнул взглядом по рядам компьютерных терминалов и улыбнулся своей дырявой улыбкой.

— Конечно, вы хотите домой. Ладно, доедайте все как следует. Вам нужно набраться сия.

Сержант 'силиции отконвоировал Трипио и Чубакку к квартире, занимаемой Хэном и Леей в старом Имперском дворце.

— По нашим данным, министр Органа Соло и ее муж вернулись не более чем час тому назад, — сказал сержант.

Чубакка жалобно застонал. Трипио взглянул на нега

— Я думаю, именно тебе придется отчитываться за все происшедшее, Чубакка. В конце концов, я ведь только дройд.

— Мы делаем все, что в наших силах, — заявил сержант, — наши команды прочесывают зоопарк и примыкающие к нему этажи на случай, если дети воспользовались аварийными лестницами. Мы проверяем дройда-ремонтника, чтобы убедиться в том, что никто не использовал стоявший на ремонте турболифт. Не беспокойтесь, мы найдем их.

Трипио набрал код и открыл дверь. Когда он и Чубакка вошли в помещение, они увидели сидящих в креслах Хэна и Лею. На коленях они держали… двойняшек.

— Дети! Ну, слава богу, вы дома! — воскликнул Трипио Чубакка радостно взревел. Хэн и Лея обернулись:

— А, явились не запылились.

Трипио сразу же заметил, что выбита, и очевидно изнутри, одна из панелей системы кондиционирования воздуха. В комнате находился незнакомый высокий человек, одетый в изношенную одежду. Он явно смущался и пытался стушеваться, но необычно бледная кожа и большая темно-каштановая борода невольно обращали на себя внимание.

Лея обратилась к нему, и в ее голосе чувствовалась признательность:

— Господин Дейким, я не могу выразить, как мы благодарны вам за то, что вы для нас сделали. Я уверяю вас. Новая Республика тоже сделает все возможное, чтобы помочь вашим людям.

Дейким покачал головой:

— Император никогда не прощал ошибок, даже ошибок в калькуляции. Многих ваших служащих либо казнили, либо ссылали в лагеря. Когда же мы обнаружили, что сделали простую ошибку при подготовке служебных отчетов, мы поняли, что наши дни сочтены. Поэтому, прихватив с собой самое необходимое, мы отправились на нижние уровни Имперского города. Мои люди живут там уже многие годы. Мы — просто группа одичавших клерков, которым неведома теперь, никакая другая жизнь.

— Мы могли бы найти для вас место в Новой Республике. Мы не наказываем людей за простые ошибки. Мы с радостью примем вас, — не отступала Лея. — Мы можем предоставить вам жилье, похожее на это. Многие из зданий Имперского города стоят пустыми.

— Мы знаем, — ответил Дейким, — иногда мы живем там. Спасибо за предложение. — Выпрямившись, он подозрительно взглянул на Трипио и Чубакку, затем погладил по головам Джесина и Джайну и одарил их беззубой улыбкой:

— Вы славные ребятки, ваши мама и папа могут гордиться вами.

Хэн кашлянул и благодарно протянул Дейкиму руку. Тот с удовольствием пожал ее.

— Я все же не понимаю, какой смысл торчать внизу, в этом мраке и сырости? — спросил Хэн.

Дейким занес одну ногу в вентиляционный ход и оглянулся.

— Очень просто, — пояснил он, — наверху я был простым клерком, а там, внизу, я — король.

Улыбнувшись всем, Дейким исчез в вентиляционной системе. Послышался грохот и скрежет — это Дейким пробирался по трубопроводу.

— Ну, в конце концов, все хорошо закончилось, — подытожил Трипио, — разве это не замечательно?

В ответ Лея и Хэн только покачали головами. А дети закричали в один голос:

— Мы хотим сказку!

ГЛАВА 27

Кип Даррон вывел угнанный корабль на орбиту вокруг небольшой, покрытой лесами луны Эндора, где была разрушена вторая Звезда Смерти.

Не обращая внимания на датчики на панели управления «Головореза» 2-95, он сидел с закрытыми глазами. Изо всех сил он напрягал свою экстросенсорику, пытаясь обнаружить импульсы Силы. Он должен отыскать единственное известное ему место последнего успокоения одного из Черных Лордов Сигов — Дарта Вейдера.

Экзар Кан, который жил задолго до Вейдера, был рад узнать, что Лорды Сигов продолжали

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×