— Нет, — нахмурился он. — Дверь моей спальни была закрыта, когда я пришел сюда. Она не могла сюда войти. Собака потерялась? Если ты не можешь найти ее…
— Не нужно вставать! — Сьюзи остановила Хеймиша жестом. — Она где-нибудь заснула, так что мы найдем ее позже, когда она проголодается.
— Ты смотрела в комнате Марсии?
— Да, она до сих пор работает. Я предупредила ее насчет Конфеты.
— Позволь мне помочь тебе в поисках, — сказал он.
— Мне не нужна твоя помощь, я должна справляться со всем сама. Произошедшее между нами сегодня вечером ничего не значит. Спокойной ночи, Хеймиш.
Сьюзи закрыла дверь, не дав ему возможности ответить.
Войдя в кухню следующим утром в семь часов, Хеймиш увидел стоящего у стола Джейка. Он наливал себе кофе, и Хеймиша охватило какое-то странное предчувствие.
— Доброе утро, — сказал он.
— Наконец-то ты присоединился к нам, — прорычал тот в ответ с явной неприязнью.
— Ты приехал сюда позавтракать? — осведомился Хеймиш.
— Мы поели час назад. Керсти забрала Розу с собой, а Сьюзи обыскивает кусты позади сада. Я вернулся, чтобы позвонить, — ледяным тоном сообщил Джейк. — Сьюзи должна отдохнуть, потому что искала собаку всю ночь.
— Так она не нашла Конфету? — сердце Хеймиша замерло. — Я предлагал ей помощь, но она заверила меня, что собака находится в замке.
— По ночам здесь охотятся совы, и Конфета могла привлечь их внимание… Если бы она находилась в замке, то уже начала бы завывать. Щенку всего десять недель, и его не кормили двенадцать часов.
— Конфета была в теплице, пока Сьюзи укладывала Розу.
— Вероятно, Марсия оставила дверь теплицы незапертой, — сухо предположил Джейк. — Сьюзи позвонила Керсти на рассвете. Пусть это всего лишь собака, но моя невестка любит ее.
Хеймиш не мог поверить в то, чем занимается. Три часа подряд он прочесывал овраги и склоны за пределами замка, однако вернулся на кухню ни с чем.
Керсти отвлеклась от карты, разложенной на столе, и устало улыбнулась ему.
— Где Сьюзи?
— Я уговорила ее прилечь, — ответила она и немного замялась. — Сьюзи расстроена не только из-за щенка.
— Да, она станет скучать по вас, — кивнул Хеймиш, не замечая задумчивого взгляда Керсти, устремленного на него. — Собаку ищут уже совершенно незнакомые люди… Джейк тоже занят поисками?
— Сегодня утром у него сложная операция, поэтому он ушел, — произнесла Керсти.
— Хоть у кого-то проснулся здравый смысл, — ухмыльнулся Хеймиш и увидел, как лицо Керсти окаменело.
— Здравый смысл — действительно странная штука, — тихо сказала она. — Не шути с ним, Хеймиш Дуглас, ибо рассудок может сыграть против тебя.
— Где ты был? — раздался от двери раздраженный голос Марсии. — Тебя разыскивает эксперт- риэлтер. Ты знал, что он приедет сегодня утром. Я показала ему замок, однако он хочет поговорить с тобой и Сьюзи.
— Иду, — устало произнес Хеймиш, проводя ладонью по волосам. Повернувшись к Керсти, он добавил: — Сообщи, если будут какие-нибудь новости.
Отвечая на вопросы эксперта Лэчлена Глендиннинга, Хеймиш наблюдал в окно за снующими туда- сюда людьми, которые искали Конфету.
— Я слышал, что вы потеряли собаку, — вежливо произнес эксперт. — Вы здесь все дружно живете. Город живописен, так что можно построить действительно большую гостиницу.
— Я уверена в этом, — согласилась Марсия, бросившая наконец свой мобильный телефон и с энтузиазмом присоединившаяся к разговору. Они с экспертом отлично понимали друг друга.
— Я бы хотел поговорить с миссис Дуглас. Неужели это невозможно? — с сожалением спросил эксперт.
— Совершенно. — Хеймиш поднялся на ноги. — Марсия, ты не покажешь Лэчлену нижние этажи?
— Я достаточно осмотрел замок. Здесь великолепный интерьер, — сказал эксперт, когда они вышли в коридор. Затем указал на Эрнста украшенной золотом перьевой ручкой и добавил: — Хотя эти доспехи следует убрать. Я знаю, где раздобыть настоящие вместо этой подделки.
— Эрнст и Эрик уезжают домой со мной, — раздался голос Сьюзи, которая внезапно появилась в коридоре. Ее лицо было бледным, глаза заплаканными, однако она держала себя в руках. Представившись эксперту, женщина продолжала: — Я покажу вам сад, так как уверена, что у Хеймиша и Марсии есть более важные дела.
— Мне следует заняться своей работой, — согласилась Марсия, и Сьюзи нервно улыбнулась ей.
— А я вернусь к поискам, — тихо произнес Хеймиш и удостоился от Сьюзи взгляда, в котором не было и намека на одобрение.
— Это бессмысленно, — сказала она. — Конфета мертва, потому что отсутствовала всю ночь. Если ее не убили ночные совы, то этим занялись орлы. — Повернувшись к Лэчлену, она добавила: — Извините, что меня не было, когда вы приехали. Марсия сказала, вы собираетесь переделать оранжерею в бассейн, так что давайте посмотрим ее.
— Ты не должна об этом думать, — с тревогой произнес Хеймиш.
Сьюзи рассердилась.
— Я знаю, что мне не следует об этом думать, лорд Дуглас, — выпалила она, делая акцент на его титуле. — Завтра днем я улетаю, и тогда всем этим займетесь вы. Замок принадлежит наследнику, который собирается продать его и положить деньги в банк.
— Это самое разумное, что следует делать с деньгами, — вставила Марсия.
— Да, конечно, — тоскливо произнесла Сьюзи. — Так мы пойдем смотреть место под роскошный бассейн, господин Глендиннинг?
— Сьюзи, отправляйся на поиски своего щенка, — в отчаянии промолвил Хеймиш, а она взглянула на него так, будто желала дать ему пощечину.
— Мой щенок мертв!
Отчего она не плачет? — подумал Хеймиш и удивился своей мысли. Ему что, захотелось увидеть женские слезы?!
— Тогда мы покажем господину Глениннингу оранжерею вместе, — тихо произнес Хеймиш, но Сьюзи почему-то разозлилась еще больше.
— Вместе у нас ничего не выйдет! — сказала она.
— Пусть идет, — произнесла Марсия, обращаясь к Хеймишу. — У тебя и без этого есть дела.
— Я возвращаюсь к поискам на пляже.
— Брось эту затею, Хеймиш. Ты не слышал, как Сьюзи сказала, что существо мертво? — спросила Марсия.
Существо?! И на этой женщине он собирается жениться? Хеймиш мысленно представил Конфету, тоскливо завывающую прошлой ночью.
— У нас нет доказательств. Если позволите, я продолжу поиски.
Сказав это, Хеймиш пошел прочь.
Весь день Хеймиш наблюдал за Сьюзи, которая выполняла все действия, будто автоматически: показывала замок Лэчлену, кормила тех, кто помогал ей искать собаку. Устав и начав сильно хромать, Сьюзи отправилась упаковывать вещи.
— Я отправлю тебе Эрнста и Эрика морем, — сказал ей Хеймиш и тут же удостоился такого взгляда,