Она этого не сделает. Пусть она ненавидит игры, но ей придется сыграть.
Когда она вошла, все замолчали. Гно сидел на привычном месте по правую руку от ее кресла. Ц-Госф занимала кресло слева. Оба выглядели смущенно. Лея кивнула обоим, затем посмотрела на Мейдо. Его глаза искрами горели на алом лице. Белые линии, расчерчивающие лицо, казались белее, чем обычно.
— Я сознаю, сенатор Мейдо, — произнесла Лея, — что политические обычаи вашего народа отличаются от обычаев моего. Но мы управляем Сенатом, Внутренним Советом, правительством Новой Республики по принципам Старой Республики. Было бы неплохо; если бы вы ознакомились с ними.
— Боюсь, что не понимаю вас, госпожа, — его голос был ровен, лицо бесхитростно.
Лея поднялась по ступенькам, ведущим к столу. Положила руку на спинку своего кресла и улыбнулась.
— Я подумала, что причиной ваше незнание. Главу государства всегда информируют о собрании в первую очередь. На деле ей предлагают собрать совещание, а она созывает Совет или нет. Я уверена, что наши коллеги пришли сюда, потому что знали, что вы еще не знакомы с традицией.
— Я действовал согласно уставу, — спокойно улыбнулся Мейдо.
Лея кивнула.
— Я понимаю. Теперь вам известно положение дел, — она повернулась к остальным. — Прошу простить меня за задержку, друзья мои. Но я узнала о совещании всего несколько минут назад.
Она ждала, не убирая руки со спинки кресла. Гно наклонился к Мейдо.
— Сенатор, — проговорил он. — Гораздо легче вести собрание, сидя во главе стола.
Белые линии на лице Мейдо побелели еще больше. Он встал и направился к указанному креслу под хмурыми взглядами Р'йета Кооме, Ввебилса и других новых членов Совета. Лея царственно опустилась в кресло, кивнув Гно в знак благодарности.
— Поскольку вы собрали совещание, сенатор, — сказала она, — мы можем опустить вступительную часть и выяснить, что же вы посчитали столь срочным.
Мейдо положил двупалые ладони перед собой на столешницу. У него был такой сокрушенный, такой застенчивый вид, что желудок у Леи скрутило в узел.
— Предварительные результаты независимого расследования, — сказал Мейдо.
— Так быстро? — удивилась Ц-Госф. — Наши люди все еще сортируют обломки. Они говорят, что случай сложный, и не хотят делать поспешные выводы, пока не будут иметь на руках все факты.
— Разумная предосторожность, — улыбнулся Мейдо. — Но им не хватает одного кусочка головоломки. — Он наклонился вперед, в упор глядя на Лею. — Где ваш муж?
Ощущение неудобства в желудке усилилось. Ладони похолодели.
— Они с Чубаккой расследуют причину взрыва.
— Но где они?
Как бы ей ни хотелось, уклониться от этого вопроса не удастся.
— Они отправились на Ход Контрабандиста.
— Ход Контрабандиста? — утолки рта Мейдо приподнялись. Немного. Практически незаметно. — Некогда ваш супруг вел дела на Ходе, верно?
— Мы собрались не для того, чтобы обсуждать Хэна, — отрезала Лея.
— Боюсь, что именно для этого, госпожа. Прошу вас, ответьте мне. У вашего супруга были дела на Ходе Контрабандиста?
Ей не нравилось, как все поворачивается. Мейдо великолепно держал себя в руках и опережал ее на несколько шагов.
— Разумеется, у него были дела на Ходе, сенатор. Кажется, именно в то время, когда вы работали на Империю.
Слова повисли в воздухе. Прозвучали они мелочно, да, по сути, таковыми и были. Но Новая Республика не осудила Хэна за занятие контрабандой, как не стала вспоминать о родстве Люка и Леи с Вейдером. Мейдо следовало бы воздержаться от упоминании о прошлом.
— Я просто жил на планете, принадлежащей Империи, — меланхолично отозвался Мейдо. — Я не занимал важной должности. И никогда не был столь известной личностью, как ваш супруг. Удачливый контрабандист, который, похоже, не отказался от прежней профессии.
По спине пробежал холодок. Лея чувствовала, куда заведет их такой разговор. Ей не хотелось идти в том направлении, но она знала. Знала.
— Лучше бы вам чем-нибудь подкрепить свои слова, — еле слышно пробормотала Ц-Госф. — Генерал Соло — герой Республики.
— Все очень просто, — отозвался Мейдо. — Генерал Соло стоит за взрывом в Зале Сената.
Лея ударила ладонями по столу и вскочила.
— Я была в Зале Сената в это время. Вы считаете, что мой собственный муж хотел меня убить?
Гно схватил ее за рукав, но она вырвалась. В комнате было тихо, словно в могиле.
— Вы не слишком серьезно пострадали, госпожа.
— Вы не пострадали вообще, Мейдо. Это теперь преступление?
— Основной удар пришелся на неподвижные платформы. Если он знал, что вы находились на…
— На вашем месте я бы не продолжал, — перебил его Гно. — Генерал Соло пользуется заслуженным уважением. Широко известно, как он любит свою семью. Он рисковал своей жизнью ради Новой Республики чаще, чем кто бы то ни был, за исключением разве что главы государства Леи Органы Соло и ее брата. Подобные игры, может быть, популярны в Империи, но здесь ими не увлекаются. В Совете мы работаем на основе взаимного уважения. Уважения, Мейдо, а не пустых угроз.
Краска почти сошла с лица Мейдо. Белые линии начали сливаться.
— К сожалению, я делаю не пустые обвинения. Я бы хотел, чтобы это было так, но это не так.
Мягкость его голоса завораживала. Лея видела: даже ее сторонники расслабились в своих креслах.
— Вы же сказали, что это лишь предварительный отчет, — сказал Гно. — У вас нет доказательств.
— У меня они есть, — Мейдо смотрел в глаза Леи, радужка его глаз была почти белой. — Мне жаль, госпожа. Мне действительно жаль.
Суть в том, что она ему верила. Она верила, что ему жаль. Наверное, чувствовала его сожаление — то ли с помощью Силы, то ли читала язык его тела. Лея не знала. Она медленно села на место.
Мейдо раздал листки бумаги.
— Мои люди перехватили это сообщение. Я послал его на ваши личные компьютеры, Сможете проверить его достоверность через свои системы.
Лея дрожащими руками взяла записку.
ГРУЗ ДОСТАВЛЕН. ОТМЕННЫЙ ФЕЙЕРВЕРК. СОЛО В КУРСЕ. МОЖЕМ РАССЧИТЫВАТЬ НА ЕГО УЧАСТИЕ.
Ландо. Ландо опять предал их. За прошедшие годы она научилась доверять ему, но всякий раз боялась, что вера ее ненадежна, что в ней завелась червоточина.
Нет, Ландо не предал бы Хэна. Что он сказал? Что ему никогда не расплатиться за предательство. Никогда.
Мейдо получил информацию из другого источника.
— Здесь не говорится, что Хэн связан со взрывом, — сказала она.
— Это сообщение послано с корабля «Пикантная дамочка», как только он покинул наш сектор в день взрыва, — продолжил Мейдо. — «Пикантная дамочка» принадлежит контрабандисту по имени Джаррил, которого видели в компании с Соло в день взрыва. Вскоре после отлета Джаррила Соло также улетел с Корусканта, предположительно, на поиски Джаррила.
Плохо. Еще когда Ландо показал ей сообщение, она поняла, как это плохо. Нужно было еще тогда что- нибудь предпринять, но Ландо заверил ее, что держит все под контролем.
— Это не доказательство, — сказал Гно.
— Это очень подозрительно, -вставил Р'йет Кооме. — Я предложил бы издать приказ об аресте Соло.
— Мы не можем этого сделать, — пролепетала Ц-Госф. — Он герой.
— Он предатель, — возразил Мейдо.
— Он мой муж, — подала голос Лея. — Он никогда не совершил бы ничего, что могло бы повредить мне.