– А ты – доверенное лицо? – спросил Тико.
– Пока что, – после некоторого раздумья ответил Тизар.
Тико понимающе кивнул и повернулся к мадам Тал.
– Я слышал, что сейчас повысился спрос на светящиеся шары и янтарный эль, которые независимые контрабандисты привозят из Неизведанных Регионов.
Мадам Тал была слишком потрясена, чтобы отвечать. Она просто кивнула, осушила кубок и протянула его слуге.
– Лонн…
– Да, мадам, – Лонн забрал пустой кубок и заменил его полным. – Я буду подливать.
Глава 25
Даже полностью облачённая в хазмат Алима не смогла придать своему облику скромность. Она всё равно выглядела соблазнительно. Выбранный костюм был на два размера меньше необходимого, и так плотно обтягивал изящные изгибы её тела, что было ясно, что нижнее бельё, если у Алимы оно вообще имелось, она оставила на борту «Сокола». Лея устало покачала головой. Кого это Алима собиралась очаровывать на пустынной планете, к которой их выкинуло из гиперпространства? Хотя, если бы Лея провела юность рабыней-танцовщицей на Кала’уун или просто была бы тви’леккой, она бы тоже чувствовала себя уютно только в центре внимания.
Почувствовав на себе взгляд Леи, Алима обернулась.
– Что-то не так?
– Да нет, – Лея опустила взгляд на место, где сидела тви’лекка. – А этот костюм на тебе не разойдётся?
Алима осмотрела себя, а потом заговорщически улыбнулась.
– Только если я нагнусь.
В коридоре показался Джуун с поясом и световым мечом Алимы.
– Вы забыли вот это, джедай Рар.
– Не думаю, что нам понадобится оружие, – нахмурилась Лея. – Сканирование показало, что планета безжизненна.
– Лучше уж подстраховаться, – сказал Джуун.
– Спасибо, Дже, – Алима подняла руки, давая ему возможность застегнуть на себе ремень. Когда низкорослый салластанин уткнулся ей в живот, она улыбнулась и добавила: – Ты всегда такой предупредительный.
Мысленно проклиная увлечение салластанина Алимой, Лея отправила С-3ПО за своим поясом и сама застегнула его на талии. В ходе тщательного осмотра никаких насекомых на корабле не было обнаружено, поэтому Соло стали подозревать другое. Они решили не допускать Алиму к оружию, пока не убедятся, что это не она устраивает на «Соколе» диверсии. Но Джууна, естественно, никто ни о чем не предупреждал. Он был единственным вторым подозреваемым.
Лея передала тви’лекке четыре двадцатилитровых ведра и спустила трап. Прохладный ветер дул по заболоченным равнинам, принося с собой аромат цветов. Неподалеку виднелась полоска воды, исчезающая за стеной тёмного хвойного леса.
– Потрясающе! – Лея спустилась по трапу тоже с четырьмя пустыми вёдрами. – Напоминает мне Алдераан – красивый и девственно чистый.
– Да, тут всё очень… естественно, – Алима смотрела на возвышающуюся над лесом одиночную гору, которая была хорошо видна на фоне красного туманного неба. – Неплохое место для кораблекрушения.
– Никаких кораблекрушений, – сказал голос Хана в наушниках. – Просто соберите охлаждающую жидкость в вёдра, и мы зальём её в двигатель.
– Уже идём, – сказала Лея, а шёпотом добавила. – Плохо.
– Я слышал.
– Хорошо.
Лея шагнула с трапа на мягкую, похожую на губку траву, которая разделилась, и между сапогами проступила вода.
– Надо поторапливаться, – доложила Лея. – Земля тут какая-то мягкая.
– Жду вас, – ответил Хан.
Лея надела хазматовый капюшон и присела под «Соколом». Она утоптала траву под панелью гипердвигателя, и подставила ведро под точки протечки. Когда она закончила, то увидела, что Алима была далеко от трапа и разглядывала ярко-красный цветок размером с руку вуки.
– Алима, мы вообще-то спешим, – Лея подумала, не специально ли Алима медлит в надежде, что «Сокол» увязнет в мягкой земле, но выкинула эту мысль из головы. Было и так опасно, но не хватало ещё, чтобы Алима почувствовала её подозрения в Силе. – На цветы можно полюбоваться и позже.
– Извини, – Алима посмотрела в её направлении, но не встала. – А здесь точно нет животных? Никаких насекомых, птиц или летающих млекопитающих?
– Сканирование ничего такого не показало, – сказала Лея. – И пока что я не вижу подтверждений обратного.
– Интересно, – Алима сорвала цветок и показала его Лее. – Если здесь нет насекомых и животных, кто же тогда опыляет цветы?
Лея посмотрела на цветок. Он был похож на все другие цветы в галактике: те же тычинки, пестик и пыльники.
– Хороший вопрос, – сказала Лея, удивлённая наблюдательностью тви’лекки. – Не думаю, чтобы на Рилоте были настоящие цветы.
– У нас есть разделение на два пола, – ответила Алима. – И самцы, которые хотят секса, приносят…
– Я и так поняла, – сказала Лея. – Отвечаю: я не знаю. Кажется, ветра здесь недостаточно, а как ещё можно переносить пыльцу, я не знаю.
– Пока вы тут рассуждаете о птичках и пчёлках, мне нужно менять жидкость в линии охлаждения, а «Сокол» скоро по брюхо уйдёт в траву, – раздался голос Хана.
– Ой, виновата, – Алима заговорила так же ласково, как с Джууном. – Надеюсь, вы меня простите.
– А это ещё посмотрим, – сказал Хан.
Лея вздрогнула от холодного тона Хана, но не заметила, чтобы Алима поняла тайный смысл его слов. Тви’лекка просто сгребла вёдра, поставила их под корабль, а затем убрала лекку в капюшон и натянула его.
– Я готова.
Хан закряхтел, и один край панели гипердвигателя раскрылся. Ядовитый красный хладагент начал вытекать. Лея быстро подставила одно ведро для сбора жидкости, а три другие – под разбрызгивающиеся капли.
Через минуту первое ведро была полно. Алима передала Лее пустое и забрала полное. Они повторяли эту процедуру ещё четыре раза, оттаскивая полные вёдра на пять метров от корабля, чтобы случайно не перевернуть их.
Наконец поток хладагента иссяк, и он закапал.
– Заканчиваем, – велел Хан. – Собирайте последние капли.
– Поняла, – сказала Лея и добавила вполголоса: – Ради всего святого.
– Расслабься, – сказал Хан. – Я всё починю. Без проблем.
Последние капли хладагента упали с панели. Когда они отставили последнее ведро, Лея с удивлением увидела, что случайно упавшие капли хладагента испарились прямо у неё на глазах.
– Смотри-ка, – сказала Лея.
– Хладагент убивает траву, – заметила Алима. – Этого следовало ожидать.